Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « près »
Près
[prɛ]
Définitions de « près »
Près - Adverbe
- Près — définition française (sens 1, adverbe)
- À faible distance, en proximité de.
- Proche dans le temps, avant ou après un moment donné.
-
Avec une différence minime; presque identique.
Voilà qui est entendu : vous alliez à Agadès, vous irez à Agadem... Je vous nomme au commandement de la Section méhariste d'Agadem... Vous voyez, à une lettre près, votre destination n'a pas changé...
-
(Dans un contexte administratif) Exerçant par délégation auprès d'une autorité supérieure.
Cet arrêt confirmait la décision, prise par la CJR un mois plus tôt, de refuser d’entendre comme témoin le procureur général près la Cour de cassation, François Molins, dans la procédure visant le ministre.
Près - Nom commun
- Près — définition française (sens 2, nom commun)
- (Marine) Mode de navigation d'un navire orienté de façon à progresser vers le vent.
Expressions liées
-
Aller sur le pré (se battre en duel.)
Il faudrait pourtant aller sur le pré, il faudrait que je me misse vis-à-vis du premier venu, il faudrait jouer ma vie contre la sienne
— Alfred de Musset, La Confession d'un enfant du siècle - Arpent, coin de pré
- Attendre quelqu'un pendant près de deux heures
- Au bord du pré
-
Au plus près
Un navire est au plus près, ou sous l'allure du plus près, lorsqu'il veut gagner ou s'élever dans la direction d'où vient le vent
-
Au plus près serré (le plus près possible de la direction d'où vient le vent.)
La bouline a pour but de permettre de haler vers l'avant la ralingue de chute du côté du vent, quand on navigue au plus près serré, de manière à diminuer l'effet du ballonnement de la voile
— Galopin, Langage maritime -
Avoir la tête près du bonnet (être près de ses intérêts, être intéressé.)
« Messieurs, nous dit M. de Lagrenée, je vous déclare, sur l’honneur, que je n’ai jamais eu la moindre intention d’offenser M. Proust que, d’ailleurs, je ne connais pas. J’ajoute qu’il ne me déplaît pas du tout qu’un jeune homme ait la tête près du bonnet et que cette susceptibilité me le rend sympathique ».
— Léon Daudet, ‘’Souvenirs des milieux littéraires - Cette chose le touche de près (cette chose est pour lui d'une grande importance.)
- Dans les prés
- De bien, plus près (à une bien, plus petite distance.)
-
De près
Il faut examiner tout ça de près
— Romains, Hommes bonne volonté -
De près ou de loin
Extirpé soudainement de cette plénitude naturelle, cet effet de surprise et la vitesse de ce gibier de plume entraîne un automatisme du tir qu’il faut maîtriser en s’embarrassant de scrupules pour éviter de tirer à ce qui ressemble de près ou de loin à un colombidé.
— ladepeche.fr, Castelnaudary. Autour des palombes - ladepeche.fr - Expert près les tribunaux
- Faire son pré carré (augmenter la surface de ses terres, de son domaine.)
- Faucher le grand pré (ramer sur les galères.)
- Gouverner près et plein
-
Ici près (dans le voisinage immédiat.)
Il se promène ici près
- Le grand pré (la mer.)
- Le long, au milieu des prés
- N'être pas à cela près, ne pas en être à cela près (ne pas se laisser arrêter par si peu, ne pas faire cas de cela.)
- Ne pas y regarder de si près, de trop près (ne pas être exigeant, se contenter de ce qu'on a, de ce qu'on peut faire.)
- Ne pas être près de (en avoir pour un moment avant de.)
- Ni de près ni de loin
- Observer, voir de près
- Prendre le plus près (diminuer autant que possible l'angle d'incidence du vent sur les voiles orientées.)
- Procureur près la cour
-
Près du corps (Ajusté, moins que collant)
Ce tee-shirt très près du corps est si agréable à porter
- Près du départ, de la retraite
-
Près et plein (dans la position d'un navire lorsqu'il navigue de près, de manière à ne pas chicaner le vent, ni avoir trop de largue dans les voiles.)
Le Commandant: N'arrivez pas, serrez près et plein!
— Jarry, Ubu -
Près à près (côte à côte, très rapprochés l'un de l'autre.)
