Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « gaieté »
Gaieté
[gɛœte]
Étymologie de « gaieté »
Du français gai, du provençal gayeza, de l'ancien catalan gaeza, de l'italien gaiezza. L'orthographe a évolué de gaîté à gaieté en 1835, puis à gaité en 1990.Usage du mot « gaieté »
Évolution historique de l’usage du mot « gaieté » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « gaieté » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « gaieté »
Antonymes de « gaieté »
Citations contenant le mot « gaieté »
-
Je n'appelle pas gaieté ce qui excite le rire, mais un certain charme, un air agréable qu'on peut donner à toutes sortes de sujets, même les plus sérieux.
Jean de La Fontaine — Fables, Préface -
Point d'injures, beaucoup d'ironie et de gaieté : les injures révoltent, l'ironie faire rentrer les gens en eux-mêmes, la gaieté désarme.
Voltaire — Lettre à d'Argental -
La gaieté de l’homme conserve la beauté de la femme.
Aurélien Scholl -
La gaieté est la forme la plus aimable du courage.
Anatole France -
Le plaisir touche de plus près à la douleur qu'à la gaieté.
Pierre Louÿs -
La gaieté n’est-elle pas le meilleur facteur de l’endurance ?
Paul Géraldy — La Guerre, madame... -
La gaieté, la santé changent l'hiver en été.
Antoine Désaugiers — Le Dîner de Madelon -
Lorsque notre bonheur nous vient de la vertu, la gaieté vient bientôt de notre caractère.
Jean-Pierre Florian — Fables
Traductions du mot « gaieté »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | gaiety |
Espagnol | alegría |
Italien | allegria |
Allemand | fröhlichkeit |
Chinois | 欢乐 |
Arabe | ابتهاج |
Portugais | alegria |
Russe | веселость |
Japonais | 華やかさ |
Basque | alaitasun |
Corse | gioia |