Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « précis »
Précis
Sommaire
- Définitions de « précis »
- Étymologie de « précis »
- Phonétique de « précis »
- Fréquence d'apparition du mot « précis » dans le journal Le Monde
- Évolution historique de l’usage du mot « précis »
- Citations contenant le mot « précis »
- Images d'illustration du mot « précis »
- Traductions du mot « précis »
- Antonymes de « précis »
- Combien de points fait le mot précis au Scrabble ?
Variantes | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | précis | |
Féminin | précise | précises |
Définitions de « précis »
Trésor de la Langue Française informatisé
PRÉCIS, -ISE, adj. et subst. masc.
Wiktionnaire
Nom commun - français
précis \pʁe.si\ masculin invariable
-
(Littérature) Sommaire, abrégé de ce qu’il y a de principal, d’essentiel, de plus important dans une affaire, dans un livre, dans une histoire, etc.
- Nul ne m’ayant jamais demandé, comme à George Steiner, de faire un précis de chaque lecture avant d’en entamer une autre, c’était un vagabondage anarchique, mais qui m’avait munie d’un fort lot de croyances. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 98)
- Voilà le précis de ce livre.
- Il a écrit un précis de l’histoire ancienne, de l’histoire d’Angleterre.
- Il nous a donné le précis, tout le précis de cette affaire.
Adjectif - français
précis
- Qui est entièrement déterminé, qui ne laisse place à aucune incertitude.
- Durée précise.
- Jour précis.
- Venir au moment précis.
- À cinq heures précises.
- Je ne sais pas la date précise de cet événement.
- Une mesure précise.
- Le point précis d’une discussion.
- En parlant du discours ou du style, qui a de la précision, qui dit exactement ce qu’il faut, qui est net.
- Discours précis.
- Sigle précis.
- Langage précis.
- Un plan précis.
- Des explications précises.
- Il n’a voulu rien dire de précis.
- Se dit aussi en ce sens des personnes.
- Un écrivain précis.
- Cet homme est net et précis dans ses discours.
- Thucydide est de tous les historiens grecs le plus serré et le plus précis.
Littré (1872-1877)
-
1Exactement circonscrit, dont on a retranché tout ce qui est superflu.
Créon bannit Médée ; et ses ordres précis Dans son bannissement enveloppaient ses fils
, Corneille, Médée, III, 2.Un aveu plus précis…
, Corneille, Agésil. I, 2.Ses paroles précises [de Louis XIV parlant aux ambassadeurs] sont l'image de la justesse qui règne dans ses pensées
, Bossuet, Mar.-Thér.Expliquer sa foi en termes précis
, Bossuet, Euchar. II, 1.Ces fortes expressions par lesquelles l'Écriture sainte exagère l'inconstance des choses humaines devaient être pour cette princesse si précises et si littérales
, Bossuet, Duch. d'Orl.Le roi voulut un détail précis de l'aventure
, Hamilton, Gramm. 8.Elle [la géométrie] est, pour ainsi dire, la mesure la plus précise de notre esprit, de son degré d'étendue, de sagacité, de profondeur, de justesse
, D'Alembert, Éloges, Bernoulli.Les mots de courage, de modestie, d'honneur, de vice, de vertu, tous si communs dans les conversations, sont-ils des signes d'idées bien précises ?
Duclos, Œuvr. t. X, p. 94.Faire des demandes précises, faire en justice des demandes expresses et formelles.
Prendre des mesures précises, prendre des mesures justes et allant au but.
Dire quelque chose de précis, dire quelque chose de formel.
Adverbialement.
Il faut opiner net et précis, puisque votre rapport est fait
, Saint-Simon, 470, 212. -
2Qui ne dit rien de trop, où il n'y a rien de superflu, en parlant du discours et du style. Style précis.
Il se dit aussi des personnes.
Ocellus de Lucanie, Timée de Locres, auteurs moins brillants, mais plus profonds et plus précis que les précédents
, Barthélemy, Anach. ch. 29.Homme précis, celui qui met de la précision dans son langage, dans ses écrits.
Substantivement. Le précis, ce qui est précis.
Pour la distinction de précis et concis, voy. CONCISION.
-
3Fixe, déterminé, arrêté. Un temps, un jour précis.
Voulez-vous qu'il y coure à vos heures précises ?
Molière, Tart. II, 2.
HISTORIQUE
XVIe s. Un commandement precis et prefix
, Montaigne, I, 60. Tous nombres ne sont pas vrays quarrés, en tant que d'eulx l'on ne peult avoir racine quarrée precize
, Arismétique, f. 32.
Étymologie de « précis »
Lat. praecisus, précis, proprement à quoi on a retranché, de prae, et caedere, couper.
- (XIVe siècle) Du latin praecisus (« coupé, tronqué, abrégé ») [1].
