La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « empêcher »

Empêcher

[ɑ̃pɛʃe]
Ecouter

Définitions de « empêcher »

Empêcher - Verbe

  • Faire obstacle à l'action ou au projet de quelqu'un.

    Je n’empêche pas qu’il ne fasse ce qu’il voudra.
  • Rendre quelque chose impossible ou irréalisable par opposition ou obstruction.

    L’humanité avait-elle les moyens de prévenir ce désastre de la guerre dans les airs ? Question oiseuse, aussi oiseuse que de demander si elle aurait pu empêcher la décadence qui transforma l’Assyrie et Babylone en des déserts arides […]
    — H. G. Wells, La Guerre dans les airs
  • (Pronominal) Se retenir d'agir d'une certaine manière.

    Et, vivement impressionné par la noblesse réelle du spectacle, je ne pus m’empêcher de mêler ma voix aux acclamations enthousiastes des croyants prosternés.
    — Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue

Expressions liées

  • Empêcher la guerre, un mariage
  • Empêcher les gens de
  • Il n'empêche, n'empêche

Étymologie de « empêcher »

Du vieux français empeechier, dérivé du latin impedicare, composé de in et de pedica (lien aux pieds, piège).

Usage du mot « empêcher »

Évolution historique de l’usage du mot « empêcher » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « empêcher » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « empêcher »

Antonymes de « empêcher »

Citations contenant le mot « empêcher »

  • On ne peut empêcher les oiseaux noirs de voler au-dessus de nos têtes, mais on peut les empêcher d'y faire leur nid.
    Proverbe chinois
  • Vous ne pouvez pas empêcher les oiseaux de la tristesse de voler au-dessus de vos têtes, mais vous pouvez les empêcher de faire leurs nids dans vos cheveux.
    Proverbe chinois
  • Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher.
    Proverbe français
  • On ne peut s'empêcher de vieillir, mais on peut s'empêcher de devenir vieux.
    Henri Matisse
  • En France, les gouvernements ne peuvent pas s’empêcher d’empêcher les choses de s’arranger toutes seules.
    André Frossard — Les Pensées
  • La FIDH condamne la décision d’Israël, qui a reçu le soutien explicite des États-Unis, de poursuivre ses efforts en vue de l’annexion illégale des territoires palestiniens occupés. Nous exhortons la communauté internationale à intervenir immédiatement, en prenant toutes les mesures nécessaires qui sont à sa disposition pour empêcher la poursuite du projet illégal d’Israël.
    Fédération internationale pour les droits humains — La communauté internationale doit agir rapidement pour empêcher l'annexion de la vallée du Jourdain
  • Airbus a créé une onde de choc mardi soir en annonçant un plan de 15.000 suppressions de postes, dont 5.000 en France. Si le gouvernement français ne peut pas empêcher ce plan de restructuration, il dispose de plusieurs outils pour limiter la casse sociale.
    lejdd.fr — Airbus : l'Etat peut-il empêcher les 15.000 suppressions de poste?
  • Un rassemblement est organisé ce jeudi devant la direction académique pour empêcher la fermeture d'une classe de 6e à la rentrée au collège Stalingrad à Saint-Pierre-des-Corps. Un établissement pourtant classé en REP. Ce serait la 2e classe fermée en 2 ans.
    France Bleu — Saint-Pierre-des-Corps : mobilisation pour empêcher la fermeture d'une classe de 6e au collège Stalingrad

Traductions du mot « empêcher »

Langue Traduction
Anglais avoid
Espagnol evitar
Italien evitare
Allemand vermeiden
Chinois 避免
Arabe تجنب
Portugais evitar
Russe избегать
Japonais 避ける
Basque saihesteko
Corse evità
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.