La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « surnom »

Surnom

Variantes Singulier Pluriel
Masculin surnom surnoms

Définitions de « surnom »

Trésor de la Langue Française informatisé

SURNOM, subst. masc.

A. −
1. Nom formé, par addition au prénom ou au nom d'une personne d'un terme, mettant en relief le plus souvent une particularité physique, une qualité morale ou une action d'éclat (Philippe le Hardi, Napoléon le Petit). Rien ne put ébranler son courage ni sa constance [du duc de Bourgogne] (...) il courait des uns aux autres, encourageant tout le monde et payant de sa personne. Ce fut là qu'il gagna son surnom de Jean-sans-Peur (Barante, Hist. ducs Bourg., t. 3, 1821-24, p. 106).
2. Appellation familière ou pittoresque que l'on substitue au véritable nom d'une personne. Synon. sobriquet.Surnom charmant, ridicule; affubler d'un surnom. C'était un groom haut de trois pieds et demi que le duc affectionnait pour sa hardiesse et à qui il avait donné, précisément à cause de cela, ce surnom pittoresque de Casse-Cou (Ponson du Terr.,Rocambole, t. 5, 1859, p. 205).Le lendemain de mon arrivée chez l'oncle du Midi, on me présenta comme camarades les petits Peyral, qui portaient, suivant l'usage du pays, des surnoms précédés d'un article déterminatif. C'étaient la Maricette et la Titi, deux petites filles de dix à onze ans (...) et le Médou, leur frère cadet (Loti, Rom. enf., 1890, p. 180).V. nom ex. 3.
B. − P. anal., rare. Dénomination substituée au mot propre. Ce qu'il appellerait volontiers chez lui, si du moins il était assez vil ou assez hardi pour la commettre, trahison prend, dans sa bouche, à l'égard d'autrui, le surnom beaucoup plus favorable de tricherie ou d'excessive habileté (Bernanos, Imposture, 1927, p. 415).
Prononc. et Orth.: [syʀnɔ ̃]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1121-34 surnum (Philippe de Thaon, Bestiaire, éd. E. Walberg, 2200). Dér. de nom*; préf. sur-*. Fréq. abs. littér.: 317. Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 468, b) 531; xxes.: a) 487, b) 370.

Wiktionnaire

Nom commun - français

surnom \syʁ.nɔ̃\ masculin

  1. Nom ajouté au nom propre d’une personne ou au nom de famille et qui désigne quelque qualité ou rappelle quelque circonstance particulière.
    • Rien ne put ébranler son courage ni sa constance [du duc de Bourgogne …] il courait des uns aux autres, encourageant tout le monde et payant de sa personne. Ce fut là qu'il gagna son surnom de Jean-sans-Peur. — (Barante, Histoire des ducs Bourgogne, t. 3, 1821-24)
    • Le nom de famille français est bien, conformément à la formule exprimée par D. Kremer, la « forme définitive de ce qui était à l'origine un nom second » ou surnom accolé au nom de baptême, apparu à l'orée du second millénaire. — (Marianne Mulon, Typologie des noms de famille français, dans le Dictionnaire historique des noms de famille romans, Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1990, page 93)
  2. Sobriquet, désignation substitutive au nom véritable d'une personne.
    • C'était un groom haut de trois pieds et demi que le duc affectionnait pour sa hardiesse et à qui il avait donné, précisément à cause de cela, ce surnom pittoresque de Casse-Cou. — (Ponson du Terrail, Rocambole, 1859)
    • Trois femmes appartenant à Binèche revinrent de leurs travaux. Elles […] répondaient gracieusement à de sympathiques surnoms: Rirette-les-Belles-Dents, Paillasson et Queue-de-Vache. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
  3. (Vieilli) Nom de famille, nom qui suit (ou précède dans certaines cultures) le nom de baptême ou nom personnel.
    • Quand les François et les Anglois commencerent à faire usage des premiers, on les appelloit surnoms, non pas que ce fussent les noms du pere, mais parque, selon Cambden, on les ajoutoit aux noms personnels, ou plutôt parce que, selon Ducange, ce nom de famille se mettoit au commencement au-dessus du nom personnel, de cette manière :
      De Bourbon
      Louis.
      — (Denis Diderot, Encyclopédie: ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, tome 15, 1765, page 691)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

SURNOM. n. m.
Nom ajouté au nom propre d'une personne ou d'une famille et qui désigne quelque qualité ou rappelle quelque circonstance particulière. Scipion eut le surnom d'Africain. Henri IV et Louis XIV se sont acquis le surnom de Grand par les grandes choses qu'ils ont faites. Chez les Romains, le surnom indiquait la branche de la famille à laquelle on appartenait.