Phonétique du mot « précis »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
précis | presi |
Fréquence d'apparition du mot « précis » dans le journal Le Monde
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Évolution historique de l’usage du mot « précis »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « précis »
-
Donnez un but précis à la vie : elle perd instantanément son attrait.
Emil Michel Cioran — Précis de décomposition -
Dieu se manifeste toujours au moment précis où tout ce qui est humain est insuffisant, où l'homme confesse qu'il ne peut rien pour lui-même.
Alphonse de Lamartine — Voyages en Orient -
Le français est peut-être le langage le plus limpide et le plus précis du monde.
Samuel Taylor Coleridge -
Tout produit du dégoût susceptible de devenir une négation de la famille, est dada ; proteste aux poings de tout son être en action destructive : DADA ; connaissance de tous les moyens rejetés jusqu’à présent par le sexe pudique du compromis commode et de la politesse : DADA ; abolition de la logique, danse des impuissants de la création : dada ; de toute hiérarchie et équation sociale installée pour les valeurs par nos valets : DADA ; chaque objet, tous les objets, les sentiments et les obscurités, les apparitions et le choc précis des lignes parallèles, sont des moyens pour le combat : DADA ; abolition de la mémoire : DADA, abolition de l’archéologie : DADA ; abolition des prophètes : DADA ; abolition du futur : DADA ; croyance absolue indiscutable dans chaque dieu produit immédiat de la spontanéité : DADA ; saut élégant et sans préjudice, d’une harmonie à l’autre sphère ; trajectoire d’une parole jetée comme un disque sonore crie ; respecter toutes les individualités dans leur folie du moment : sérieuse, craintive, timide, ardente, vigoureuse, décidée, enthousiaste ; peler son église de tout accessoire inutile et lourd ; cracher comme une cascade lumineuse la pensée désobligeante, ou amoureuse, ou la choyer — avec la vive satisfaction que c’est tout à fait égal — avec la même intensité dans le buisson, pur d’insectes pour le sang bien né, et doré de corps d’archanges, de son âme.
Tristan Tzara — Manifeste Dada -
La conversation générale la plus bruyante tombe toujours au moment précis où l’on allait profiter du brouhaha pour dire à sa voisine quelque chose de confidentiel.
Miguel Zamacoïs -
Voilà. Ces personnages vont vous jouer l’histoire d’Antigone. Antigone, c’est la petite maigre qui est assise là-bas, et qui ne dit rien. Elle regarde droit devant elle. Elle pense. Elle pense qu’elle va être Antigone tout à l’heure, qu’elle va surgir soudain de la maigre jeune fille noiraude et renfermée que personne ne prenait au sérieux dans la famille et se dresser seule en face du monde, seule en face de Créon, son oncle, qui est le roi. Elle pense qu’elle va mourir, qu’elle est jeune et qu’elle aussi, elle aurait bien aimé vivre. Mais il n’y a rien à faire. Elle s’appelle Antigone et il va falloir qu’elle joue son rôle jusqu’au bout… Et, depuis que ce rideau s’est levé, elle sent qu’elle s’éloigne à une vitesse vertigineuse de sa sœur Ismène, qui bavarde et rit avec un jeune homme, de nous tous, qui sommes là bien tranquilles à la regarder, de nous qui n’avons pas à mourir ce soir.Le jeune homme avec qui parle la blonde, la belle, l’heureuse Ismène, c’est Hémon, le fils de Créon. Il est le fiancé d’Antigone. Tout le portait vers Ismène : son goût de la danse et des jeux, son goût du bonheur et de la réussite, sa sensualité aussi, car Ismène est bien plus belle qu’Antigone ; et puis un soir, un soir de bal où il n’avait dansé qu’avec Ismène, un soir où Ismène avait été éblouissante dans sa nouvelle robe, il a été trouver Antigone qui rêvait dans un coin, comme en ce moment, ses bras entourant ses genoux, et il lui a demandé d’être sa femme. Personne n’a jamais compris pourquoi. Antigone a levé sans étonnement ses yeux graves sur lui et elle lui a dit « oui » avec un petit sourire triste… L’orchestre attaquait une nouvelle danse, Ismène riait aux éclats, là-bas, au milieu des autres garçons, et voilà, maintenant, lui, il allait être le mari d’Antigone. Il ne savait pas qu’il ne devait jamais exister de mari d’Antigone sur cette terre et que ce titre princier lui donnait seulement le droit de mourir.Cet homme robuste, aux cheveux blancs, qui médite là, près de son page, c’est Créon. C’est le roi. Il a des rides, il est fatigué. Il joue au jeu difficile de conduire les hommes. Avant, du temps d’Œdipe, quand il n’était que le premier personnage de la cour, il aimait la musique, les belles