Rattacher : définition de rattacher


Rattacher : définition du Wiktionnaire

Verbe

rattacher \ʁa.ta.ʃe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Attacher de nouveau, attacher ce qui était détaché.
    • Rattachez ce chien, ce cheval.
    • Rattachez les souliers de cet enfant.
    • (Figuré) Il y a des gens qui en amitié se détachent et se rattachent avec une grande facilité.
  2. (Simplement) Attacher.
    • La commune de Belval-Bois-des-Dames est disjointe de la perception de Brieulles-sur-Bar et rattachée à la perception de Buzancy. — (Journal officiel de la République française, 1964, vol.96, page 9263)
    • Le manteau royal était rattaché par une agrafe de diamants.
    • Un vêtement qui vient se rattacher sur l’épaule.
  3. (Figuré) Relier.
    • L'origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l'intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, Paris, 1883, vol. 96, page 1738)
    • Rattacher une question à une autre.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Rattacher : définition du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

RATTACHER. v. tr.
Attacher de nouveau, attacher ce qui était détaché. Rattachez ce chien, ce cheval. Rattachez les souliers de cet enfant. Fig., Il y a des gens qui en amitié se détachent et se rattachent avec une grande facilité. Il signifie encore simplement Attacher. Le manteau royal était rattaché par une agrafe de diamants. Un vêtement qui vient se rattacher sur l'épaule. Il s'emploie aussi figurément et signifie Relier. Rattacher une question à une autre. Cette question se rattache à de grands intérêts.

Rattacher : définition du Littré (1872-1877)

RATTACHER (ra-ta-ché) v. a.
  • 1Attacher ce qui est détaché. Rattachez ce chien, ce cheval. Il n'a pas daigné seulement, dit-elle, me rattacher cette jarretière que voici, et dont je ne veux plus me servir, Voltaire, Zadig, 7.
  • 2Il se dit quelquefois simplement pour attacher. Des agrafes de diamants rattachaient leurs manteaux d'hermines et de martre, Genlis, Veillées du château t. II, p. 105, dans POUGENS.
  • 3 Fig. Renouer, ou, simplement, nouer un lien moral. Ajoutez qu'il vous aime, et veut par tous moyens Rattacher ce vainqueur à ses derniers liens, Corneille, Perth. V, 1. Elle espéra que Léonce retrouverait à la guerre un genre d'intérêt qui pourrait le rattacher à la vie, Staël, Delph. 5e part. conclusion. Ne m'avait-elle [Amélie] rattaché à l'existence que pour me délaisser tout à coup ? Chateaubriand, René.

    Rattacher les fers, remettre dans les chaînes de l'amour. Marquise, dites donc ce qu'il faut que je fasse ; Vous rattachez mes fers quand la saison vous chasse ; Je vous avais quittée, et vous me rappelez Dans le cruel instant que vous vous en allez, Corneille, Œuv. div.

    Se rattacher quelqu'un, le rattacher à soi. Mme de Maintenon aurait pu se rattacher par l'intérêt tous ceux qui par intérêt l'avaient trahie, Genlis, Mme de Maintenon, t. I, p. 272, dans POUGENS.

  • 4 Fig. Établir une connexion entre des choses. Les faits qui semblent isolés et qu'on ne peut rattacher à rien doivent irriter l'émulation ; pourquoi seraient-ils plus invincibles que ceux qu'on est parvenu à dévoiler ? Sennebier, Ess. art d'obs. t. I, p. 392, dans POUGENS. On rattache dans sa pensée ses fautes à ses malheurs, Staël, Corinne, XVIII, 5.
  • 5Se rattacher, v. réfl. Être attaché. Un vêtement qui vient se rattacher sur l'épaule.
  • 6 Fig. S'attacher de nouveau à… Il s'est rattaché à cette femme qu'il avait quittée.

    Avoir de la liaison, de la connexion avec. Causes qui se rattachent les unes aux autres.

HISTORIQUE

XVe s. On leur remit et ratacha leurs heaumes, et leur rendit on leurs lances, Froissart, III, IV, 12.

XVIe s. De peur que l'herbe ne reprit nouvelle force, en se reattachant au fonds, De Serres, 76. Les ames particulieres ne font que s'y rejoindre et r'attacher [à l'âme générale], Montaigne, II, 296.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

RATTACHER. - HIST. Ajoutez : XIIe s. Les blans haubers [ils] ont endossés, Et les cauces de fier lachies [lacées], Et les enarmes ratachies, Perceval le Gallois, V. 24390.

XIVe s. Là les vot Jhesucris si dignement aidier, C'à cascun chisne [cygne] [un jeune prince] va sa kaine [chaîne] ratakier, le Chevalier au cygne, V. 2148.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Rattacher : définition du Encyclopédie, 1re édition (1751)

RATTACHER, v. act. (Gramm.) c’est attacher de rechef. Il se prend au simple & au figuré. On rattache une porte, une fenêtre, ses chausses, ses bas, une jarretiere ; un homme se rattache quelquefois à une femme avec plus d’amour qu’il n’en eut jamais pour elle. On se rattache au service d’un grand, à un ami dont on s’étoit séparé.

