Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « g »
G
Sommaire
Définitions de « g »
Trésor de la Langue Française informatisé
G, g, subst. masc.
La septième lettre de l'alphabet. Un exemplaire de cette lettre. Le g ne se rencontre devant le g, le d et l'm que dans les mots de la langue savante; il se rencontre devant l'n, soit dans la langue vulgaire, soit dans la langue savante (ThurotPrononc. t. 2 1883, p. 344).G, g, subst. masc.
La septième lettre de l'alphabet. Un exemplaire de cette lettre. Le g ne se rencontre devant le g, le d et l'm que dans les mots de la langue savante; il se rencontre devant l'n, soit dans la langue vulgaire, soit dans la langue savante (ThurotPrononc. t. 2 1883, p. 344).Wiktionnaire
Nom commun - français
g \ʒe\ masculin invariable
- (Physique) (Métrologie) Unité de mesure de la gravité ou l’accélération, correspondant approximativement à la gravité terrestre moyenne, valant 9,80665 m/s².
- (Par extension) Accélération mesurée en cette unité.
-
(Métrologie, Sylviculture) Surface terrière d’un arbre.
- La surface terrière (notée g) d’un arbre correspond à la surface de la section transversale de cet arbre à hauteur d’homme. En clair, c’est la surface du tronc coupé à 1,30 m. — (CRPF Lorraine-Alsace, La surface terrière : une mesure très terre à terre, in Floréal, n°100, mars 2015 → lire en ligne)
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
La septième lettre de l'alphabet. Elle représente une des consonnes. Un grand G. Un petit g. Il se prononce gue devant une consonne : Gros, Engloutir; devant a, o, u : Galant, Gosier, Auguste, et à la finale de quelques mots, tels que : Grog, zig-zag. Il se prononce j devant e, i, y : Geler, Agiter, Gymnastique. Il ne se prononce pas dans l'intérieur des mots : Doigt, Vingt; non plus qu'à la finale ng : Sang, Seing, Étang. Gn, dans l'intérieur des mots, représente une consonne mouillée : Digne, Signal, Agneau, sauf dans les mots dérivés du latin ou du grec où g garde le son gue : Stagnant, Diagnostic.
Littré (1872-1877)
- La septième lettre de l'alphabet et la cinquième consonne.
Le son propre de cette lettre est guttural devant les voyelles fortes, a, o, u : galerie, gosier, guttural, et il se conserve à la fin des mots quand on le prononce : Agag, whig, et devant une autre consonne : Bagdad, règle, aigrir. Outre ce son propre, le g a un son dérivé, chuintant, tel que celui du j devant les voyelles faibles e, i, y : gîte, gésier, gynécée.
Quand il faut, devant l'e, l'i, l'y, que g ait le son qui lui est propre, on le fait suivre d'un u : guider, guenon. Au contraire, quand on veut, devant a, o, u, lui donner le son chuintant, on le fait suivre d'un e muet : geai, geôle, gageure, prononcés jai, jôle, gajure.
Gn a un son particulier qui ne peut-être figuré et qui doit être perçu par l'oreille : magnanime, ignorant, etc. ; ce son est le même que pour le gn italien et le ñ espagnol ; bien qu'il soit figuré par deux caractères, c'est pourtant une articulation simple et qui pourrait être représentée par un seul caractère.
Gn, dans quelques mots venus du grec ou du latin, garde la prononciation qui appartient à chacune des deux lettres : gnostique, igné.
G final, précédé d'une nasale, est muet : long, rang ; mais, suivi d'un mot commençant par une voyelle ou une h muette, il devient sonore, et se prononce d'ordinaire comme un k : de rang en rang, un long hiver ; non sans exception pourtant ; car g final est muet, même devant une voyelle, dans certains mots : seing, étang.
G, en chimie, signifie glycinium.
Terme de musique. G-ré-sol, pour sol-si-ré-sol, indique le ton de sol, dans l'ancienne solmisation française. Il indique le sol dans la solmisation allemande et anglaise.
G, sur les anciennes monnaies de France, est la marque de la monnaie frappée à Poitiers.
HISTORIQUE
XIIIe s. Plus que nule letre que j'oie, Signifie G la goie [joie] Qui par feme revient au monde
, Senefiance de l'ABC, dans JUBINAL, t. II, p. 278.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
G. Ajoutez :G est la marque des monnaies françaises frappées à Genève, de l'an VI à l'an XIII.
Encyclopédie, 1re édition (1751)
, s. m. (Gramm.) c’est la troisieme lettre de l’alphabet des Orientaux & des Grecs, & la septieme de l’alphabet latin que nous avons adopté.
