Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Mourir » en anglais
Mourir en anglais : die
Traductions de « mourir » en anglais
Traduction la plus commune : die
Verbe
mourir
- (intransitive) to die; to be dying
-
(figuratively, with "de") to be dying (of)
- Je meurs de faim ― I'm dying of hunger
-
(reflexive) to be dying
-
1649, Jacques Bénigne Bossuet, "Oraison funèbre de Henriette-Anne d'Angleterre":
- Ô nuit désastreuse ! ô nuit effroyable, où retentit tout à coup, comme un éclat de tonnerre, cette étonnante nouvelle : Madame se meurt, Madame est morte !
- O disastrous night! O terrible night, in which suddenly rings out, like a thunderclap, the shocking news: Madame is dying, Madame is dead!
-
1649, Jacques Bénigne Bossuet, "Oraison funèbre de Henriette-Anne d'Angleterre":
Traductions de termes dérivés
- à mourir de rire : laugh-out-loud funny
- mourir de faim : starve to death
- mourir de sa belle mort : die a good death
- mourir en odeur de sainteté : die in the odour of sanctity
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « mourir » en français / anglais
-
Mourez avant de mourir.
Die before you die. De Le Coran , -
Il y a plus d'héroïsme à souffrir longtemps qu'à mourir vite.
There is more heroism in suffering long than in dying quickly. Fernand Crommelynck, Le Cocu magnifique, Gallimard -
Quand on est mort, c'est pour longtemps.
When you're dead, it's for a long time. Marc Antoine Désaugiers, Chansons -
Je vois le marbre des tombeaux tomber en poussière, et je ne veux pas mourir !
I see the marble of the tombs turning to dust, and I don't want to die! Denis Diderot, Salon de 1767 -
Tout finit afin que tout recommence, tout meurt afin que tout vive.
Everything ends so that everything may begin again, everything dies so that everything may live. Jean Henri Casimir Fabre, Souvenirs entomologiques, Delagrave