La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Impitoyable » en anglais

Impitoyable en anglais : ruthless

Traductions de « impitoyable » en anglais

Traduction la plus commune : ruthless Ecouter

Adjectif

impitoyable (pluriel impitoyables)

  1. pitiless; merciless; severe

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « impitoyable » en français/anglais

  • La tĂ©lĂ©vision peut ĂȘtre un impitoyable neuroleptique et un puissant somnifĂšre.

    Television can be a merciless neuroleptic and a powerful sleeping pill. De Bernard Pivot / Remontrance à la ménagÚre de moins de cinquante ans
  • Dieu est impitoyable : il vous enlĂšve les poils de la tĂȘte pour vous les replanter dans les oreilles.

    God is merciless: he takes the hairs out of your head and puts them back in your ears. De Bruce Willis
  • Si l'adversaire vous envoie le ballon directement sur la main et que l'arbitre, impitoyable, considĂšre qu'il y a faute, ce sera dans votre surface de rĂ©paration.

    If the opponent throws the ball directly at your hand and the referee is ruthless and considers it a foul, it will be in your penalty area. De Christophe Courtois
  • Les assassinats lĂ©gaux n'empĂȘchent pas le flot de la libertĂ© de se soulever Ă  de longs intervalles et d'entraĂźner toujours dans son impitoyable courant quelques-uns de ceux qui sont assez fous pour vouloir faire digue.

    Legal assassinations do not prevent the tide of freedom from rising at long intervals and always dragging in its merciless current some of those who are foolish enough to want to make a dam. De Victor Schoelcher
  • La cabaret c’est un laboratoire, on ne peut pas ĂȘtre plus proche du public. Le cabaret ne triche pas, il est juste et impitoyable, il apprend l’efficacitĂ©, l’assurance.

    Cabaret is a laboratory, you can't get any closer to the audience. Cabaret does not cheat, it is fair and ruthless, it teaches efficiency and assurance. De SmaĂŻn / Sur la vie de ma mĂšre

Impitoyable

Partager