Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Coquin » en anglais
Coquin en anglais : naughty
Traductions de « coquin » en anglais
Traduction la plus commune : naughty
Nom
coquin m (pluriel coquins, feminine coquine)
- rascal, scoundrel
- (colloquial) lucky dog
Wiktionary - licence Creative Commons
Adjectif
coquin (feminine coquine, masculine pluriel coquins, feminine pluriel coquines)
- mischievous
- naughty, risqué
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « coquin » en français/anglais
-
Le lapsus coquin d'@AlainMarschall 🤭 : "Vous pourrez gagner en durex entre 12h et 14h sur @RMCinfo !" #GGRMC pic.twitter.com/Z6TIrCYPY1
@AlainMarschall's naughty slip 🤭: "You can win in durex between 12 and 2pm on @RMCinfo!" #GGRMC pic.twitter.com/Z6TIrCYPY1 Le lapsus très coquin d'Alain Marschall en direct dans les Grandes Gueules ! (VIDEO) -
Astere bane Manchester United qui pou dire ‘Next Year’, zot pou coquin nou dialogue !
If Manchester United say 'Next Year', they will not be able to talk to you. lexpress.mu — Vicky Ramtohul: «Man Utd pou coquin nou dialogue ‘Next Year’ astere» | lexpress.mu -
Rien ne ressemble tant à un honnête homme qu'un coquin qui connaît son métier.
Nothing resembles an honest man like a rascal who knows his trade. De George Sand -
Celui qui parle de l'avenir est un coquin. C'est l'actuel qui compte. Invoquer sa postérité, c'est faire un discours aux asticots.
Anyone who talks about the future is a rascal. It is the present that counts. To invoke one's posterity is to make a speech to maggots. De Louis-Ferdinand Céline / Voyage au bout de la nuit -
Quand les coquins riches ont besoin de coquins pauvres, les pauvres peuvent faire le prix qu’ils veulent.
When the rich rascals need poor rascals, the poor can make whatever price they want. De William Shakespeare / Beaucoup de bruit pour rien