La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « frappe »

Frappe

[frap]
Ecouter

Définitions de « frappe »

Frappe - Nom commun

Frappe — définition française (sens 1, nom commun)
Action d'appliquer une force contre quelque chose ou quelqu'un, résultat de cette action; processus de création de monnaie et médailles par moulage; action d'utiliser les touches d'un dispositif pour saisir des données; opération militaire caractérisée par son intensité et sa rapidité, visant un objectif spécifique.
Trump autorise la CIA à dissimuler les victimes civiles de ses frappes de drones
— Titre de liberation.fr, 7 mars 2019
En imprimerie, ensemble complet des matrices utilisées pour la fonte des caractères.
(Argotique) Qualificatif désignant une résine de cannabis considérée comme étant d'une qualité supérieure.
Y'a des lingots, des valises de frappe.
— Rim'K, Stupéfiants feat. Lacrim
(Familier, Péjoratif) Individu commettant des actes délictueux sans grande envergure, assimilable à un voyou.
"— M’en parlez pas… barrée, la frangine, avec une frappe du Latin. — (Francis Carco, Jésus-la-Caille, ch. V, Le Mercure de France, Paris, 1914)
(Par extension) Personne méprisable ou nuisible dans le contexte social ou moral.
"Il y a une semaine, Bonnet n'était pour le pitre royaliste qu'une vieille frappe de franc-maçon qu'il fallait rayer et jeter au ruisseau.
— Marcel Cachin, in L'Humanité du 10 mars 1921; page 1"

Expressions liées

  • Accent, ton frappé (Nom donné parfois à l'intonation dure ou à sommet unique, par opposition à l'accent aiguisé ou intonation douce, à double sommet)
  • Dieu frappe le coupable
  • Force de frappe
    Dans une interview accordée au média algérien Elmoustadira, le milieu offensif d’Abha FC en Arabie Saoudite a évoqué la campagne de la sélection algérienne lors de la dernière CAN. Comme tous les autres, l’ancien joueur de l’Espérance de Tunis a été tout simplement admiratif de la force de frappe de ce collectif très huilé.
    — Africa Top Sports, CAN 2019 : Un joueur tunisien très admiratif de la sélection algérienne
  • Frappe en lacet (Méthode utilisée par certaines machines à écrire ou imprimantes, dotées d'une mémoire ou commandées par ordinateur et qui consiste à frapper les lignes successives alternativement de gauche à droite et de droite à gauche afin d'éviter la perte de temps due au retour du chariot)
  • Frappe libre (Régime sous lequel les particuliers peuvent demander à la Monnaie officielle, atelier de frappe de l'État, des pièces pour lesquelles ils remettent le métal nécessaire)
  • Frapper au cœur
  • Frapper aux brisées (Amener les chiens sur la brisée pour l'attaque)
  • Frapper comme un sourd (de toutes ses forces)
  • Frapper des coups (asséner des coups.)
  • Frapper devant (frapper devant l'enclume avec un lourd marteau à bras.)
    Contre elle [l'enclume], il y a aussi un marteau pour « frapper devant ». Le bois du manche luit du même bon air que l'enclume
    — Jean Giono, Regain
  • Frapper du pied (marquer son impatience ou sa colère en tapant le sol du pied.)
  • Frapper du poing
  • Frapper les trois coups (au théâtre, frapper trois coups dans les coulisses pour annoncer aux spectateurs le début de la représentation.)
    À sept heures précises, on frappa les trois coups et le rideau se leva sur une salle fortement excitée.
    — Jehan Valter, La première de Le roi s’amuse
  • Frapper quelqu'un avec un objet contondant
  • Frapper sur la table
  • Frapper un cordage (amarrer.)
  • Frapper un grand coup (accomplir un exploit ou employer des moyens décisifs pour réussir.)
    D'Argenton, voyant que bien décidément il ne pouvait plus vivre sans Lolotte, résolut de frapper un grand coup
    — Alphonse Daudet, Jack
  • Frapper une boisson, frapper de glace (refroidir un liquide en le plaçant dans de la glace pilée)
  • Frapper à la porte ou absol frapper (demander à entrer)
  • Frapper à la tête (réprimer, détruire en s'attaquant aux plus hauts responsables.)
  • Frapper à mort (blesser mortellement)
  • Frapper à notre porte (se manifester tout près de chez nous, dans notre pays.)
  • Frappé d'interdit
  • La mort a frappé cette maison
  • Première, seconde frappe
  • Temps frappé (temps fort.)
  • Velours frappé (qui présente des décors imprimés en relief.)
    MlleAurélie venait d'entrer. Tout de suite, elle s'extasia sur la robe de Juliette, une robe de velours frappé bleu marine, garnie de faille
    — Émile Zola, La Page d'amour
  • Être frappé de dieu (Recevoir un coup de la Providence)

Étymologie de « frappe »

(Nom 1) Déverbal de frapper. (Nom 2) De frapouille, par apocope. Voy. FRAPPER.

Usage du mot « frappe »

Évolution historique de l’usage du mot « frappe » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « frappe » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « frappe »

Antonymes de « frappe »

Citations contenant le mot « frappe »

  • Qui ne peut frapper l’âne, frappe le bât.
    Proverbe français
  • Ne révèle pas aux autres le malheur qui te frappe.
    Pindare
  • Celui qui frappe un chien vise son maître.
    Proverbe rwanda
  • Qui frappe reçoit des coups, telle est la règle.
    Pindare — Odes néméennes
  • Quand on vise le coeur, on frappe toujours ailleurs.
    Hélène Rioux — Chambre avec baignoire
  • Ne frappe pas à la porte d’un autre , si tu ne veux pas qu’on frappe à la tienne.
    Proverbe turc
  • On ne frappe pas un ennemi à terre. Mais alors quand ?
    Lucien Guitry
  • Le glaive de la Justice frappe parfois les innocents, mais le glaive de l'Histoire frappe toujours les faibles.
    Mustapha Kemal

Traductions du mot « frappe »

Langue Traduction
Anglais hit
Espagnol golpeado
Italien colpire
Allemand schlagen
Chinois 击中
Arabe نجاح
Portugais acertar
Russe ударить
Japonais ヒット
Basque hit
Corse chjappu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.