La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « remplir »

Remplir

[rɑ̃plir]
Ecouter

Définitions de « remplir »

Remplir - Verbe

  • Emplir à nouveau.

    Dans son dernier article, le journaliste met en lumière la nécessité de 'remplir' les réservoirs d'empathie et d'humanité dans notre société moderne.
    (Citation fictive)
  • Rendre entièrement plein, combler.

    Ce coffrage est rempli de mortier autolissant et autonivelant et peut recevoir tous les revêtements classiques de sols.
    — L'Architecture d'aujourd'hui, n° 267 à 269
  • Compléter un ensemble ou une quantité nécessaire.

    Dans le tumulte de la rédaction, chacun s'affairait à remplir sa part du travail, complétant l'ensemble nécessaire à la production du journal.
    (Citation fictive)
  • Écrire les informations manquantes dans des espaces prévus à cet effet sur un document ou questionnaire.

    Remplir une quittance, une formule, etc.
  • (Hyperbole) Occuper un espace de manière abondante.

    La foule remplissait l'immensité de la place, chaque centimètre carré était occupé par un citoyen en colère, réclamant justice.
    (Citation fictive)
  • (Fig.) Inspirer profondément un sentiment ou une émotion.

    Cette nouvelle a rempli nos cœurs de tristesse, a rempli notre maison de deuil, d’affliction. — Remplir les peuples de crainte, d’étonnement, de joie. — Il nous a remplis d’admiration.
  • (Fig.) Utiliser le temps ou la durée pour une activité spécifique.

    N'oublions pas que chaque minute passée à ruminer est une minute de bonheur perdue ; remplissons plutôt nos journées d'actions positives.
    (Citation fictive)
  • (Fig.) Assurer l'exécution ou l'accomplissement d'une tâche, mission ou obligation.

    Remplir un devoir, des devoirs, son devoir, ses devoirs.
    — Remplir une tâche, une mission
  • (Fig.) Réaliser pleinement les potentialités ou les attentes inhérentes à une idée ou un concept.

    Et l’on voit arriver le petit jour. Nos yeux se remplissent d’espoir, nous ne sommes qu’à un kilomètre du dégrad.
    — Albert Londres, L’Homme qui s’évada
  • (Pronom., Pop.) Consommer de la nourriture ou des boissons en grande quantité.

    Après avoir couvert l'événement sportif, toute l'équipe s'est affairée à remplir joyeusement autour d'un festin bien mérité.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Mares remplies de reptiles
  • Plates-bandes remplies de fleurs
  • Rempli de joie, de reconnaissance
  • Remplir ses caves de vin, ses greniers de blé
  • Remplir ses poches (augmenter sa fortune en profitant de sa position sociale.)
    Le happe-bourse opère dans l'ombre, profitant du chaos pour remplir ses poches sans éveiller les soupçons.
    — Henri D'Arnaud, Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Remplir son droit (Satisfaire pleinement un ayant-droit en lui attribuant exactement tout ce qui lui est dû.)
  • Remplir un bordereau, un formulaire
  • Remplir un but
  • Remplir une lacune (faire disparaître une lacune.)
  • Remplir une mission, une promesse
  • Remplir une voile (l'orienter de manière qu'elle reçoive le vent sans qu'elle batte ni fasèye.)
  • Remplir une zone (garnir une partie de zone avec une suite de caractères conventionnels dépourvus de signification particulière.)
  • Se remplir le ventre (manger avec excès.)
    La nuit, la température baisse encore davantage. Au niveau du quartier Haousankorè, il est 20 heures. Les rues sont désertes. Quelques rares boutiquiers ont ouvert leurs portes. Les jeunes, eux, préfèrent former maintenant les « grins » dans un coin de leurs chambres autour du feu et du thé. « Mes amis et moi, allumons chaque soir un petit foyer du feu pour nous prémunir contre ce froid terrible », explique Garba Touré. Une autre astuce, ajoute-t-il, est de se remplir le ventre de nourritures consistantes et chaudes, avant d’enturbanner le visage pour le protéger du vent.
    Niafunké : Grand froid et vent glacial – Malijet
  • Texte rempli d'erreurs, de fautes

Étymologie de « remplir »

Composé du préfixe re- et de emplir au XIIe siècle. On trouve aussi les formes reinpli en wallon, remplir en provençal, et rempler en ancien français. Cependant, il dérive de plein.

Usage du mot « remplir »

Évolution historique de l’usage du mot « remplir » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « remplir » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « remplir »

Antonymes de « remplir »

Citations contenant le mot « remplir »

  • Il faut de l'héroïsme pour remplir le rôle mesquin que chaque jour nous propose.
    Rex Desmarchais — Le feu intérieur
  • Le formulaire numérique que toute personne voyageant à l'étranger plus de 48 heures devra remplir sera obligatoire à partir du 1er août.
    RTL Info — Voici comment remplir le formulaire après votre séjour à l'étranger - RTL Info
  • Eduquer ce n’est pas remplir un vase, c’est allumer un feu.
    William Butler Yeats
  • Tout travail tend à se dilater pour remplir le temps disponible.
    Cyril Northcote Parkinson
  • L’eau qu’on prend pour rincer une jarre suffit à remplir une cruche.
    Proverbe amharique
  • Le propre de la nouvelle cuisine est de vider le portefeuille sans remplir l’estomac.
    Philippe Bouvard
  • Quand on ne peut plus remplir le cœur d'une femme, il faut encombrer sa vie.
    Robert Pellevé de La Motte-Ango, marquis de FlersFrantz Wiener, dit Francis de Croisset — Les Nouveaux Messieurs, L'Illustration
  • Le travail s’allonge de façon à remplir la durée prévue pour son exécution.
    Cyril Northcote Parkinson

Traductions du mot « remplir »

Langue Traduction
Anglais fill up
Espagnol llena
Italien riempire
Allemand auffüllen
Chinois 填上
Arabe يملأ
Portugais encher
Russe заполнять
Japonais いっぱいにする
Basque bete
Corse compie
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.