La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « embrouille »

Embrouille

[ɑ̃bruj]
Ecouter

Définitions de « embrouille »

Embrouille - Nom commun

  • Situation complexe et confuse résultant d'intrigues ou de complications.

    Dans le dédale des affaires politiques, chaque embrouille semblait orchestrée avec une précision qui confondait jusqu'aux plus aguerris.
    (Citation fictive)
  • Manœuvre habile et souvent secrète visant à tirer avantage d'une situation, généralement dans un contexte de tromperie ou d'arnaque.

    Rien à voir, le vicelard dans la pègre, pour situer les choses en gros, c'est celui qui louvoie, saisit l’occase des bonnes arnaques avec un minimum de risques... celui qui sait mener les bonnes embrouilles, qui manœuvre pour s'en sortir... s'arracher à la scoumoune.
    — Alphonse Boudard, Saint Frédo

Expressions liées

  • Embrouiller des affaires (rendre des affaires confuses ou compliquées)
  • Embrouiller un récit, une histoire (rendre un récit ou une histoire difficile à comprendre)
  • Embrouiller un écheveau de fil (mêler un écheveau de fil de manière désordonnée)
  • Explications, intrigues embrouillées (des explications ou des intrigues confuses)
  • S'embrouiller dans des calculs, dans les détails d'un récit (se perdre dans des calculs ou dans les détails d'un récit)
  • Sac d'embrouilles (un ensemble de problèmes ou de situations compliquées)
  • Écheveau, fil(s) embrouillé(s) (un écheveau de fil en désordre)

Étymologie de « embrouille »

Déverbal sans suffixe de embrouiller.

Usage du mot « embrouille »

Évolution historique de l’usage du mot « embrouille » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « embrouille » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « embrouille »

Antonymes de « embrouille »

Citations contenant le mot « embrouille »

  • Ainsi va le monde, Messieurs-Dames. Voilà, voilà, comment il tourne. Du sang, de la boue et des larmes. Argent, pouvoir, paquet d'embrouilles.
    Louis Chedid — Bourreaux, victimes et spectateurs
  • Un ennemi secret embrouille nos destins. Qui ne ménage ni les bons ni les coquins.
    Jan Kochanowski — Thrène I
  • De même que tout royaume divisé est bientôt défait, toute intelligence qui se divise en plusieurs études différentes s’embrouille et s’affaiblit.
    Léonard de Vinci
  • On apprend ordinairement les langues pour pouvoir exprimer nettement qu'on sait . Mais il semble que les médecins n'apprennent leur jargon que pour embrouiller ce qu'ils ne savent point.
    Charles Dufresny — Les Amusements sérieux et comiques d'un siamois
  • S'attendrir embrouille l'âme.
    Jean Cocteau
  • L'amour, c'est une chose qui embrouille la cervelle et fait clocher la raison.
    George Sand — Antonia
  • Mais quelles sont les raisons de la première embrouille et de la bagarre générale qui est arrivée ensuite ? D'abord, "Marwa a pris une photo avec une fan. D'un coup, la fan a commencé à mal parler. Jazz s'en mêle sachant que c'était la même fille avec qui elle avait fait une photo. Le ton monte, bagarre" a détaillé le blogueur, puis "ils ont refusé les photos et Snap quand c'est parti en sucette".
    purebreak.com — Jazz et Laurent en pleine bagarre à Dubaï : que s'est-il passé avec la JLC Family ? - Purebreak
  • Le corps humain est un royaume où chaque organe veut être le roi ; il y a chez l’homme 3 leaders qui essayent d’imposer leur loi, cette lutte permanente est la plus grosse source d’embrouille, elle oppose depuis toujours la tête, le coeur et les couilles.
    Grand Corps Malade — Mon coeur, ma tête et mes couilles

Traductions du mot « embrouille »

Langue Traduction
Anglais confuses
Espagnol confunde
Italien confonde
Allemand verwirrt
Chinois 混淆
Arabe يربك
Portugais confunde
Russe смущает
Japonais 混乱させる
Basque nahasten du
Corse cunfonde
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.