La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Désaveu » en anglais

Désaveu en anglais : disclaimer

Traductions de « désaveu » en anglais

Traduction la plus commune : disclaimer Ecouter

Nom

désaveu m (pluriel désaveux)

  1. denial, rejection, disavowal
    Synonyms: reniement, démenti

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « désaveu » en français/anglais

  • Effacer le passé, on le peut toujours : c'est une affaire de regret, de désaveu, d'oubli. Mais on n'évite pas l'avenir.

    One can always erase the past: it is a matter of regret, of disavowal, of forgetting. But you cannot avoid the future. De Oscar Wilde / Le Portrait de Dorian Gray
  • Son abandon en rase campagne et cette réforme a minima sonnent donc comme un cruel désaveu pour le ministre de la Culture.

    His abandonment in the open country and this minimalist reform therefore sound like a cruel disavowal for the Minister of Culture. Télérama — La grande loi sur l’audiovisuel enterrée : un cruel désaveu pour Franck Riester
  • "C’est peut-être plus une anticipation qu’un désaveu, car elle a été considérée comme à la hauteur sur le chômage partiel.

    "This is perhaps more of an anticipation than a disavowal, as it was seen as being up to scratch on short-time work. lejdd.fr — SONDAGE. Les Français choisissent leurs ministres
  • Et en profite pour tacler le maire sortant battu : "C'est un désaveu de la municipalité sortante (.

    He took the opportunity to tackle the defeated outgoing mayor: "This is a disavowal of the outgoing municipality (. France Bleu — Municipales à Poitiers : le maire sortant Alain Claeys battu par l'écologiste Léonore Moncond'huy

Désaveu

Partager