La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « trahir »

Trahir

[trair]
Ecouter

Définitions de « trahir »

Trahir - Verbe

  • Commettre un acte de perfidie envers autrui, manquer à sa parole.

    Monsieur, répondit la reine, je puis ne pas aimer mon mari, mais personne n’a le droit d’exiger de moi que je le trahisse. De bonne foi, trahiriez-vous les secrets de la princesse de Porcian, votre femme ?
    — Alexandre Dumas, La Reine Margot
  • Manifester un manque de respect ou d'égard par ses actions ou ses paroles.

    Oui, mon père à peine en terre, j'étais coupable, oubliant mon deuil, trahissant mon chagrin et son souvenir.
    — Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes
  • (En matière juridique) Commettre une action jugée comme une perfidie vis-à-vis de sa nation ou patrie.

    En livrant des secrets militaires à l'ennemi, il n'a pas seulement trahi son pays, il a poignardé chaque citoyen dans le dos.
    (Citation fictive)
  • Révéler involontairement ce qui devait rester secret ou dissimulé.

    "Rien dans son regard ne trahissait jamais la moindre pitié, c’était un pur soldat dépourvu d'états d'âme. "
    — Arkan Simaan, L’écuyer d’Henri le Navigateur
  • Surprendre quelqu'un en flagrant délit ou dans une situation inattendue.

    S’il lui arrivait à présent de trahir un lapin au taillis assis sur son derrière […].
    — Maurice Genevoix, Raboliot

Expressions liées

  • Empl trans
  • La fortune a trahi nos efforts
  • Les événements trahirent ses espérances
  • On n'est jamais trahi que par les siens (Ce sont les amis et non les ennemis qui trahissent)
  • Se trahir en faisant du bruit
  • Trahir les intérêts de quelqu'un
  • Trahir quelqu'un par intérêts
  • Trahir ses amis, ses camarades
  • Trahir une cause, un parti
  • Un léger tremblement trahissait sa nervosité
  • Époux trahi

Étymologie de « trahir »

Du moyen français trahir, de l’ancien français traïr, trair, trahir, du latin trādere (transmettre, livrer, remettre par trahison), d’où « trahir » dérivé de dăre (donner) avec le préfixe trans-. Cognat du portugais trair, de l’occitan traïr, de l’espagnol traer, et de l’italien tradire.

Usage du mot « trahir »

Évolution historique de l’usage du mot « trahir » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « trahir » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « trahir »

Antonymes de « trahir »

Citations contenant le mot « trahir »

  • Tel qui trahit se perd, et les autres avec lui.
    Anonyme — Chanson de Roland
  • Rome, si tu te plains que c'est là te trahir, Fais-toi des ennemis que je puisse haïr.
    Pierre Corneille — Horace, I, 1, Sabine
  • Vivent mes ennemis ! Eux du moins ne peuvent pas me trahir.
    Henry Millon de Montherlant — Malatesta, I, 8, Malatesta , Gallimard
  • Judas aurait pu devenir un saint, le patron de nous tous qui ne cessons de trahir.
    François Mauriac
  • Un scénariste doit chaque jour tuer son père, violer sa mère et trahir sa patrie.
    Luis Bunuel
  • Quiconque est soupçonneux invite à le trahir.
    Voltaire — Zaïre
  • On n’est jamais trahi ; on se sert des autres pour se trahir soi-même.
    André de Richaud — La confession publique
  • Chacun a besoin que l'autre ait besoin de lui. Dans un couple, trahir l'autre, c'est se trahir soi-même.
    Pierre Dehaye — Un Même Mystère

Traductions du mot « trahir »

Langue Traduction
Anglais to betray
Espagnol traicionar
Italien tradire
Allemand verraten
Chinois 背叛
Arabe لخيانة
Portugais trair
Russe предавать
Japonais 裏切る
Basque traizioa egiteko
Corse tradisce
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.