La langue française

Littéral

Sommaire

  • Définitions du mot littéral
  • Étymologie de « littéral »
  • Phonétique de « littéral »
  • Citations contenant le mot « littéral »
  • Images d'illustration du mot « littéral »
  • Traductions du mot « littéral »
  • Synonymes de « littéral »
  • Antonymes de « littéral »

Définitions du mot « littéral »

Trésor de la Langue Française informatisé

LITTÉRAL, -ALE, -AUX, adj.

A. − Qui est conforme à la lettre, au mot à mot du texte. Chaque député ministériel élève sa prétention et présente sa requête (...). L'orateur le plus obscur se croit en droit d'exiger l'insertion littérale et intégrale de ses élucubrations de tribune (Reybaud, J. Paturot,1842, p. 125).Longue lettre de Sénèque à Lucilius sur la mort d'un ami. Facile. J'ai un peu trop hésité entre l'élégance et la traduction littérale (Alain-Fournier, Corresp. [avec Rivière], 1906, p. 130).
En partic. [P. oppos. au sens fig. d'un mot, à l'esprit d'un texte; correspond à lettre II B] :
1. La religion disait encore que ce feu devait rester toujours pur; ce qui signifiait, au sens littéral, qu'aucun objet sale ne devait être jeté dans ce feu, et au sens figuré, qu'aucune action coupable ne devait être commise en sa présence. Fustel de Coul., Cité antique,1864, p. 22.
B. − [En parlant de la lang. ar. ou gr.] Qui est écrit et souvent ancien (par opposition à la langue parlée et souvent actuelle). Or, la jeune fille pour qui nous venions de faire ces vers, en français et en arabe littéral, n'entendait ni le français ni l'arabe, et ne comprenait qu'un peu l'italien (Lamart., Voy. Orient, t. 1, 1835, p. 368):
2. Les candidats ont le choix entre plusieurs langues étrangères : allemand, anglais, arabe littéral, arabe dialectal maghrébin, espagnol, italien, portugais, russe. Encyclop. éduc.,1960, p. 153.
C. − Qui est symbolisé par des caractères alphabétiques. Toutes les œuvres littéraires... ne sont que des cas particuliers dans les permutations possibles des sons qui constituent le langage et de leurs signes littéraux (Merleau-Ponty, Phénoménol. perception,1945, p. 370).
MATH. Dont la grandeur est conventionnellement représentée par des lettres. La science de la quantité. Cette science comprend l'arithmétique numérique et littérale, l'algèbre proprement dite, et les spéculations d'un ordre supérieur (Destutt de Tr., Idéol. 3,1805, p. 482).
D. − DR. Preuve littérale. Preuve écrite. Il n'a pas été possible au créancier de se procurer une preuve littérale de l'obligation qui a été contractée envers lui (Code civil,1804, art. 1348, p. 244).
Prononc. et Orth. : [liteʀal], plur. masc. [-o]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. a) Début xives. science literale « les belles-lettres, les lettres » (Aimé de Mont-Cassin, Histoire des Normands, éd. N. de Bartholomaeis, p. 217); b) 1694 grec littéral (Ac.); c) av. 1734 nombres littéraux (Lagny ds Trév. 1752); 2. ca 1450 sens littéral (Monstrelet, Chronique, éd. L. Douët-d'Arcq, t. 1, p. 213). Empr. au b. lat.litteralis « formé de lettres; qui a rapport aux lettres de l'alphabet ».
DÉR. 1.
Littéralisme, subst. masc.Lecture, système d'interprétation littérale d'un texte, de la Bible en particulier. On peut signaler au sein du protestantisme deux déviations : l'une qui est celle du littéralisme et du fondamentalisme (...); l'autre, celle du libéralisme extrême (Philos., Relig., 1957, p. 50-06).[liteʀalism]. 1reattest. 1866 (Réville, Rev. des Deux-Mondes, p. 611 ds Littré); de littéral, suff. -isme*.
2.
Littéraliste, adj.Qui a le caractère du littéralisme. (Ds Littré, Guérin 1892, Lar. Lang. fr.). Emploi subst., hapax. Une autre vieille querelle est celle des littéralistes et des allégoristes, un des aspects ou des épisodes de la lutte entre la science et la philosophie (Weill, Judaïsme,1931, p. 71).[liteʀalist]. 1reattest. 1877 (Littré Suppl.); de littéral, suff. -iste*. Fréq. abs. littér. : 191.