Dans les langues orientales & dans la langue greque, elle représentoit uniquement l’articulation gue, telle que nous la faisons entendre à la fin de nos mots françois, digue, figue ; & c’est le nom qu’on auroit dû lui donner dans toutes ces langues : mais les anciens ont eu leurs irrégularités & leurs écarts comme les modernes. Cependant les divers noms que ce caractere a reçus dans les différentes langues anciennes, conservoient du-moins l’articulation dont il étoit le type : les Grecs l’appelloient gamma, les Hébreux & les Phéniciens gimel, prononcé comme guimauve ; les Syriens gomal, & les Arabes gum, prononcé de la même maniere.
On peut voir (article C & méth. de P. R.) l’origine du caractere g dans la langue latine ; & la preuve que les Latins ne lui donnoient que cette valeur, se tire du témoignage de Quintilien, qui dit que le g n’est qu’une diminution du c : or il est prouvé que le c se prononçoit en latin comme le kappa des Grecs, c’est-à-dire qu’il exprimoit l’articulation que, & conséquemment le g n’exprimoit que l’articulation gue. Ainsi les Latins prononçoient cette lettre dans la premiere syllabe de gygas comme dans la seconde ; & si nous prononçons autrement, c’est que nous avons transporté mal-à-propos aux mots latins les usages de la prononciation françoise.
Avant l’introduction de cette lettre dans l’alphabet romain, le c représentoit les deux articulations, la forte & la foible, que & gue ; & l’usage faisoit connoître à laquelle de ces deux valeurs il falloit s’en tenir : c’est à-peu-près ainsi que notre s exprime tantôt l’articulation forte, comme dans la premiere syllabe de Sion, & tantôt la foible, comme dans la seconde de vision. Sous ce point de vûe, la lettre qui désignoit l’articulation gue, étoit la troisieme de l’alphabet latin, comme de celui des Grecs & ces Orientaux. Mais les doutes que cette équivoque pouvoit jetter sur l’exacte prononciation, fit donner à chaque articulation un caractere particulier ; & comme ces deux articulations ont beaucoup d’affinité, on prit pour exprimer la foible le signe même de la forte C, en ajoûtant seulement sur sa pointe inférieure une petite ligne verticale G, pour avertir le lecteur d’en affoiblir l’expression.
Le rapport d’affinité qui est entre les deux articulations que & gue, est le principe de leur commutabilité, & de celle des deux lettres qui les représentent, du c & du g ; observation importante dans l’art étymologique, pour reconnoître les racines génératrices naturelles ou étrangeres de quantité de mots dérivés : ainsi notre mot françois Cadix vient du latin Gades, par le changement de l’articulation foible en forte ; & par le changement contraire de l’articulation forte en foible, nous avons tiré gras du latin crassus ; les Romains écrivoient & prononçoient indistinctement l’une ou l’autre articulation dans certains mots, vicesimus ou vigesimus, Cneius ou Gneius. Dans quelques mots de notre langue, nous retenons le caractere de l’articulation forte, pour conserver la trace de leur étymologie ; & nous prononçons la foible, pour obéir à notre usage, qui peut être a quelque conformité avec celui de la latine : ainsi nous écrivons Claude, cicogne, second, & nous prononçons Glaude, cigogne, segond. Quelquefois au contraire nous employons le caractere de l’articulation foible, & nous prononçons la forte ; ce qui arrive sur tout quand un mot finit par le caractere g, & qu’il est suivi d’un autre mot qui commence par une voyelle ou par un h non aspiré : nous écrivons sang épais, long hyver, & nous prononçons san-k-épais, lon-k-hyver.
Assez communément, la raison de ces irrégularités apparentes, de ces permutations, se tire de la conformation de l’organe ; on l’a vû au mot Fréquentatif, où nous avons montré comment ago & lego ont produit d’abord les supins agitum, legitum, & ensuite, à l’occasion de la syncope, actum, lectum.
L’euphonie, qui ne s’occupe que de la satisfaction de l’oreille, en combinant avec facilité les sons & les articulations, décide souverainement de la prononciation, & souvent de l’ortographe, qui en est ou doit en être l’image ; elle change non-seulement g en c, ou c en g ; elle va jusqu’à mettre g à la place de toute autre consonne dans la composition des mots ; c’est ainsi que l’on dit en latin aggredi pour adgredi, suggerere pour sub gerere, ignoscere pour in-noscere ; & les Grecs écrivoient ἄγγελος; ἄγκυρα, Ἀγχίσης, quoiqu’ils prononçassent comme les Latins ont prononcé les mots angelus, ancora, Anchises, qu’ils en avoient tirés, & dans lesquels ils avoient d’abord conservé l’ortographe greque, aggelus, agcora, Agchises : ils avoient même porté cette pratique, au rapport de Varron, jusque dans des mots purement latins, & ils écrivoient aggulus, agceps, iggero, avant que décrire angulus, anceps, ingero : ceci donne lieu de soupçonner que le g chez les Grecs & chez les Latins dans le commencement, étoit le signe de la nasalité, & que ceux-ci y substituerent la lettre n, ou pour faciliter les liaisons de l’écriture, ou parce qu’ils jugerent que l’articulation qu’elle exprime étoit effectivement plus nasale. Il semble qu’ils ayent aussi fait quelque attention à cette nasalité dans la composition des mots quadringenti, quingenti, où ils ont employé le signe g de l’articulation foible gue, tandis qu’ils ont conservé la lettre c, signe de l’articulation forte que, dans les mots ducenti, sexcenti, ou la syllabe précédente n’est point nasale.
