Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « refuir »
Refuir
Sommaire
Définitions de « refuir »
Trésor de la Langue Française informatisé
REFUIR, verbe intrans.
Wiktionnaire
Verbe - français
refuir \ʁə.fɥiʁ\ intransitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- (Vieilli) S’enfuir.
- (Chasse) Pour un animal qui est poursuivi, revenir sur ses pas afin de donner le change.
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
T. de Chasse. Il se dit du Cerf ou autre animal qui, lorsqu'il est poursuivi, revient sur ses pas, afin de donner le change.
Littré (1872-1877)
-
1 Terme de chasse. Il se dit du cerf et des animaux qui reviennent sur leurs pas pour donner le change.
Se dit aussi du gibier qui fuit simplement devant les chasseurs.
-
2Même sens que fuir, mais avec un degré d'énergie de plus.
Mais il y faut venir : c'est en vain qu'on recule, C'est en vain qu'on refuit, tôt ou tard on s'y brûle
, Corneille, Mél. I, 1. -
3 V. a. Éviter, se détourner de.
C'est ainsi que la terre, au retour du printemps, Des grâces du soleil se défend quelque temps, De ses premiers rayons refuit les avantages, Et pour les repousser élève cent nuages
, Corneille, Victoires du roi.Que tout ce qu'il abhorre et tout ce qu'il refuit, Si tôt que cette grâce [de Dieu] entre dans la balance, Devient tout ce qu'il aime et tout ce qu'il poursuit
, Corneille, Imit. II, 12.Vois arriver sans trouble et supporte sans bruit Tout ce qu'obstinément ta volonté refuit
, Corneille, ib. II, 40.
HISTORIQUE
XIIIe s. De vous amer onques ne me refui ; Puis cele heure, dame, je vostre fui, Que mes fins cuers [cœur] vous fist tant à moi plaire
, Thibaut, Chansons mass. p. 32, dans LACURNE. Cil qui en chastel assegé sont, Quant sont environné entour, Il refuient tout ce qu'il ont Et le retraient en la tour
, Du Cange, refugium.
XVe s. Et ne sçai où refuir Pour garir Ne amenrir [amoindrir] Les grieftés qu'en moi je truis [je trouve]
, Froissart, Poés. mss. p. 269, dans LACURNE.
XVIe s. Les dangiers se refuyent de moy, quelque part que je soys, sept lieues à la ronde
, Rabelais, Pant. III, 47. Si entendez pourquoy un cinge en une famille est toujours mocqué et hercelé, vous entendrez pourquoy les moines sont de tous refuyz, et des vieulx et des jeunes
, Rabelais, Garg. I, 40. Il ne fault ny fuir la vie, ni refuir à la mort
, Montaigne, I, 89. Mon ame, de sa complexion, refuyt la menterie
, Montaigne, III, 52. Il prit une autre route pour s'en refouir en Asie par les isles
, Amyot, Lyc. 15.
Étymologie de « refuir »
Provenç. refugir ; espagn. rehuir ; ital. rifuggire ; du latin refugere, de re, et fugere (voy. FUIR).
- (XIe siècle) Du latin refugere (« reculer en fuyant, s’enfuir ; chercher un refuge »).
Phonétique du mot « refuir »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
refuir | rœfµir |
Évolution historique de l’usage du mot « refuir »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Traductions du mot « refuir »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | to flee |
Espagnol | a huir |
Italien | fuggire |
Allemand | fliehen |
Chinois | 逃离 |
Arabe | للهروب |
Portugais | fugir |
Russe | бежать |
Japonais | 逃げる |
Basque | ihes egiteko |
Corse | a fughje |
Synonymes de « refuir »
Source : synonymes de refuir sur lebonsynonyme.frCombien de points fait le mot refuir au Scrabble ?
Nombre de points du mot refuir au scrabble : 9 points