La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Chicaner » en anglais

Chicaner en anglais : quibble

Traductions de « chicaner » en anglais

Traduction la plus commune : quibble Ecouter

Verbe

chicaner

  1. (transitive) to get (someone) into an argument
  2. (reflexive, reciprocal) to quibble, squabble (to complain or argue in a trivial or petty manner)
    C'est inutile de se chicaner.
    It's pointless to squabble.
    Mais pourquoi est-ce que vous vous chicanez ?
    Just why are you bickering?

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « chicaner » en français/anglais

  • «ArrĂȘtons de juger, de pleurer, de chicaner et vivons un peu, c’est notre fĂȘte nationale tabarnak», a-t-il Ă©crit en rĂ©ponse aux internautes qui soulignaient que les rĂšgles de distanciation sociale n’étaient pas toujours respectĂ©es lors du spectacle ambulant d’Émile Bilodeau.

    "I'm not sure if I'm going to be able to do that, but I'm sure I'm going to be able to do that. I'm sure I'm going to be able to do that, but I'm sure I'm going to be able to do that. Le Droit — «C’est notre fĂȘte nationale tabarn...», lance le conseiller Mike Duggan | Gatineau | ActualitĂ©s | Le Droit - Gatineau, Ottawa
  • « Je commençais Ă  ĂȘtre tannĂ© de me chicaner un peu.

    "I was getting tired of arguing a bit. Le Manic — Baie-TrinitĂ© : une acquisition qui mĂšne Ă  la dĂ©mission d’un conseiller - Le Manic
  • Le nouveau Premier ministre du Lesotho, Moeketsi Majoro, a estimĂ© vendredi que son peuple attendait du gouvernement qu'il "cesse de se chicaner", aprĂšs les mois de crise qui ont prĂ©cĂ©dĂ© la dĂ©mission de son prĂ©dĂ©cesseur mis en cause pour meurtre.

    Lesotho's new prime minister, Moeketsi Majoro, said on Friday that his people expected the government to "stop bickering" after months of crisis that preceded the resignation of his predecessor on murder charges. Lesotho: le gouvernement doit cesser de "se chicaner", selon le nouveau Premier ministre
  • AprĂšs trente ans d’attente et une pĂ©riode de flou total sur la reprise, voire la poursuite, du championnat en cours, le peuple « red » ne va pas chicaner sur un titre conquis en diffĂ©rĂ©, par procuration.

    After thirty years of waiting and a period of total uncertainty about whether the current championship will be resumed or even continued, the 'red' people are not going to quibble over a title won offline, by proxy. Le Soir Plus — Liverpool champion d’Angleterre: Jurgen Klopp a rĂ©ussi Ă  effacer 30 ans de malheur - Le Soir Plus
  • Il Ă©tait au ciel de la gloire perdue, sans doute entre ses deux modĂšles, Socrate et Churchill, lĂ -haut oĂč il n’est point de trublion pour lui chicaner ses lauriers.

    He was in the heaven of lost glory, undoubtedly between his two models, Socrates and Churchill, up there where there is no troublemaker to quibble with his laurels. Le Soir Plus — Lettre du Brexit: Boris Johnson en apesanteur - Le Soir Plus

Chicaner

Partager