Littré (1872-1877)

SURNOM (sur-non) s. m.
  • Mot ajouté au nom propre d'un individu, et qui le distingue de ceux qui s'appellent comme lui : Charle-Magne, Louis le Gros, Pierre l'Ermite, Guillaume le Conquérant. Horace ne se contente pas d'appeler les gens par leur nom : il a si peur qu'on ne les méconnaisse, qu'il a soin de rapporter jusqu'à leur surnom, jusqu'au métier qu'ils faisaient, jusqu'aux charges qu'ils avaient exercées, Boileau, Discours sur la satire. On lui donna [à Scipion] le surnom d'Africain, honneur inouï jusque-là, personne avant lui n'ayant pris le nom d'une nation vaincue, Rollin, Hist. anc. Œuvr. t. I, p. 481, dans POUGENS.

    Fig. Je le connais par nom et surnom, je le connais très bien, je sais fort bien ce qu'il est.

HISTORIQUE

XIIe s. Joan qui avoit sornom Gaddis, Machab. I, 2.

XIIIe s. Sire, Engherant l'apelent cele gent d'outre mer ; En sornom Taillefer le suelent apeler ; Cui il ataint à coup ne l'estuet meciner, Ch. d'Ant. VIII, 374. Et si vous dy que tuit li estrange marchant qui se herbergent en ces contrées sont escript par nom et par surnom, Marc Pol, p. 509.

XVe s. Nommez mon nom et mon sournom, Hist. litt. de la Fr. t. XXV, p. 35.

XVIe s. Comme on appelle moy et mes freres les Estiennes du surnom [nom] de notre pere, H. Estienne, Conform. du lang. français, p. 52. Employer indignement à qui bon nous semble [à propos de l'Aretin, dit divin par les Italiens] les surnoms les plus glorieux de quoy l'ancienneté ait honoré un ou deux personnages en plusieurs siecles, Montaigne, I, 383. Au surnom cognoit on l'homme, Leroux de Lincy, Prov. t. II, p. 18.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Encyclopédie, 1re édition (1751)

SURNOM, s. m. signifie un nom ajouté au nom propre, ou au nom de baptême, pour désigner la personne de telle ou telle famille. Voyez Nom.

Cet usage fut introduit d’abord par les anciens Romains, qui prenoient des noms héréditaires, & ce fut à l’occasion de leur alliance avec les Sabins, dont le traité fut confirmé à condition que les Romains mettroient devant leur nom un nom sabin, & que les Sabins mettroient un nom romain avant leur nom propre.

Ces noms nouveaux devinrent des noms de familles, ou des surnoms, & les noms anciens continuerent d’être des noms personnels ; les premiers s’appelloient cognomina, & gentilitia nomina ; & les derniers s’appelloient prænomina. Voyez Prénom.

Quand les François & les Anglois commencerent à faire usage des premiers, on les appelloit surnoms, non pas que ce fussent les noms du pere, mais parce que, selon Cambden, on les ajoutoit aux noms personnels, ou plutôt parce que, selon Ducange, ce nom de famille se mettoit au commencement au-dessus du nom personnel, de cette maniere :

De Bourbon
Louis.

Au lieu de surnoms, les Hébreux, pour conserver la mémoire de leurs tribus, ont coutume de prendre le nom de leur pere, en y ajoûtant le mot de Ben, fils : comme Melchi ben Addi, Addi ben Cosam, &c. de même les Grecs disoient, Icare, fils de Dédale ; Dédale, fils d’Eussalme, &c. les anciens Saxons disoient Conrald, fils de Céolwald ; Céolwald, fils de Cut ; les anciens Normands disoient, Jean, fitz Robert ; Robert, fitz Ralph, &c. Ce qui subsiste encore en Irlande, & en Moscovie, où les czars ont joint leurs noms à ceux de leurs peres : ainsi le czar Pierre se nommoit Pierre Alexiowitz, c’est-à-dire, Pierre, fils d’Alexis.

