La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Bien » en anglais

Bien en anglais : well

Traductions de « bien » en anglais

Traduction la plus commune : well Ecouter

Adjectif

bien (invariable, comparative meilleur)

  1. good, all right, great
  2. good looking, nice

Wiktionary - licence Creative Commons

Adverbe

bien (comparative mieux, superlative le mieux)

  1. well
    Ça va bien ? ― How's it going? (littĂ©ralement, "Ça se passe bien ?") Il joue vraiment bien au football.He plays soccer really well.
  2. indeed; so
    Synonym: alors
    Bien, on peut partir maintenant ?
    So, can we leave now?
  3. (followed by de, des, or du) a lot (of)
    Macy Gray a traversé bien des épreuves.
    Macy Gray got through a lot of ordeals.
  4. very; really
    C'est bien aimable à vous. ― it's very considerate of you.
    C'est bien beau, mais... ― It's all very well, but...
    Je te trouve bien silencieux aujourd'hui. ― You seem very quiet today.
    Il est bien moche, ce type. Ce type est vraiment moche. ― That guy is really ugly.
  5. (in comparisons) much (more, less, better, etc.)
    Jérémie est bien plus fort que moi.
    Jérémie is much stronger than me.
    bien meilleur que [
]
    much better than [
]

Wiktionary - licence Creative Commons

Nom

bien m (pluriel biens)

  1. good as opposed to evil
  2. a commodity, a good
  3. a possession

Traductions de termes dérivés

  • abondance de biens ne nuit pas : abundance of goods does not harm
  • aimer bien : to like well
  • bel et bien : well and truly
  • bien Ă  toi : Sincerely yours
  • bien Ă  vous : Sincerely yours
  • bien commun : common good
  • bien cuit : well done
  • bien dans sa peau : feel good about yourself
  • bien dans ses baskets : comfortable in your shoes
  • bien dans ses bottes : well-fitting
  • bien dans ses pompes : comfortable in his shoes
  • bien dit : well said
  • bien Ă©levé : well-mannered
  • bien en chair : plump
  • bien entendu : of course
  • bien essayé : well tried
  • bien fait : well done
  • bien fendu : well split
  • bien joué : well done
  • bien mal acquis ne profite jamais : ill-gotten gains are never made
  • bien né : well born
  • bien pensant : right-thinking
  • bien perdu, bien connu : well lost, well known
  • bien portant : healthy
  • bien privé : private property
  • bien public : public good
  • bien que : although
  • bien sĂ»r : of course
  • bientĂŽt : soon
  • bienvenu : welcome
  • bienvenue : welcome
  • bien vu : well seen
  • ça commence Ă  bien faire : It's getting to be a good thing
  • ça te va bien : it suits you
  • ça va bien : It's going well
  • charitĂ© bien ordonnĂ©e commence par soi-mĂȘme : charity begins at home
  • corps et biens : body and property
  • faire bien de : do well to
  • faire du bien : do good
  • grand bien te fasse : good for you
  • grand bien vous fasse : good for you
  • je pense bien : I think so
  • le mieux est l'ennemi du bien : the best is the enemy of the good
  • mener Ă  bien : carry out
  • ne pas croire si bien dire : don't be fooled
  • ou bien : or
  • prendre bien : take well
  • quand bien mĂȘme : even if
  • qui aime bien chĂątie bien : tough love
  • rira bien qui rira le dernier : he who laughs last will laugh
  • si bien que : so that
  • souvent femme varie, bien fol est qui s'y fie : Often women vary, but he who relies on them is foolish
  • tant bien que mal : as best as possible
  • tant et si bien que : so much so that
  • tout bien considĂ©ré : all things considered
  • tout bien rĂ©flĂ©chi : on second thought
  • tout est bien qui finit bien : all's well that ends well
  • trĂšs bien : very good
  • un mal pour un bien : an evil for a good
  • vite fait bien fait : quick and easy

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « bien » en français/anglais

  • Le bien public requiert qu'on trahisse et qu'on mente et qu'on massacre.

    The public good requires betrayal and lies and slaughter. Michel Eyquem de Montaigne — Essais, III, 1
  • Tous mes biens sont avec moi.

    All my possessions are with me. SĂ©nĂšque en latin Lucius Annaeus Seneca, dit SĂ©nĂšque le Philosophe — Lettres Ă  Lucilius, IX
  • En gĂ©nĂ©ral, les biens provenant du hasard sont ceux qui provoquent l'envie.

    In general, goods that come from chance are those that provoke envy. Aristote — RhĂ©torique, I, 5, 17 (traduction J. Voilquin)
  • Il n'y a rien de bon ni de mauvais sauf ces deux choses : la sagesse qui est un bien et l'ignorance qui est un mal.

    There is nothing good or bad except these two things: wisdom which is good and ignorance which is evil. Platon — EuthydĂšme, 281e (traduction MĂ©ridier)

Bien

Partager