La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « conquête »

Conquête

[kɔ̃kɛt]
Ecouter

Définitions de « conquête »

Conquête - Nom commun

  • Action d'obtenir la maîtrise sur quelque chose ou quelqu'un; l'objet ou le territoire ainsi acquis.

    Depuis sa conquête par César et jusqu'à la fin du Ve siècle, la Gaule n'a été qu'une terre romaine, entièrement latinisée et son histoire se confond avec celle de Rome.
    — Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours - Avant-propos
  • (Histoire) (Canada) Appropriation du territoire de la Nouvelle-France par l'Empire britannique entre 1759-1760 militairement, puis confirmée par traité en 1763.

    Doit-on parler d'une « conquête » pour décrire les événements de 1754-1760 ou encore de 1763?Dans la perspective des Canadiens, le terme conquête n'est pas trop fort. Les Français ne l'aiment pas. Je ne sais pas quel mot ils préfèrent, d'ailleurs. Je pense qu'ils n'aiment tout simplement pas le souvenir du traité de Paris de 1763.
    — Denis Vaugeois et Stéphane Savard, Entretiens
  • (Figurément) Acte d’attirer l'affection ou les faveurs de quelqu'un.

    Certes Casanova n'est pas impie, n'est pas un démon, ne provoque ni Dieu ni les hommes. […]. Enfin il se contente de conquêtes faciles.
    — Denis de Rougemont, Comme toi-même : Essais sur les Mythes de l'Amour

Expressions liées

  • Achever, entreprendre la conquête
  • Conquête morales
  • Conquête normande, romaine
  • Conquête spirituelle
  • Conquêtes intellectuelles, conquêtes de l'esprit
  • Conquêtes sociales
    C’est tout le socle des conquêtes sociales de la Résistance qui est aujourd’hui remis en cause.
    — Stéphane Hessel, Indignez-vous !
  • Marcher à la conquête

Étymologie de « conquête »

Féminin de conquêt; provençal conquesta; espagnol et italien conquista. Du XIIe siècle conqueste. Du latin populaire conquaesita, féminin substantivé de conquaesitus, participe passé de conquaerĕre « conquérir », réfection du latin classique conquīrĕre « conquérir ».

Usage du mot « conquête »

Évolution historique de l’usage du mot « conquête » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « conquête » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « conquête »

Antonymes de « conquête »

Citations contenant le mot « conquête »

  • En amour, il n'y a que la conquête et la rupture qui soient intéressantes ; le reste n'est que du remplissage.
    Maurice Donnay
  • L'homme est la plus piètre conquête du cheval.
    Jules Feller
  • Une des phases nécessaires de toute conquête, grande ou petite, c'est que les conquérants se querellent entre eux pour la possession et le partage des biens des vaincus.
    Augustin Thierry — Histoire de la conquête de l'Angleterre
  • Il n'y a point de grand conquérant qui ne soit grand politique.
    François Marie Arouet, dit Voltaire — Essai sur les mœurs, De l'Orient et de Gengis-Kan
  • La Grèce conquise conquit son farouche vainqueur et porta les arts au sein du Latium rustique.
    Horace en latin Quintus Horatius Flaccus — Épîtres, II, I, 156
  • Il neigeait, on était vaincu par sa conquête. Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
    Victor Hugo — Les Châtiments, l'Expiation, V, 13
  • L'esclavage dans la conquête est une chose d'accident.
    Montesquieu — L'esprit des lois
  • Libérer l’Ecole, c’est achever la plus belle des conquêtes de la Révolution française.
    Paul Bert

Traductions du mot « conquête »

Langue Traduction
Anglais conquest
Espagnol conquista
Italien conquista
Allemand eroberung
Chinois 征服
Arabe غزو
Portugais conquista
Russe покорение
Japonais 征服
Basque konkista
Corse cunquista
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.