Scaliger ajoûte que les Arabes prennent le nom ou le surnom de leurs peres, sans se servir de leur nom personnel, comme aven Pace, aven Zoar ; c’est-à-dire, fils de Pace, fils de Zoar, &c. Si Pace avoit un fils, & qu’à sa circoncision on l’eût appellé Haly, ce fils auroit pris le nom d’aven Pace, sans faire mention d’Haly ; mais le fils de ce dernier, se seroit appellé aven Haly, quelqu’autre nom qu’il eût reçu à la circoncision, &c.

Les Romains, par succession de tems, multiplierent leurs surnoms ; & outre le nom général de leur famille, ou nomen gentilitium, ils en adoptoient un autre particulier, pour distinguer la branche de la famille, ce qu’ils appelloient cognomen ; & quelquefois un troisieme, par rapport à quelque action ou distinction personnelle, comme étoient le nom d’Africanus, pris par Scipion, & celui de Torquatus, pris par Manlius.

Ces trois différentes sortes de surnoms avoient aussi leurs noms différens : savoir nomen, cognomen, & agnomen ; mais les deux derniers n’étoient point héréditaires, parce que dans le fond, ce n’étoient que des especes de sobriquets, sur-tout quand ces noms ne marquoient ni une bonne, ni une mauvaise qualité. Spanheim a traité avec beaucoup d’exactitude, ce qui regarde les noms & les surnoms des Romains, de præst. & usu numism. diss. 10. Voyez Agnomen.

Les Romains ont été imités en cela par les autres nations, qui outre l’ordre numéral de succession, qui étoit suffisant pour distinguer les princes, leur ont de plus donné divers surnoms pour les distinguer, tirés de quelque vertu ou action éclatante, ou même de quelque qualité corporelle : ainsi parmi nos rois, dans ceux-là seuls qui ont porté le nom de Philipe, nous trouvons Philipe auguste ou le conquérant ; Philipe le hardi, Philipe le bel, Philipe le long ; & dans ceux du nom de Louis, Louis d’outremer, Louis le débonnaire, Louis le gros, Louis le jeune, Louis le pere du peuple, Louis le juste, Louis le grand, &c. Dans l’histoire d’Angleterre nous trouvons qu’Edgar fut surnommé le paisible, & Helred, le paresseux ; Edmond, côte de fer ; Harold, patte de lievre ; Guillaume, le bâtard ; Henri, beauclerc ; Jean, sans terre ; &c.

Mais les fils de ces princes n’adopterent point ces noms ; Cambden & autres trouvent étrange que Plantagenet ait été le surnom de la famille royale d’Angleterre, jusqu’au roi Henri VII ; & celui de Tydur ou Tudor, le nom des rois d’Angleterre depuis Henri VII. jusqu’à Jacques I ; celui de Stuard, le nom des rois depuis Jacques I. jusqu’à George I. Celui de Valois, le surnom de la derniere race des rois de France ; celui de Bourbon, le surnom de la famille regnante ; celui d’Oldembourg, le surnom des rois de Danemark ; & celui d’Habsbourg, le nom de famille des empereurs de la maison d’Autriche. Voyez Plantagenet.

Duchesne observe que les surnoms étoient inconnus en France avant l’année 987. lorsque les seigneurs commencerent à prendre les noms de leurs domaines. Cambden rapporte que l’on commença à les prendre en Angleterre, un peu avant la conquête qui se fit sous le roi Edouard le confesseur ; mais il ajoûte que cette coutume ne fut pas établie parfaitement parmi le commun du peuple, avant le regne d’Edouard II. car jusqu’alors on ne prenoit que le nom de son pere ; si, par exemple, le pere s’appelloit Richard, le fils prenoit le nom de Richard son, c’est-à-dire fils de Richard ; mais depuis ce tems-là, l’usage des surnoms fut établi, à ce que disent quelques auteurs, par un acte de parlement.

