La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « égayer »

Égayer

[egaje]
Ecouter

Définitions de « égayer »

Égayer - Verbe

  • Apporter de la gaieté, rendre joyeux.

    Et, pour égayer le voyage, les chansons bientôt fusèrent d’elles-mêmes. Les notes joyeuses retentissaient au loin sur la terre nue […]
    — Out-el-Kouloub, « Zariffa »
  • (Jardinage) Diminuer la densité du feuillage ou des branches pour aérer.

    Dans le monde du jardinage, l'action d'égayer, c'est un peu comme jouer les coiffeurs pour arbres, taillant leurs brindilles avec soin pour diminuer la densité de leur feuillage et leur offrir ainsi un peu d'air et de lumière.
    (Citation fictive)
  • (Figuré) Rendre plus agréable à l'œil ou à l'esprit par des ornements ou embellissements.

    Il était entièrement vêtu de casimir noir, ainsi qu’il convient à un notaire. Mais comme on se trouvait au plus fort de l’été, M. Bernard avait cru pouvoir égayer sa tenue sévère d’une ombrelle d’alpaga blanc.
    — Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière
  • (Pronominal) Se remplir de gaieté, adopter une humeur joyeuse.

    "— Au printemps les sous-bois se tapissent des fleurs de Caltha palustris, Ranunculus Ficaria, Prímula elatíor dont la jaune monotonie s’égaie du bleu des Glechoma hederacea et Viola silvestris. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 149)

Expressions liées

  • Égayer l'ours (siffler une pièce)
  • Égayer son deuil (Commencer à le porter moins rigoureusement)
  • Égayer un arbre (Lui donner de l'air en le rendant moins touffu)

Étymologie de « égayer »

Du préfixe es- (transformé en é-) et de gai, qui s'orthographiait aussi (et se prononçait) gay ou gaya dans l'aragon et le pays toulousain.

Usage du mot « égayer »

Évolution historique de l’usage du mot « égayer » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « égayer » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « égayer »

Antonymes de « égayer »

Citations contenant le mot « égayer »

  • Un petit verre de vin d'Alsace, c'est comme une robe légère, une fleur de printemps, c'est le rayon de soleil qui vient égayer la vie.
    Christian Dior
  • Un poète est un rossignol qui, assis dans l'obscurité, chante pour égayer de doux sons sa propre solitude.
    Percy Bysshe Shelley — Défense de la poésie
  • N’importe quel comique vous dira combien il est difficile d’égayer le public.
    Roland Topor — Journal in Time
  • Un petit coin de verdure, de fraîcheur et de créativité pour égayer votre été !
    les métiers d'art en Gascogne 2ème édition - Le journal du Gers
  • Triste est l'automne pour celui qui ne sait l'égayer.
    Céline Blondeau
  • Fut-il jamais douceur de cœur pareilleÀ voir Manon dans mes bras sommeiller ?Son front coquet parfume l'oreiller ;Dans son beau sein j'entends son cœur qui veille.Un songe passe, et s'en vient l'égayer. Ainsi s'endort une fleur d'églantier,Dans son calice enfermant une abeille.Moi, je la berce ; un plus charmant métierFut-il jamais ? Mais le jour vient, et l'Aurore vermeilleEffeuille au vent son bouquet printanier.Le peigne en main et la perle à l'oreille,À son miroir Manon court m'oublier.Hélas ! l'amour sans lendemain ni veilleFut-il jamais ?
    Alfred de Musset — Fut-il jamais douceur de cœur pareille

Traductions du mot « égayer »

Langue Traduction
Anglais brighten up
Espagnol animar
Italien illuminare
Allemand aufhellen
Chinois 照亮
Arabe سطع
Portugais iluminar
Russe скрасить
Japonais 元気を出して
Basque argitu
Corse animà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.