Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Envoyer » en anglais
Envoyer en anglais : send
Traductions de « envoyer » en anglais
Traduction la plus commune : send
Verbe
envoyer
- to send
- (reflexive) to gulp down with relish
Traductions de termes dérivés
- envoyer ad patres : send ad patres
- envoyer balader : send it away
- envoyer bouler : to be sent packing
- envoyer chier : to hell with it
- envoyer des fleurs : send flowers
- envoyer du lourd : send the heavy stuff
- envoyer du pâté : send out the pate
- envoyer du steak : send steak
- envoyer paître : send to pasture
- envoyer par le fond : send from the bottom
- envoyer promener : send them on their way
- envoyer son gantelet : send his gauntlet
- envoyer sur les roses : to send on the roses
- s'envoyer en l'air : get laid
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « envoyer » en français/anglais
-
Le travail des femmes, dont personne ne conteste la légitimité ni la légalité n'en est pas moins facteur de chômage et de dénatalité. Plutôt que d'envoyer les femmes au travail, mieux vaut les envoyer au lit.
Women's work, the legitimacy and legality of which no one disputes, is nonetheless a factor in unemployment and low birth rates. Rather than sending women to work, it is better to send them to bed. De Jacques Henriet -
"Quand on met un homme accusé de viol, quel message on est en train d'envoyer quand on le met à un tel poste de pouvoir?"
"When you put a man accused of rape, what message are you sending when you put him in such a position of power?" RMC — « Quel message est-on en train d'envoyer? »: la nomination de Darmanin ne passe pas -
Si l’on peut envoyer un homme sur la Lune, pourquoi ne pas tous les y envoyer ?
If we can send one man to the moon, why not send them all? De Rona Jaffe -
Il y a des livres qu'on voudrait pouvoir envoyer à ceux qui sont morts.
There are books that one would like to be able to send to those who have died. De Ernst Moerman / Vie imaginaire de Jésus Christ -
J'ai arrêté d'envoyer de vieux habits à l'abbé Pierre. Il ne les met jamais !
I stopped sending old clothes to Abbé Pierre. He never wears them! De José Artur