Il ne paroît pas que dans la langue italienne, dans l’espagnole, & dans la françoise, on ait beaucoup raisonné pour nommer ni pour employer la lettre G & sa correspondante C ; & ce défaut pourroit bien, malgré toutes les conjectures contraires, leur venir de la langue latine, qui est leur source commune. Dans les trois langues modernes, on employe ces lettres pour représenter différentes articulations ; & cela à-peu-près dans les mêmes circonstances : c’est un premier vice. Par un autre écart aussi peu raisonnable, on a donné à l’une & à l’autre une dénomination prise d’ailleurs, que de leur destination naturelle & primitive. On peut consulter les Grammaires italienne & espagnole : nous ne sortirons point ici des usages de notre langue.
Les deux lettres C & G y suivent jusqu’à certain point le même système, malgré les irrégularités de l’usage.
1°. Elles y conservent leur valeur naturelle devant les voyelles a, o, u, & devant les consonnes l, r : on dit, galon, gosier, Gustave, gloire, grace, comme on dit, cabanne, colombe, cuvette, clameur, crédit,
2°. Elles perdent l’une & l’autre leur valeur originelle devant les voyelles e, i ; celle qu’elles y prennent leur est étrangere, & a d’ailleurs son caractere propre : C représente alors l’articulation se, dont le caractere propre est s ; & l’on prononce cité, céleste, comme si l’on écrivoit sité, séleste : de même G représente dans ce cas l’articulation je, dont le caractere propre est j ; & l’on prononce génie, gibier, comme s’il y avoit jénie, jibier.
3°. On a inséré un e absolument muet & oiseux après les consonnes C & G, quand on a voulu les dépouiller de leur valeur naturelle devant a, o, u, & leur donner celle qu’elles ont devant e, i. Ainsi on a écrit commencea, perceons, conceu, pour faire prononcer comme s’il y avoit commensa, persons, consu ; & de même on a écrit mangea, forgeons, & l’on prononce manja, forjons. Cette pratique cependant n’est plus d’usage aujourd’hui pour la lettre c ; on a substitué la cédille à l’e muet, & l’on écrit commença, perçons, conçu.
4°. Pour donner au contraire leur valeur naturelle aux deux lettres C & G devant e, i, & leur ôter celle que l’usage y a attachée dans ces circonstances, on met après ces consonnes un u muet : comme dans cueuillir, guérir, guider, où l’on n’entend aucunement la voyelle u.
5°. La lettre double x, si elle se prononce fortement, réunit la valeur naturelle de c & l’articulation forte s, comme dans axiome, Alexandre, que l’on prononce acsiome, Alecsandre ; si la lettre x se prononce foiblement, elle réunit la valeur naturelle de G & l’articulation de ze, foible de se, comme dans exil, exemple, que l’on prononce egzil, egzemple.
6°. Les deux lettres C & G deviennent auxiliaires pour exprimer des articulations auxquelles l’usage à refusé des caracteres propres. C suivi de la lettre h est le type de l’articulation forte, dont la foible est exprimée naturellement par j : ainsi les deux mots Japon, chapon, ne different que parce que l’articulation initiale est plus forte dans le second que dans le premier. G suivi de la lettre n est le symbole de l’articulation que l’on appelle communément n mouillé, & que l’on entend à la fin des mots cocagne, regne, signe.
Pour finir ce qui concerne la lette G, nous ajoûterons une observation. On l’appelle aujourd’hui gé, parce qu’en effet elle exprime souvent l’articulation jé : celle-ci aura été substituée dans la prononciation à l’articulation gue sans aucun changement dans l’ortographe ; on peut le conjecturer par les mots jambe, jardin, &c. que l’on ne prononce encore gambe, gardin dans quelques provinces septentrionales de la France, que parce que c’étoit la maniere universelle de prononcer ; gambade même & gambader n’ont point de racine plus raisonnable que gambe ; de-là l’abus de l’épellation & de l’emploi de cette consonne.