Wiktionnaire

Adjectif

littéral \li.te.ʁal\

  1. Qui est selon la lettre, conforme à la lettre.
    • En vain donc ces dangereux interprètes nous crient que le gros des Pères n’a jamais examiné critiquement, le vrai ou le faux des explications littérales de la Bible ; qu’aussi la Tradition varie fort sur cela ; […]. — (Père Ignace de Laubrussel, Traité des Abus de la Critique en Matière de Religion, Paris : Grégoire du Puis, 1711, vol.2, p. 135)
    • Je m’inquiète pour mes enfants : ne vais-je pas en faire des sociopathes, au sens littéral, si je les gronde dès lors qu’ils s’approchent d’autres personnes ? — (Svenja Flaßpöhler, traduction Octave Larmagnac-Matheron, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 30/03/220 de Philosophie Magazine.)
  2. Qui prend un texte mot à mot.
    • On a pris ce vers d’Homère non dans un sens littéral, mais dans un sens figuré.
    • Voici des exemples de traduction littérale, « mot à mot », tout à fait valables : I drink two cups of tea each morning. = Je bois deux tasses de thé chaque matin. — (Kerry Lappin-Fortin, Traduire ? Avec plaisir !, 2010)
    • En quelque sorte un mot a toujours plusieurs significations comme c’est le cas dans la langue bamiléké. Il a donc une signification sémantique, figurative, littérale et symbolique. — (P. Mandjudja Nguegang, Tehuti Research Foundation, Redécouvrir l’Ancienne Égypte - L’origine égyptienne ancienne de la langue Bamiléké : la parenté linguistique et génétique entre le Medu Neter et le Medu Mba).
  3. (Linguistique) Écrite, en parlant d’une langue.
    • L’arabe littéral est l’arabe écrit, par opposition aux dialectes arabo-berbères parlés.
  4. (Mathématiques) Exprimées par une lettre, en parlant d’une grandeur.
    • Des grandeurs littérales.
  5. Qui utilise des caractères alphabétiques.
    • Le signal-texte dynamique KXC50 est mobile, porté par un véhicule ou une remorque. Il affiche, en caractères L11, un message littéral lumineux utilisé pour préciser ou compléter une information délivrée par un signal temporaire de type K ou AK ou encore pour délivrer une information lorsqu'on ne dispose pas du ou des signaux adéquats. — (Instruction interministérielle sur la signalisation routière du 22 octobre 1963 : 8ème partie : Signalisation temporaire, approuvée par l’arrêté du 6 novembre 1992 relatif à l'approbation de modifications de l'instruction interministérielle sur la signalisation routière (Journal officiel de la R.F. du 30 Janvier 1993), art.122, §.h)

Nom commun

littéral \li.te.ʁal\ masculin

  1. (Programmation informatique) Valeur introduite explicitement dans le texte d’un programme.
    • En C, le type des littéraux numériques peut être forcé par un préfixe.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

LITTÉRAL, ALE. adj.
Qui est selon la lettre, conforme à la lettre. Le sens littéral de ce passage de l'Écriture sainte est très différent du sens allégorique. On a pris ce vers d'Homère non dans un sens littéral, mais dans un sens figuré. Traduction, version littérale, Celle qui est faite mot à mot. Sa traduction manque d'élégance, elle est trop littérale. En termes de Linguistique, Langue littérale. Arabe littéral se dit de l'Arabe écrit, par opposition à l'Arabe parlé. Il sait bien l'arabe littéral, mais il ne comprend pas l'arabe vulgaire. En termes d'Algèbre, Grandeurs littérales, Grandeurs qui sont exprimées par des lettres.

Littré (1872-1877)

LITTÉRAL (li-té-ral, ra-l') adj.
  • 1 Terme d'algèbre. Grandeurs littérales, grandeurs qui sont exprimées par des lettres.
  • 2Qui est selon la lettre, selon le texte, conforme à la lettre, au texte. Sens littéral. Après avoir établi les faits essentiels par des preuves littérales et incontestables, Bossuet, Rem rép. quiétisme, Avant-propos.

