La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « importun »

Importun

[ɛ̃pɔrtœ̃]
Ecouter

Définitions de « importun »

Importun - Adjectif

Importun — définition française (sens 1, adjectif)
Dont la survenance ou le caractère répétitif est perçu comme insupportable.
Une pluie importune. — Il a un babil importun. — Ses fréquentes visites sont importunes.
(Spécifiquement) Se dit d'une personne qui dérange par son comportement envahissant.
C’était une importune, une gamine de douze ans peut-être, avec une frimousse pétillante et des éclats de malice dans le regard.
— Bernard Leonetti, Les enquêtes de Willy Goth
Qui suscite du désagrément ou de la lassitude par des sollicitations, propos ou présences jugés inopportuns.
Un torse rond, des épaules droites, des seins gorgés comme des pastèques, des jambes longues et bien en chair se délivrèrent agilement d'un linge multiple importun.
— Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole

Importun - Nom commun

Importun — définition française (sens 2, nom commun)
Personne qui dérange ou gêne par sa présence ou son comportement importun.
Il songe à faire défiler sous les yeux de ses spectateurs toutes sortes de types de fâcheux, c'est-à-dire d’importuns, de gêneurs, de raseurs, de barbeurs, — le nom change, selon l'époque — mais ce genre de personnage reste toujours « fâcheux ». — (Henry Lyonnet, Les "Premières" de Molière, Paris : Éditions Delagrave, 1921, page 80)

Expressions liées

  • Babil, souci importun
  • Chasser une idée, une pensée importune
  • Craindre d'être importun
  • Il revient importunément à la charge
  • Loin des importuns
  • Plainte, pluie importune
  • Presser importunément
  • Se rendre, se sentir importun
  • Toux importune
  • Être sans cesse dérangé par des importuns

Étymologie de « importun »

Du latin importunus, composé de in (négatif) et de portus (port), signifiant « qui n'a point de port, d'accès », d'où les significations dérivées de « défavorable » et « importun ».

Usage du mot « importun »

Évolution historique de l’usage du mot « importun » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « importun » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « importun »

Antonymes de « importun »

Citations contenant le mot « importun »

  • L'homme qui a l'âme en paix n'est importun ni à lui-même ni aux autres.
    Epicure
  • C'est le rôle d'un sot d'être importun : un homme habile sent s'il convient ou s'il ennuie ; il sait disparaître le moment qui précède celui où il serait de trop quelque part.
    Jean de La Bruyère — Caractères
  • Mieux vaut être désiré qu'importuné.
    Proverbe français
  • Otez-nous de ces biens l'affluence importune.
    Jean de La Fontaine — Fables
  • Le livre est un ami fidèle, discret, qui jamais ne dérange, jamais n'importune.
    Jean Bousquet (1910 - ) — Mon ami Georges
  • Les longs souvenirs font les grands peuples. La mémoire du passé ne devient importune que lorsque la conscience du présent est honteuse.
    Charles de Montalembert — Mélanges d'art et de littérature
  • Et ne vaut-il pas mieux quelque orage endurer, Que d'avoir toujours peur de la mer importune ? Par la bonne fortune on se trouve abusé, Par la fortune adverse on devient plus rusé.
    Joachim Du Bellay — Les Regrets
  • La calomnie est comme la guêpe qui vous importune, et contre laquelle il ne faut faire aucun mouvement, à moins qu'on ne soit sûr de la tuer, sans quoi elle revient à la charge, plus furieuse que jamais.
    Chamfort — Maximes et pensées, caractères et anecdotes

Traductions du mot « importun »

Langue Traduction
Anglais intrusive
Espagnol intruso
Italien invadente
Allemand aufdringlich
Chinois 侵入性
Arabe تطفلي
Portugais intrusivo
Russe назойливый
Japonais 煩わしい
Basque intrusiboak
Corse intrusivu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.