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Rattacher : définitions subjectives sur Dicopedia

Dicopedia est un dictionnaire participatif où n'importe qui peut partager sa propre définition des mots de la langue française. L'intérêt de cette initiative est de proposer des définitions subjectives et très diverses, selon l'expérience de chacun. Nous ajouterons dans cette section les définitions de « rattacher » les plus populaires.

✍️

Étymologie de « rattacher »

Étymologie de rattacher - Littré

Re…, et attacher ; wallon, ratechî.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de rattacher - Wiktionnaire

(Siècle à préciser) Dérivé de attacher avec le préfixe re-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « rattacher »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
rattacher rataʃe play_arrow

Conjugaison du verbe « rattacher »

→ Voir les tables de conjugaisons du verbe rattacher

Citations contenant le mot « rattacher »

  • Son avocat, maître Quentin Chabert, était arrivé au commissariat un peu après 13 heures dimanche pour le rencontrer. Selon lui aucun élément pour l’instant ne permet de rattacher son client à l’incendie. "S’il s’avérait que la cause n’était pas accidentelle, la meilleure communauté pour pouvoir faire preuve de miséricorde vis-à-vis de l’auteur ou des auteurs de l’incendie c’est bien la communauté catholique. Je pense qu’il est important de se rappeler de relativiser la situation et de considérer qu’il n’y a pas eu de vie humaine mise en danger. Personne n’a perdu la vie." Europe 1, Incendie à la cathédrale de Nantes : où en est l'enquête ?
  • L'Agence nationale de soutien à l'emploi des jeunes (ANSEJ) est officiellement mise sous tutelle du ministre délégué auprès du Premier ministre chargé de la micro-entreprise, en vertu d'un décret exécutif publié au dernier journal officiel (N 41). Daté du 20 juillet 2020, le décret a conféré au ministre délégué auprès du Premier ministre chargé de la micro-entreprise, le pouvoir de tutelle sur l'agence nationale de soutien à l'emploi des jeunes. A travers ce nouveau texte, les dispositions du décret exécutif du 5 mai 2020 conférant au ministre de la micro-entreprise, des start-up et de l’économie de la connaissance, le pouvoir de tutelle sur l'agence nationale de soutien à l'emploi des jeunes ont été abrogées. A noter que ce changement intervient après le remaniement ministériel du 23 juin dernier où il a été décidé de créer des postes des ministres délégués auprès du Premier ministre, dont un chargé de la micro-entreprises et autre chargé de l'économie de la connaissance et des starts-up. L’Ansej dépendait auparavant du ministère du Travail et de l'emploi. Mais, le Président de la République Abdelmadjid Tebboune avait instruit le 9 mars dernier le Gouvernement, lors d'une réunion du Conseil des ministres, de rattacher l'agence au nouveau ministère des Micro-entreprises, des start-up et de l’économie du savoir.  L'Expression, L'Expression: Info en continu - L’ANSEJ officiellement placée sous tutelle du ministre délégué chargé de la micro-entreprise
  • La police municipale a dû intervenir pour réguler la circulation ce mardi 28 juillet peu avant 10 heures à l’entrée de La Clusaz, car la remorque d’un convoi exceptionnel s’est détachée de son camion. Le chauffeur était presque arrivé sur son lieu de livraison. Il a pu s’arrêter et rattacher la remorque mais des fuites d’huile sont apparues pendant son intervention. Les agents du service de la voirie départementale sont intervenus pour nettoyer la chaussée et éviter tout risque d’accident. , Faits-divers - Justice | La Clusaz : un convoi exceptionnel se décroche
  • Plusieurs élus, dont le maire, Jean-Luc Milin, ont accueilli Éric Vallée, de l’application Zenviron, et Arnaud Dubois, responsable de l’office de tourisme Iroise, en mairie du Conquet, mardi après-midi. Dans le cadre de la refonte du site web de la Ville, les élus étaient « à la recherche d’une carte interactive pour se rattacher au reste du monde », selon Francis Le Bihan, adjoint au tourisme et aux nouvelles technologies. Le Telegramme, La commune du Conquet adhère à Zenviron - Le Conquet - Le Télégramme
  • Tout homme qui exerce un art, et quel que soit cet art, et même tout homme qui acquiert une oeuvre d'art, cherche à prolonger sa durée biologique, à se rattacher au passé et à se projeter dans l'avenir. De Maurice Druon / Entretien avec Bernard Pivot - Avril 1977
  • Je suis convaincu qu’il faut rattacher les émeutes et les troubles estudiantins à un besoin biologique. De Eugène Ionesco / La Gazette de Lauzanne - Octobre 1968
  • Notre vie est pour une grande part composée de rêves. Il faut les rattacher à l'action. De Anaïs Nin
  • Plus les individus sont détruits, plus grand est leur désir de se rattacher à une collectivité. De Saul Bellow / Herzog

Traductions du mot « rattacher »

Langue Traduction
Corse ricaricà
Basque erantsi berriro
Japonais 再接続
Russe присоедините
Portugais recolocar
Arabe إعادة توصيل
Chinois 重新连接
Allemand wieder anbringen
Italien ricollegare
Espagnol volver a colocar
Anglais reattach
Source : Google Translate API

Synonymes de « rattacher »

Source : synonymes de rattacher sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « rattacher »


Mots similaires