    Sens littéral, se dit par opposition à sens allégorique et à sens mystique. …Le secret de l'Esprit de Dieu caché dans l'Écriture ; car il y a deux sens parfaits, le littéral et le mystique, Pascal, Lett. à Mlle de Roannez, 2. Sur cette évidence de l'Écriture, Luther ne trouvait rien de plus hardi ni de plus impie que de nier le sens littéral ; et Zwingle ne trouvait rien de plus absurde ni de plus grossier que de le suivre, Bossuet, Var. II, § 43.

    Traduction, version littérale, celle qui est faite mot à mot. Ne croyez pas que j'aie rendu ici l'anglais mot pour mot ; malheur aux faiseurs de traductions littérales qui, traduisant chaque parole, énervent le sens, Voltaire, Mél. litt. Trag. angl.

    Commentaires littéraux, commentaires qui suivent le texte mot par mot.

    Familièrement. Cet homme est trop littéral, il prend trop les choses au pied de la lettre.

    Substantivement. Le littéral, la précision avec laquelle on prend les choses au pied de la lettre. Le duc de Bourgogne avait conservé de son éducation une précision et un littéral qui se répandaient sur tout, Saint-Simon, 266, 81.

  • 3Ancien et écrit, par opposition à moderne et vulgaire, en parlant du grec et de l'arabe. Le grec littéral. L'arabe littéral.

HISTORIQUE

XVe s. On doit expliquer la dite loi à l'entente de la fin, et non pas au sens litteral ou sentence textuelle, Monstrelet, I, 39.

XVIe s. Il n'est pas un ministre literal, qui ait seulement battu les aureilles par le son de sa voix ; mais l'efficace de l'esprit lui a esté donnée, Calvin, Instit. 817.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Encyclopédie, 1re édition (1751)

LITTÉRAL, adj (Gram.) pris à la lettre, ou dans l’exactitude rigoureuse de l’expression. Ainsi, l’écriture a un sens littéral, & un sens allégorique : un ordre a un sens littéral, ou un sens figuré.

LITTÉRAL, adj. (Math.) les Mathématiciens modernes font un très-grand usage du calcul littéral, qui n’est autre chose que l’Algebre : on lui a donné ce nom, parce qu’on y fait usage des lettres de l’alphabet, pour le distinguer du calcul numérique, où l’on n’emploie que des chiffres. Voyez Algebre, Arithmétique, Calcul. (E)

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « littéral »

Lat. litteralis, de littera, lettre.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Du latin litteralis.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « littéral »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
littéral literal

Citations contenant le mot « littéral »