Les plus anciens surnoms sont ceux que l’on trouve dans le grand cadastre ou terrier d’Angleterre, & dont la plûpart sont des noms de places, devant lesquelles on met la particule de, comme Godefridus de Mannevilla, Walterus de Vernon, Robert de Oyly, &c.

D’autres prenoient le nom de leurs peres, comme Gulielmus filius Osberni ; d’autres le nom de leurs charges, comme Eudo Dapifer, Gulielmus Camerarius, Gislebertus Cocus, &c. mais les simples particuliers ne prenoient que leurs noms de baptême, sans y ajoûter aucun surnom.

En Suede, personne ne prit de surnom avant l’année 1514. & le commun du peuple n’en prend point encore aujourd’hui, non plus que les Irlandois, Polonois, Bohémiens, &c.

Ceux du pays de Galles n’en prennent que depuis peu, encore ne sont-ils formés que par la suppression de l’a dans le mot ap, dont ils ajoutent le p au nom de leur pere, comme au-lieu de dire Evan ap Rice, ils disent aujourd’hui Evan Price, &c.

Dutillet soutient qu’originairement tous les surnoms furent donnés par forme de sobriquets, & il ajoûte que tous ces surnoms sont significatifs & intelligibles pour ceux qui entendent les anciennes dialectes des différens pays.

La plûpart des surnoms anglois, & ceux des plus grandes familles, sont des noms de terres de Normandie, où ceux qui passerent en Angleterre avec Guillaume le conquerant, & qui porterent les premiers ces noms, avoient leurs domaines, tels sont les noms Mortimer ou Mortemart, Warren ou Varennes, Albigny ou Aubigny, Piercy, d’Evreux, Tankerville, Neuil, Montfort, &c. Il ajoûte qu’il n’y a pas un village en Normandie, qui n’ait donné le nom à quelque famille d’Angleterre ; les autres surnoms dérivent des places d’Angleterre, comme Aston, Sutton, Wotton, &c.

Parmi les anciens Saxons, les particuliers prenoient le nom de baptême de leur pere ou de leur mere en y ajoûtant le mot fitz ; plusieurs prenoient le surnom de leur métier, comme Jean Maréchal, Paul Charpentier, Jacques Tailleur, François Tixerand, &c. d’autres, celui de leur office, comme Portier, Cuisinier, Sommelier, Berger, Charretier, &c. d’autres, de leur complexion, comme Fairfax, c’est-à-dire beaux-cheveux, blond ou jaune ; d’autres, le nom d’oiseaux, comme Roitelet, Pinson, &c. d’autres, les noms d’animaux, comme Mouton, Lievre, Cerf, &c. d’autres, les noms des vents ; d’autres, les noms des saints, &c.

En France les noms de famille sont héréditaires, tant pour les roturiers que pour les nobles, ceux-ci seulement ajoûtent un nombre au nom de baptême qu’ils peuvent avoir commun avec leurs ancêtres, ainsi l’on dit dans les généalogies, Jean de Rochechouart, deuxieme du nom ; Charles de Rohan Guemené, troisieme du nom ; mais cette dénomination numérale n’appartient qu’aux aînés des maisons.

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « surnom »

Sur 1, et nom ; wallon, sorno ; provenç. sobrenom ; esp. sobrenombre ; ital. soprannome.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(XIIe siècle) Composé de sur et de nom.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « surnom »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
surnom syrnɔ̃

Citations contenant le mot « surnom »

