La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Flétrir » en anglais

Flétrir en anglais : wilt

Traductions de « flétrir » en anglais

Traduction la plus commune : wilt Ecouter

Verbe

flétrir

  1. (transitive) to wither
  2. (reflexive) to wither, wilt, shrivel
Conjugation[edit]

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

Wiktionary - licence Creative Commons

Verbe

flétrir

  1. (transitive, archaic) to brand (as punishment)
  2. (transitive, archaic) to condemn
  3. (transitive, archaic) to blacken, besmirch (someone's reputation etc.)
Conjugation[edit]

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « flétrir » en français / anglais

  • Louer son fils, c’est se vanter ; blâmer son père, c’est se flétrir.
    To praise one's son is to boast; to blame one's father is to wither. De Proverbe chinois , 
  • Telle pensée qui d'abord nous occupe et nous paraît éblouissante, n'attend que demain pour flétrir.
    Such a thought, which at first occupies us and seems dazzling, is only waiting for tomorrow to wither. De André Gide / Corydon , 
  • Dans cette correspondance, les organisations signataires ont fait savoir au Secrétaire Général, que les “comportements infamants et ignominieux” de sa Représentante en Haïti, est entrain de flétrir son honneur et la réputation des Nations Unies.
    In this letter, the signatory organisations informed the Secretary General that the "infamous and ignominious behaviour" of his Representative in Haiti is tarnishing his honour and the reputation of the United Nations. Juno7 Haiti, Dans une lettre à l'ONU, des organisations dénoncent l'ingérence de LA LIME - Juno7 Haiti
  • Et va-t-on flétrir un Dieu, si bienveillant soit-il, qui dit à ses croyants (j’en suis) : Prenez et buvez, les enfants, et c’est de sang humain qu’il parle, son sang à lui ?
    And is a God, however benevolent, who says to his believers (I am one): Take and drink, children, and it is of human blood that he speaks, his own blood? Le Telegramme, [Miscellanées] « Hou ! » - Débats - Le Télégramme
  • Tel fleurit aujourd'hui qui demain flétrira, Tel flétrit aujourd'hui qui demain fleurira.
    Today it blossoms, tomorrow it withers, Today it withers, tomorrow it blossoms. Pierre de Ronsard, Le Second Livre des poèmes

Flétrir

Partager