  • Malheur aux faiseurs de traductions littérales, qui en traduisant chaque parole énervent le sens ! C'est bien là qu'on peut dire que la lettre tue, et que l'esprit vivifie. De Voltaire / Lettres philosophiques
  • Lorsque l'homme civilisé a peur, le sol se dérobe littéralement sous ses pieds et le fait retomber dans les profondeurs de la préhistoire, des millénaires en arrière. De Eugen Drewermann
  • Rien de plus facile que d’effrayer un spectateur. On peut littéralement l’affoler, car la plupart des gens ont dans quelque partie de leur être une peur toute prête à éclore. De Ingmar Bergman
  • Il ne se passe pas un reportage télévisé ou un article dans la Presse, la création d’une boutique ou d’un spectacle, un échange verbal (avec ou sans masque), voir à choisir un plat dans un lieu de restauration (rapide), sans que l’on utilise un terme anglo-saxon, alors que l’on pourrait tout aussi bien utiliser un mot de notre langue française que beaucoup d’étrangers envient tant elle est belle à entendre et comprendre; à lire donc à voir; à sentir par son sens littéral; à écrire avec le stylo à plume ou à bille donc à toucher. J’oserais dire aussi que notre langue française revêt un sens olfactif en évoquant certains souvenirs. Info Chalon, Chalon-sur-Saône | Coup de gueule : préservons notre langue française, que diantre ! Info Chalon l'actualité de Info Chalon
  • Le ciel est boucané, ce vendredi matin, sur les pontons et dans la Baie de La Forêt. Éole n’a pas encore ouvert les yeux et la navigation se fait au moteur. On peine à distinguer l’île aux Moutons mais qu’importe, la journée s’annonce belle. Peu ou pas amarinés, les passagers suivent à la lettre les consignes de leur skipper, participent aux manœuvres. « Vas-y, mets le cap sur le piquet », en signifiant une cardinale à l’entrée de Beg-Meil. Tour à tour, chacun prend la barre. Durant la navigation, le marin leur offre un cours littéral, « Les Glénan en accéléré ». Histoire de visualiser le site. Le passage d’un banc de dauphins met des étoiles dans les yeux des enfants, mais également des parents. Le Telegramme, La voile accessible à tous - Fouesnant - Le Télégramme
  • « Je suis inquiète, avait lancé la productrice. C’est un monument à la fois au sens figuré et littéral. Ce monument est en péril. Je pars normalement dans huit jours pour commencer les tournages et actuellement il n’y a aucune assurance. Elles ont décidé de ne pas nous assurer. » , « Fort Boyard » de retour sur France 2 le 11 juillet pour une 31e saison
  • Après un détour raté par la compétition multijoueur dans Orcs Must Die! Unchained, Orcs Must Die! 3 est de retour en exclusivité sur Stadia au gameplay Co-op action/tower defense qui fait de cette série un de mes coups de coeur de longue date. Je dois admettre que je suis un peu surpris par le côté absolument littéral de ce retour, cependant - tellement que la selection de pièges et le bestiaire des orcs est recyclé du OMD 2 de 2012, et qu'on dirait plus un opus qu'on aurait eu à peine un an après le dernier jeu, et pas huit. Et la seule nouvelle grosse idée, les cartes War Scenario de grande ampleur, sont mal équilibrées pour profiter des forces de la série. C'est toujours fun de se lancer dans un massacre d'orc bien entendu, mais cela reste aussi très familier. IGN France, Test Orcs Must Die! 3
  • « The Painted Bird » tombe profondément dans l’ombre du classique soviétique de 1985 « Come and See », une autre chronique de terreur de la guerre. Mais «The Painted Bird» est moins une agression sensorielle qu’une étude picturale; chaque cadre grand écran noir et blanc semble moins composé pour l’effet que pour la postérité. Le doublage de la distribution internationale ajoute une autre couche de désorientation. (Pourquoi ce soldat russe ressemble-t-il à Barry Pepper? Parce qu’il est joué par Barry Pepper.) Et tandis que la prose de Kosinski rend le grotesque vif par un euphémisme, cette adaptation semble souvent avoir peu d’intérêt au-delà de la visualisation à l’esprit littéral. News 24, Revue 'The Painted Bird': des horreurs qui ne peuvent être invisibles - News 24
  • Kent Nagano : Nous vivons dans un monde technologique, informatique, où l’on pense tout maîtriser, notamment la nature et les éléments autour de nous. Or, cette situation réactualise le fait nous ne sommes pas du tout en contrôle total : il y a des forces beaucoup plus grandes que nous. Pour nous, ma femme, ma fille et moi, qui n’avons pas eu à sortir pendant le confinement, nous avons eu la chance extra-ordinaire, au sens littéral du terme, de nous retrouver confinés avec nos instruments, notre bibliothèque et notre famille. Je ne me souviens pas la dernière fois où nous trois avions été confinés dans un lieu avec si peu d’espace, avec ce véritable besoin de communiquer au fond des choses. La vie moderne se vit tellement rapidement que perdre aujourd’hui la notion d’horaire, ne plus avoir à respecter les créneaux par lesquels notre vie est en permanence agencée, a permis une véritable pause. En plus, le fait d’être tous les trois musiciens nous a permis de lire et penser librement les œuvres, sans notion d’un concert proche dans lequel rendre cette pensée immédiatement. Donc, d’un côté, cela a été tragique, et de l’autre, cela a été une opportunité et même une renaissance. , Kent Nagano, la force tranquille « Artistes « ResMusica

Images d'illustration du mot « littéral »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « littéral »

Langue Traduction
Anglais literal
Espagnol literal
Italien letterale
Allemand wörtlich
Chinois 文字
Arabe حرفي
Portugais literal
Russe буквальный
Japonais リテラル
Basque literal
Corse literale
Source : Google Translate API

Synonymes de « littéral »

Source : synonymes de littéral sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « littéral »

Partager