  • En mars 1966, l’Estadio de La Luz de Lisbonne est une forteresse imprenable. Le club résident, Benfica, emmené par la légende Eusebio, y est invaincu sur la scène européenne. Pour ce quart de finale - retour de Coupe d’Europe des clubs champions -, on ne donne pas cher de la peau de Manchester United. Pourtant, portée par un jeune talent de 19 ans, qui marque deux buts en onze petites minutes, l’équipe britannique étrille son adversaire 5 à 1, à la stupéfaction des supporteurs portugais. Ce phénomène affublé du numéro 7 a un nom prédestiné: George Best. À l’aéroport, juste avant de rentrer en l’Angleterre, il est photographié sombrero sur la tête, célébrant le triomphe mancunien. La presse portugaise lui colle le surnom de « cinquième Beatles», peu importe que les quatre autres membres du groupe soient originaires de Liverpool.
    Le Figaro.fr — George Best, le «cinquième Beatles»
  • Les titres ne sont que des surnoms et tout surnom est un titre.
    Thomas Paine — The rights of man
  • Comme l'indiquent nos confrères de Libération ce 8 juillet 2020, Eric Dupond-Moretti qui est devenu Ministre de la Justice et Garde des Sceaux, ne parvient pas à se défaire d'un surnom qui lui colle à la peau depuis les nombreuses années.
    Closermag.fr — Eric Dupond-Moretti : ce surnom qu'il déteste et lui colle à la peau - Closer
  • Un surnom est le plus irréfutable des arguments.
    William Hazlitt — On nicknames
  • La cité des ducs de Bretagne, surnom hérité du Xe siècle, est, depuis 1956, la capitale de la nouvelle région Pays de la Loire, après son détachement de la Bretagne en 1919 (arrêté Clémentel) puis, surtout, en 1941 (décret Pétain). «Ce n’est pas juste la réunification mais un vrai projet territorial d’intérêt général que l’on prépare.Les
    Le Figaro.fr — De nouveaux militants s’activent à la réunification de la Bretagne
  • Il est vrai que les photos sont assez impressionnantes, laissant apparaitre un Carmelo très maigre par rapport à d’habitude. Une métamorphose qui lui a logiquement valu l’attribution d’un nouveau surnom dans la bulle sanitaire.
    Parlons Basket — NBA - Le nouveau surnom de Carmelo Anthony dans la bulle
  • Si les fans de la grosse balle orange guettent ce moment depuis la suspension du championnat début mars en raison de la crise sanitaire, pour Noah l'attente a été beaucoup plus longue. Et douloureuse. Il faut remonter au 23 mars 2019 pour trouver la trace de « Jooks », son surnom, sur un terrain nord-américain. Il portait alors les couleurs de Memphis.
    leparisien.fr — NBA : la renaissance de Joakim Noah aux Clippers - Le Parisien
  • Nommée ministre de la Transition écologique dans le gouvernement de Jean Castex, Barbara Pompili a mis plusieurs années à se faire une place en politique. Et une fois au sommet, cela lui a valu un terrible surnom.
    Closermag.fr — Barbara Pompili : ce méchant surnom qui lui a été attribué pendant sa collaboration avec François de Rugy - Closer
  • « Tiens, Grain de riz, va donner mon téléphone à Patrick et puis tu me le ramèneras. Grain de riz, amène-lui ça en même temps, dépêche-toi. » Grain de riz? C'est le surnom donné sans complexe par Isabelle Balkany à un employé vietnamien de la mairie de Levallois-Perret (Hauts-de-Seine), qui est en train de lui masser le bras. Cette séquence date de 2002 et a été rediffusée ce jeudi sur LCP dans l'émission « Ça vous regarde », en partie consacrée au racisme anti-asiatique qui se propage en France depuis l'épidémie de coronavirus.
    leparisien.fr — «Grain de riz, il est extra» : pour Isabelle Balkany, ce surnom n’est pas raciste - Le Parisien
  • Invité de la matinale de Jean-Jacques Bourdin mercredi 8 avril 2020, le nouveau Premier ministre Jean-Castex s’est expliqué au sujet de son surnom de “croque-mémés” au micro de BFMTV-RMC.
    Femme Actuelle — “Croque-mémés” : Jean Castex explique son drôle de surnom : Femme Actuelle Le MAG
Voir toutes les citations du mot « surnom » →

Images d'illustration du mot « surnom »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « surnom »

Langue Traduction
Anglais nickname
Espagnol apodo
Italien soprannome
Allemand spitzname
Chinois 昵称
Arabe كنية
Portugais apelido
Russe прозвище
Japonais ニックネーム
Basque ezizena
Corse nickname
Source : Google Translate API

Synonymes de « surnom »

Source : synonymes de surnom sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot surnom au Scrabble ?

Nombre de points du mot surnom au scrabble : 8 points

Surnom

Retour au sommaire ➦

Partager