La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « délabrer »

Délabrer

[delabre]
Ecouter

Définitions de « délabrer »

Délabrer - Verbe

  • Détériorer par l'usure, la vieillesse ou le manque d'entretien.

    A Pont-du-Château même, la plupart des maisons réparées et bien entretenues sont celles où logent ces ouvriers ; beaucoup d'autres se délabrent, tombent en ruine.
    — Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité

Étymologie de « délabrer »

D'origine incertaine, le mot « délabrer » pourrait provenir du wallon « dilaburner » signifiant « déchirer les vêtements ». Il est également possible qu'il dérive de « lambeau » ou « lambel », qui a également été écrit « label », d'où pourrait venir « labrer ». D'autres hypothèses suggèrent une origine du latin « lamberare » (déchirer), du latin « labrum » (lèvre, bord), de l'allemand « Lappen » (lambeau), ou du celtique (gaélique « léab », kymri « llabeî"). Cependant, ces origines restent hypothétiques. Le mot a également été associé au latin « dilabor », mais cette hypothèse est rejetée en raison de l'absence d'un « r » dans ce terme. En 1561, le mot est noté sous la forme « *délabeler », signifiant « tomber en lambeau », qui est devenu « délabrer » par dissimilation des deux « l ».

Usage du mot « délabrer »

Évolution historique de l’usage du mot « délabrer » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « délabrer » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « délabrer »

Antonymes de « délabrer »

Citations contenant le mot « délabrer »

  • Au XVIème siècle, l’édifice commença a se délabrer et les fidèles commencèrent à le déserter, puis le toit s’effondra en 1648. En 1670 débute la construction, sous l’égide de l’alréen Gavray, d’un vaste édifice néo-classique avec une tour carrée sans flèche.
    Nos dimanches patrimoine: l'église de Sarzeau, du roman aux mystères… | Actu Morbihan
  • Imprévoyance, manque de réalisme, manque de réactivité, et surtout gestion catastrophique depuis de nombreuses années des services médicaux, qu'on a abandonnés et laissé se délabrer. Les services hospitaliers crient leur détresse, mais on ne veut pas les entendre.
    AgoraVox — « Ave Caesar, Morituri te salutant » - AgoraVox le média citoyen
  • Accusé par son successeur d'avoir laissé se délabrer le patrimoine scolaire, l'opposant, documents budgétaires à l'appui, a fait ses comptes. Il indique que la mairie n'a investi «que 8,6 millions en 2009 et 10,3 millions en 2010».
    Toulouse: L'opposition en mode polémique
  • Il aurait suffi que l'hôpital le demande au lieu de laisser se délabrer la superbe ferme qui lui appartenait Maintenant comme toujours avec les fonctionnaires qui n'anticipent pas, c'est trop tard Qu'ils se remettent en question.
    ladepeche.fr — Albi. Première étape pour le plan hôpital - ladepeche.fr
  • J’espère que la belle église arménienne de Malatya que les turcs laissent volontairement se délabrer, n’a pas été touchée.
    Le Figaro.fr — Au moins 21 morts dans un séisme en Turquie
  • Les grandes souffrances qui peuvent délabrer à jamais une vie affective ne se rencontrent que chez ceux qui connaissent la passion.
    Boris Cyrulnik — Les Nourritures affectives
  • « Quand la concurrence s’est installée, on n’a rien fait pour améliorer le magasin. Les départs n’ont pas été remplacés, et on a laissé le magasin se délabrer. Aujourd’hui, voilà où nous en sommes. »
    www.lamontagne.fr — Après l'annonce de la fermeture de Mr Bricolage à Brive, les salariés lancent une opération débrayage - Brive-la-Gaillarde (19100)

Traductions du mot « délabrer »

Langue Traduction
Anglais decay
Espagnol decaer
Italien decadimento
Allemand zerfallen
Chinois 衰变
Arabe تسوس
Portugais decair
Russe распад
Japonais 減衰
Basque desintegrazio
Corse decadimentu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.