G dans les inscriptions romaines avoit diverses significations. Seule, cette lettre signifioit ou gratis, ou gens, ou gaudium, ou tel autre mot que le sens du reste de l’inscription pouvoit indiquer : accompagnée, elle étoit sujette aux mêmes variations.
G. V. genio urbis, G. P. R. gloria populi romani ; Voyez les antiquaires, & particulierement le traité d’Aldus Manucius de veter. not. explanatione.
G chez les anciens a signifié quatre cents suivant ce vers.
& même quarante mille, mais alors elle étoit chargée
d’un tiret G.
G dans le comput ecclésiastique, est la septieme & la derniere lettre dominicale.
Dans les poids elle signifie un gros ; dans la Musique elle marque une des clés G-ré-sol ; & sur nos monnoies elle indique la ville de Poitiers. (E. R. M.)
* G, (Ecriture.) Le g dans l’écriture que nous
nommons italienne, est un c ferme par un j consonne.
Dans la coulée, c’est un composé de l’o & de l’j
consonne. Le grand a la même formation que le
petit ; il se fait par le mouvement mixte des doigts
& du poignet.
Étymologie de « g »
G latin, γ, gamma grec, qui vient du g phénicien, nommé gimel, proprement le cou du chameau ; ainsi dit de sa forme.
Phonétique du mot « g »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
g |
Évolution historique de l’usage du mot « g »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « g »
-
Rejoignez la communauté de passionnés des sujets numériques et scientifiques
Clubic.com — Perseverance, un laboratoire scientifique perfectionné : interview du planétologue Erwin Dehouck -
Madeline Da Silva : Non, ce n'est pas qu'on les met sur le même plan. Emmanuel Macron avait quand même annoncé que la lutte contre les violences faites aux femmes était la grande cause du quinquennat, même si on savait déjà depuis trois ans que c'était une fumisterie. On en a non seulement la confirmation, mais on se prend une claque.
Franceinfo — Manifestations contre G. Darmanin et E. Dupond-Moretti : Emmanuel Macron "méprise les femmes victimes de violences", selon le collectif NousToutes -
Parce que l’innovation n’attend pas, prenez une longueur d’avance avec notre Maddynews
Maddyness - Le Magazine sur l’actualité des Startups Françaises — To scale or not to scale ? -
Le sang est la sueur des héros.
S.G. Champion — Proverbes raciaux -
Les sites du Groupe Figaro
LEFIGARO — Couvre-feu ou confinement: quels arguments pour un choix difficile? -
Le souci d’économiser l’énergie honore la ménagère.
Philippe Geluck — Le docteur G. fait le point -
Si l'esclavage n'est pas mauvais, rien n'est mauvais.
Abraham Lincoln — Lettre à A.G. Hodges - 1864 -
Les policiers de Cavaillon, du groupe départemental d’intervention d’Avignon, épaulés de deux maîtres-chiens, ont mené une opération antidrogue jeudi 2 juillet dans le quartier du Docteur-Ayme dans la cité cavare.
Faits-divers - Justice | Cavaillon : arrêté avec 500 g de drogue, il dit s’appeler Bob Marley -
Au programme ? 10 titres et un seul en collaboration, avec Kossisko et Ashley Benson. Le projet devait initialement voir le jour au début du mois, le 5 pour être précis, mais G-Eazy a préféré repousser la sortie afin de soutenir les mouvements et les manifestations contre les violences policières après la mort de George Floyd survenue le 25 mai dernier.
Mouv — G-Eazy : son nouvel album "Everything’s Strange Here" est disponible -
Avec « And You Know That », on a deux styles, deux flows et deux générations d’artistes qui se rencontrent et qui rassemblent tous les ingrédients nécessaires pour concocter un hit de l’été.
Hip Hop Corner — Warren G et Ty Dolla $ign propagent leur summer vibes dans "And You Know That" [Stream] | Hip Hop Corner
Images d'illustration du mot « g »
⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.-
Photo de Jannis Lucas via Unsplash
-
Photo de Paul Zoetemeijer via Unsplash
-
Photo de Markus Spiske via Unsplash
-
Photo de Giorgio Trovato via Unsplash
-
Photo de Roberto Nickson via Unsplash
-
Photo de Markus Spiske via Unsplash
Traductions du mot « g »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | g |
Espagnol | gramo |
Italien | g |
Allemand | g |
Chinois | g |
Arabe | ز |
Portugais | g |
Russe | грамм |
Japonais | g |
Basque | g |
Corse | g |
Synonymes de « g »
Source : synonymes de g sur lebonsynonyme.frCombien de points fait le mot g au Scrabble ?
Nombre de points du mot g au scrabble : 2 points