La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Nom » en anglais

Nom en anglais : name

Traductions de « nom » en anglais

Traduction la plus commune : name Ecouter

Nom

nom m (pluriel noms)

  1. a name, especially a last name or family name
    Un nom de famille est un nom propre. ― A family name is a proper noun.
    Votre nom et prĂ©nom, s'il vous plaĂźt. ― Your last name and first name, please.
  2. a noun
    Un nom de famille est un nom propre. ― A family name is a proper noun.

Traductions de termes dérivés

  • au nom de : on behalf of
  • au nom du ciel : in the name of heaven
  • complĂ©ment du nom : noun complement
  • digne de ce nom : worthy of the name
  • nom abstrait, nom adjectif, nom appellatif : abstract noun, adjective noun, appellative noun
  • nom adjectif : noun adjective
  • nom binomial : binomial name
  • nom binomial, nom binominal : binomial name, binominal name
  • nom binominal : binominal name
  • nom collectif, nom commun, nom complet, nom concret : collective name, common name, full name, concrete name
  • nom complet : full name
  • nom concret : concrete name
  • nom d'agent : agent's name
  • nom de baptĂȘme, nom de bleu : baptismal name, blue name
  • nom declinable, nom indeclinable : declinable name, indeclinable name
  • nom de code : code name
  • nom de Dieu, nom de Dieu de bordel de merde, nom de domaine : name of God, name of God of shit, domain name
  • nom de d'la : name of d'la
  • nom de domaine : domain name
  • nom de famille : last name
  • nom de guerre : nom de guerre
  • nom de jeune fille : maiden name
  • nom de marque : brand name
  • nom d'emprunt : alias
  • nom d'emprunt : alias
  • nom dĂ©nombrable : countable name
  • nom dĂ©nombrable, nom dĂ©posé : countable name, registered name
  • nom de personne, nom de plume, nom de produit : personal name, pen name, product name
  • nom dĂ©posé : registered name
  • nom de scĂšne : stage name
  • nom de temps : time name
  • nom d'oiseau : bird's name
  • nom d'un chien : name of a dog
  • nom d'une pipe : name of a pipe
  • nom d'une pipe : name of a pipe
  • nom d'un petit bonhomme : name of a little man
  • nom d'utilisateur : username
  • nom Ă©pithĂšte : epithet noun
  • nom fĂ©minin, nom masculin, nom neutre : female noun, male noun, neuter noun
  • nom fondamental : basic name
  • nom gĂ©nĂ©rique : generic name
  • nominal : nominal
  • nom indĂ©nombrable, nom latin : uncountable name, Latin name
  • nom latin : Latin name
  • nom massif : massive name
  • nommer : name
  • nom personnel, nom propre : personal name, proper name
  • nom propre : proper noun
  • nom savant : common name
  • nom scientifique, nom spĂ©cifique, nom substantif, nom systĂ©matique : scientific name, specific name, substantive name, systematic name
  • nom substantif : noun substantive
  • nom systĂ©matique : systematic name
  • nom taxonomique : taxonomic name
  • nom taxonomique, nom trivial : taxonomic name, trivial name
  • nom trivial : trivial name
  • nom vernaculaire : vernacular name
  • prĂ©nom : first name
  • pronom,nom propre : pronoun, proper noun
  • renommĂ©e : renamed
  • sacrĂ© nom : holy name
  • sans nom : nameless
  • surnom : nickname
  • traiter de tous les noms : call them names

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « nom » en français/anglais

  • Je n'ai pas de nom. Pourquoi aurais-je un nom. Je suis unique.

    I have no name. Why should I have a name. I am unique. De GĂ©rard Klein
  • Rien ne devrait recevoir un nom, de peur que ce nom mĂȘme ne le transforme.

    Nothing should be given a name, lest that very name transform it. De Virginia Woolf / Les Vagues
  • Le nom des fous est Ă©crit partout, le nom des fins est Ă©crit sans fin.

    The name of the fools is written everywhere, the name of the ends is written without end. De Proverbe québécois
  • "Infiniment plus que tout" : c'est le nom enfantin de l'amour, son petit nom, son nom secret.

    "Infinitely more than anything": this is the childish name for love, its little name, its secret name. De Christian Bobin
  • Amour, amour ! Ton vĂ©ritable nom est jalousie.

    Love, love! Your real name is jealousy. De EugÚne Achard / Le Tombeau du mont Saint-Grégoire

Nom

Partager