reliures, les longues flâneries chez les petits antiquaires de Thèbes. Mais Œdipe et ses fils sont morts. Il a laissé ses livres, ses objets, il a retroussé ses manches, et il a pris leur place.Quelquefois, le soir, il est fatigué, et il se demande s’il n’est pas vain de conduire les hommes. Si cela n’est pas un office sordide qu’on doit laisser à d’autres, plus frustes… Et puis, au matin, des problèmes précis se posent, qu’il faut résoudre, et il se lève, tranquille, comme un ouvrier au seuil de sa journée.La vieille dame qui tricote, à côté de la nourrice qui a élevé les deux petites, c’est Eurydice, la femme de Créon. Elle tricotera pendant toute la tragédie jusqu’à ce que son tour vienne de se lever et de mourir. Elle est bonne, digne, aimante. Elle ne lui est d’aucun secours. Créon est seul. Seul avec son petit page qui est trop petit et qui ne peut rien non plus pour lui.Ce garçon pâle, là-bas, au fond, qui rêve adossé au mur, solitaire, c’est le Messager. C’est lui qui viendra annoncer la mort d’Hémon tout à l’heure. C’est pour cela qu’il n’a pas envie de bavarder ni de se mêler aux autres. Il sait déjà…Enfin les trois hommes rougeauds qui jouent aux cartes, leurs chapeaux sur la nuque, ce sont les gardes. Ce ne sont pas de mauvais bougres, ils ont des femmes, des enfants, et des petits ennuis comme tout le monde, mais ils vous empoigneront les accusés le plus tranquillement du monde tout à l’heure. Ils sentent l’ail, le cuir et le vin rouge et ils sont dépourvus de toute imagination. Ce sont les auxiliaires toujours innocents et toujours satisfaits d’eux-mêmes, de la justice. Pour le moment, jusqu’à ce qu’un nouveau chef de Thèbes dûment mandaté leur ordonne de l’arrêter à son tour, ce sont les auxiliaires de la justice de Créon.Et maintenant que vous les connaissez tous, ils vont pouvoir vous jouer leur histoire. Elle commence au moment où les deux fils d’Œdipe, Étéocle et Polynice, qui devaient régner sur Thèbes un an chacun à tour de rôle, se sont battus et entre-tués sous les murs de la ville, Étéocle l’aîné, au terme de la première année de pouvoir, ayant refusé de céder la place à son frère. Sept grands princes étrangers que Polynice avait gagnés à sa cause ont été défaits devant les sept portes de Thèbes. Maintenant la ville est sauvée, les deux frères ennemis sont morts et Créon, le roi, a ordonné qu’à Étéocle, le bon frère, il serait fait d’imposantes funérailles, mais que Polynice, le vaurien, le révolté, le voyou, serait laissé sans pleurs et sans sépulture, la proie des corbeaux et des chacals… Quiconque osera lui rendre les devoirs funèbres sera impitoyablement puni de mort.Pendant que le Prologue parlait, les personnages sont sortis un à un. Le Prologue disparaît aussi. L’éclairage s’est modifié sur la scène. C’est maintenant une aube grise et livide dans une maison qui dort. Antigone entr’ouvre la porte et rentre de l’extérieur sur la pointe de ses pieds nus, ses souliers à la main. Elle reste un instant immobile à écouter. La nourrice surgit.
Jean Anouilh — Antigone -
Il n’y a pas de stimulant d’action plus efficace ni de guide plus précis et plus docilement obéi que le plaisir.
Pradines — Psychologie -
Le cerveau est un organe merveilleux qui se met en marche au moment où vous vous réveillez et s'arrête au moment précis où vous arrivez au bureau.
Robert Frost -
Notre précis d’anatomie musicale gratte l’organisme jusqu’à l’os pour en extraire la substantifique moelle de notre sélection musicale.
France Culture — Squelettes et écorchés - Ép. 2/5 - Précis d'anatomie musicale -
Alors que beaucoup présidaient une allocution longue, ponctuée de phrases alambiquées sur un ton morne et professoral, l'ex "monsieur déconfinement" s'est montré précis, accessible, et sans verbiage. Il ne s'est pas laissé perturber par l'agitation des députés de l'opposition et a imposé un rythme sans rupture, dans un timing parfaitement maîtrisé. Jean Castex a bien endossé le costume de Premier ministre : très politique, les mains dans le cambouis. Un examen de passage largement réussi sur la forme.
Europe 1 — Jean Castex à l'Assemblée : un discours précis, axé sur les territoires et le dialogue
Traductions du mot « précis »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | specific |
Espagnol | específico |
Italien | specifico |
Allemand | spezifisch |
Chinois | 具体 |
Arabe | محدد |
Portugais | específico |
Russe | конкретный |
Japonais | 明確な |
Basque | espezifikoa |
Corse | specificu |
Antonymes de « précis »
Combien de points fait le mot précis au Scrabble ?
Nombre de points du mot précis au scrabble : 9 points