• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

La langue française

Dictionnaire français : définition, citations, étymologie, illustrations, usage et bien plus.

  • Dictionnaire
  • Conjugaison
  • Orthographe
    • Quiz
  • Littérature
  • Cours de français
  • Faire des dictées en ligne !

Blaser : définition de BLASER, verbe trans.

Table des matières

  • Définition de blaser – TLFi
  • Définition de blaser – Wiktionary
  • Étymologie de blaser
  • Conjugaisons de blaser
  • Images d’illustration de blaser
  • Évolution historique de l’usage du mot « blaser »
  • Citations contenant le mot « blaser »
  • Antonymes de blaser

Définition de blaser – TLFi

BLASER,  verbe transitif
A.− Emploi transitif
1. Vieux. Émousser le sens du goût par excès de mets ou de boisson (attesté dans la plupart des dictionnaires généralement).
2. Rendre, par une pratique abusive, insensible, indifférent aux émotions vives, aux plaisirs. Une bonne pendaison, cela distrait, en province, et cela blase un peu les gens sur la mort (Sartre, Les Mouches,1943, page 15):
1. Il y a même des personnes vraiment sensibles que l’exagération doucereuse affadit sur leurs propres impressions, et qu’on blase sur le sentiment comme on pourroit les blaser sur la religion, par les sermons ennuyeux et les pratiques superstitieuses. Mmede Staël, De l’Allemagne,t. 4, 1810, page 361.
2. Il voyagea ainsi en Italie, et ce lui fut une ivresse. Il fallut la vie administrative et le séjour à poste fixe au consulat de Cività-Vecchia pour le blaser sur les sensations. P. Bourget, Essais de psychol. contemp.,1883, page 238.
Remarque S’emploie fréquemment au passif et se construction avec les prép. de ou sur. Être blasé de qqc. ou sur qqc. :
3. Le public est blasé sur ces accumulations de richesses, avant même que les échafauds ne soient enlevés. Viollet-Le-Duc, Entretiens sur l’archit.,t. 2, 1872, page 114.
B.− Emploi pronominal Devenir blasé, n’avoir plus de goût pour :
4. À peine arrivée à la ville, Un évêque la remarqua; Puis, se blasant de l’évangile, Pour les drapeaux elle abdiqua. Borel, Rhapsodies,1831, page 148.
5. C’était pourtant un charmant et gentil service que celui de la belle Fleur-De-Lys, et il lui avait paru tel autrefois; mais le capitaine s’était blasé peu à peu; … Hugo, Notre-Dame de Paris,1832, page 280.
6. … il faut profiter du fait que, ne me blasant jamais sur nulle grande chose, chacune d’elle me donne toujours davantage. Du Bos, Journal,1925, page 384.
Prononciation : [blɑze], (je me) blase [blɑ:z].
Étymologie ET Histoire − [xviies. exemple de M. Regnier d’après Trév. 1743, voir G. Raibaud dans Fr. mod., t. 6, page 359]; 1740 (Académie française : Blaser, se blaser. S’user à force de boire des liqueurs fortes); 1762 fig. (Académie française : un homme blasé); 1797 se blaser (G. Sénac de Meilhan, L’Émigré, page 1758); 1817 substantif (G. de Staël, Considérations sur les principaux événements de la Révolution fr., page 371). Terme implanté dans le domaine pic. : rouchi blasé « blême par l’usage fréq. des liqueurs fortes » (Hécart), wallon blasé « atteint d’une maladie qui se manifeste par une enflure, notamment au visage, par suite de l’abus des liqueurs alcooliques » (Verm.), voir aussi Valkh., page 62; prob. d’orig. néerl. : le verbe m. néerl. blasen est en effet attesté au sens de « gonfler, enfler, » (Verdam), sens qui ne semble cependant pas s’être conservé dans le néerl. mod. blazen, seul susceptible d’avoir été empr. par le fr. mod. et uniquement attesté au sens de « souffler ». Un empr. au prov. blazir « faire faner, détériorer », d’un frq. *blâsjan « être enflammé », à rapprocher du m. h. all. blas « bougie, flambeau » (EWFS2) fait difficulté des points de vue morphol. et géographique.
Statistiques − Fréquence absolue littéraire : 52.


