Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Passant » en anglais
Passant en anglais : passing
Traductions de « passant » en anglais
Traduction la plus commune : passing
Nom
passant m (pluriel passants)
-
passer-by
- 1836, Miguel de Cervantes Saavedra, chapter XXXV, in Louis Viardot, transl., L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, volume I, Paris: J[acques]-J[ulien] Dubochet et Cie, éditeurs, […], OCLC 763899327:
- « Arrête, larron ! s’écriait-il ; arrête, félon, bandit, détrousseur de passants ; je te tiens ici, et ton cimeterre ne te sera bon à rien. »
- "Stop, thief!" cried he; "Stop, traitor, bandit, robber of passers-by; I hold thee here, and thy scimitar will be of no use to thee."
- loop (in belt etc.)
Wiktionary - licence Creative Commons
Adjectif
passant (feminine passante, masculine pluriel passants, feminine pluriel passantes)
- busy (as in a busy street)
- (heraldry) passant
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « passant » en français / anglais
-
L'homme ne saurait connaître la loi, mesurer ses limites, qu'en passant outre.
Man can only know the law, measure its limits, by going beyond it. De Arthur Adamov / L'aveu , -
Je trouve que le temps passant, on vit de plus en plus facilement ensemble.
I find that as time goes by, we live together more and more easily. De Simone Veil / Contact, l'encyclopédie de la création (Emission de TV canadienne) , -
La nuit tombe, vous frôle en passant de son aile noire toute humide.
Night falls, brushing past you with its wet black wing. De Alphonse Daudet / Lettres de mon moulin , -
La supériorité de Mahomet est d'avoir fondé une religion en se passant de l'enfer.
Mohammed's superiority is that he founded a religion without hell. De Napoléon Bonaparte , -
Quand on ne voyage qu'en passant, on prend les abus pour les lois du pays.
When you travel only in passing, you take the abuses as the laws of the land. De Voltaire / Le Sottisier ,