Plantez ces arbustes près à près
- Pré communal
- Pré d'embauche, d'embouche
- Pré de fauche
-
Pré-salé
C’est cet environnement qui fait d’ailleurs de l’agneau du pré-salé une viande d’exception. En guise d’alimentation, les bêtes ont le droit à des plantes halophiles, c’est-à-dire qui résistent à l’eau, comme la salicorne, la puccinelli ou l’obione. « C’est cela qui va donner ce goût unique à la viande, très persillé, avec un petit goût de noisette à la cuisson », souligne Yannick Frain. « C’est une viande mythique, un vrai produit du terroir », reconnaît Sylvain, qui gère la Boucherie Rennaise, dans les Halles Centrales.
— Pâques: C’est quoi le secret de l’agneau de pré-salé? - Rasé, tondu de près (rasé, tondu avec soin.)
-
Reine-des-prés
La filipendule rouge (Filipendula rubra 'Venusta'), appelée aussi grande reine-des-prés, reine des prairies (Queen of the prairie) ou reine des prés d'Amérique, est donc une cousine de l'est des Etats-Unis de notre reine-des-prés (Filipendula ulmaria) qui pousse spontanément dans les lieux humides et au bord des cours d’eau français. Sa rusticité se montre exceptionnelle (-25°C).
— Binette & Jardin, Filipendule rouge (Filipendula rubra Venusta), grande reine-des-prés -
Rosé-des-prés
Belle surprise pour Roland Baudouin qui a récemment trouvé, à proximité de chez lui, un rosé-des-prés géant. En effet, le champignon mesurait 25 cm de diamètre et pesait 645 g. Comment l’a-t-il cuisiné ? Doré à la poêle, en omelette ou à la crème ? La question demeure…
— Girmont-Val-d’Ajol. Un rosé-des-prés géant de 645 g - Surveiller quelqu'un de près
- Tenir quelqu'un de près (surveiller quelqu'un attentivement.)
- Toucher quelqu'un de près (avoir avec lui un lien de parenté rapproché.)
- Tout près, très près
-
Un à peu près de (quelque chose qui ressemble à.)
Ne trouverai-je pas, sur toute la grande terre, un à peu près de paradis pour une petite créature comme moi?
— Colette, Claudine s'en va - Veiller de près sur quelqu'un
- Y regarder de près (accorder une grande importance à ses biens, au moindre profit, être parcimonieux, économe.)
-
À beaucoup près (il s'en faut de beaucoup.)
Le sol n'est pas à beaucoup près aussi fertile que celui des autres parties de la Louisiane
— Baudry des Loz., Voyage en Louisiane - À ce/cette près que
- À ceci, à cela près que (si on ne tient pas compte de ce que.)
-
À cela près
Ne laissez pas de conclure votre marché, à cela près
- À peu de choses près
-
À peu près
L'imitation est un à peu près
— Sartre, Imaginaire -
À près
Plantez ces arbustes près à près
- À quelque chose près
- À quelques détails près
- À un cheveu près, à un poil près
- À une légère différence près
- Être mieux en terre qu'en pré (être mieux mort que vivant.)
- Être près de ses sous (être parcimonieux, avare.)
Étymologie de « près »
Du provençal près, de l'italien presso, du latin pressum (pressé).Usage du mot « près »
Évolution historique de l’usage du mot « près » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « près » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « près »
Antonymes de « près »
Citations contenant le mot « près »
-
Ton il ne peut pas apercevoir ses propres cils. Tu n'es pas capable de voir ta propre faute. Tu distingues ce qui est loin et tu ignores ce qui est près de toi.
Wang Anshi -
Près de l'église, près de l'enfer.
Proverbe guadeloupéen -
Elle était près de ses sous et moi, encore plus près des siens.
José Artur — Pensées -
La femme a été tirée d'une côte d'Adam, près de son bras pour être protégée, près de son coeur pour être aimée.
Matthew Henry -
Quand l'oiseau est près de mourir, son chant devient triste ; quand l'homme est près de mourir, ses paroles portent l'empreinte de la vertu.
Confucius -
Il est bon de nager près du bateau.
Proverbe allemand -
Qui va loin revient près…
Proverbe africain -
Celui qui aime à apprendre est bien près du savoir.
Confucius
Traductions du mot « près »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | near |
Espagnol | cerca |
Italien | vicino |
Allemand | in der nähe von |
Chinois | 近 |
Arabe | قريب |
Portugais | perto |
Russe | возле |
Japonais | 近く |
Basque | gertu |
Corse | vicinu |