Définition de blaser – Wiktionary

Verbe

blaser bla.ze transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se blaser)

  1. Émousser le sens du goût par l’abus que l’on fait de tel ou tel mets ou de telle ou telle boisson.
    • L’usage des liqueurs fortes lui a blasé le goût.
    • Ces raffinements de gourmandise ont fini par le blaser.
  2. (Figuré) Rendre, à la longue, incapable d’émotions, de sentiments.
    • L’excès de tous les plaisirs l’a blasé.
    • Il ne rougit plus de rien, l’habitude de la honte l’a blasé.
  3. (Pronominal) Devenir blasé.
    • Vous abusez de tout, vous vous blaserez.
    • Même en pleine vie, il y a là en effet pour l’écrivain un bonheur dont il ne se blase jamais. — (Alphonse Daudet, Le dernier livre, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 182.)


Étymologie de blaser

Du néerlandais blazen (« gonfler »).


Conjugaisons de blaser

→ Voir les tables de conjugaisons du verbe blaser sur notre site de conjugaison.


Images d’illustration de blaser


Évolution historique de l’usage du mot « blaser »

Source : Google Ngram, application linguistique permettant d’observer l’évolution de la fréquence d’un ou de plusieurs mots ou groupe de mots à travers le temps dans les sources imprimées.


Citations contenant le mot « blaser »

“Les émotions, on n’en est jamais blasé.” – De Hélène Ségara / Téléstar – 2001

“Dans notre monde blasé, seule l’innocence fait vendre.” – De Frédéric Beigbeder / Au secours pardon

“L’homo sapiens postmoderne fait face à un dilemme de taille : être blasé ou s’étonner constamment.” – De Jean Dion / Le Devoir – 17 janvier 1999

“L’homme a beau être blasé, guéri de tous les enthousiasmes, revenu de tous les emportements, il reste en lui un fonds éternel de jeunesse. L’amour est une aventure qui garde son attirance.” – De Harry Bernard / Dolorès

“Une vieille dame qui s’amuse ne se déplace pas dans l’espace comme une vieille dame que la vie pousse sans raison, ainsi qu’un joueur blasé son pion sur l’échiquier.” – De Noëlle Châtelet / La Femme coquelicot

“Les gens qui se disent blasés n’ont jamais rien éprouvé : la sensibilité ne s’use pas.” – De Jules Renard / Journal 1893 – 1898

“Un auteur, homme de goût est, parmi ce public blasé, ce qu’une jeune femme est au milieu d’un cercle de vieux libertins.” – De Chamfort / Maximes et pensées

“Le saxophone parle la langue des bas-fonds, l’argot blasé et mélancolique du demi-jour – sale et sexy et suant et dur. C’est la langue des orphelins, des bâtards et des putains. ” – De Eleanor Catton / La répétition

“Quatre-vingt-dix millions de mal blanchis sans acte de naissance ni carte d’identité, plus de la moitié de la population brésilienne réduite aux dernières extrémités […] C’est ça, le Brésil, princesse. Pas ce que tu vois de ta fenêtre.” – De Jean-Marie Blas de Roblès / Là où les tigres sont chez eux (Zulma, 2008)

“Je crois que la misère n’est pas une fatalité, mais un phénomène entretenu, géré rationnellement, une abjection indispensable à la seule prospérité d’un petit groupe sans scrupules […]” – De Jean-Marie Blas de Roblès / Là où les tigres sont chez eux (Zulma, 2008)

“La nuit, on pense mieux, la tête est moins pleine de bruit.” – De Victor Hugo / Ruy Blas

“Chaque minute de cafard vous prive de soixante secondes de bonheur.” – De Blas de Otero

“Les femmes aiment fort à sauver qui les perd.” – De Victor Hugo / Ruy Blas

“Dieu s’est fait homme ; soit ! Le diable s’est fait femme !” – De Victor Hugo / Ruy Blas

“La popularité ? C’est la gloire en gros sous.” – De Victor Hugo / Ruy Blas


Antonymes de blaser

  • attirer
  • courtiser
  • daigner

Vous aimerez aussi...

Notarial : définition de NOTARIAL, -ALE, -AUX, adj.
Inviolabilité : définition de INVIOLABILITÉ, subst. fém.
Lumbago : définition de LUMBAGO, subst. masc.
Panage : définition de PANAGE, subst. masc.
Photogenèse : définition de PHOTOGENÈSE, subst. fém.
Glacialement : définition de GLACIALEMENT , adv.

Primary Sidebar

La Langue Française © 2019 - À propos - Contact