Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Monde » en anglais
Monde en anglais : world
Traductions de « monde » en anglais
Traduction la plus commune : world
Nom
monde m (pluriel mondes)
-
world
- C'est la plus belle fille du monde.
- She is the most beautiful girl in the world.
-
people
- Le monde m'agace quelquefois.
- People annoy me sometimes.
- La salle était noire de monde.
- The room was full of people.
Related terms[edit]
- au monde
- avoir du monde au balcon
- bas monde
- c'est le monde à l'envers
- champion du monde
- coupe du monde
- dans son monde
- faire tourner le monde
- femme du monde
- fin du monde
- grand monde
- homme du monde
- il faut de tout pour faire un monde
- la perfection n'est pas de ce monde
- le monde est petit
- mettre au monde
- monde de l'autre côté
- monde entier
- mondial
- noir de monde
- Nouveau Monde
- pas le moins du monde
- petit monde
- refaire le monde
- se prendre pour le nombril du monde
- tiers-monde
- tout le monde
- tout l'or du monde
- trou du cul du monde
- venir au monde
- vieux comme le monde
- vision du monde
Descendants[edit]
- Saint Dominican Creole French: monde
- Haitian Creole: moun
- → English: monde
Wiktionary - licence Creative Commons
Interjection
monde
- (Louisiana) good heavens
Wiktionary - licence Creative Commons
Adjectif
monde (pluriel mondes)
-
(archaic) pure; clean
- Antonym: immonde
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « monde » en français/anglais
-
Il n'y a pas un millimètre du monde qui ne soit savoureux.
There is not a millimetre of the world that is not tasty. Jean Giono — Les Vraies Richesses, Grasset -
- Mais de quoi sont composées les affaires du monde ? - Du bien d'autrui.
- But what is the world's business made of? - The good of others. François Béroalde de Verville — Le Moyen de parvenir -
L'œuvre d'art n'est pas le reflet, l'image du monde ; mais elle est à l'image du monde.
The work of art is not the reflection, the image of the world; but it is the image of the world. Eugène Ionesco — Notes et Contre-notes, Gallimard -
Il y a quelqu'un qui a plus d'esprit que Voltaire, c'est tout le monde.
There is someone who has more spirit than Voltaire, that is everyone. Charles Maurice de Talleyrand-Périgord — Discours à la Chambre des pairs, 24 juillet 1821 -
Celui à qui Dieu veut montrer une vraie faveur, Celui-là, il l'envoie de par le vaste monde
He to whom God wishes to show true favour, he sends throughout the world Joseph, baron von Eichendorff — Le Gai Voyageur Der frohe Wandersmann