Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « conter »
Conter
[kɔ̃te]
Définitions de « conter »
Conter - Verbe
-
Raconter des événements réels ou fictifs.
Sous la plume aguerrie du journaliste, chaque article se transforme en un récit captivant qui évoque l'art de conter.
— (Citation fictive) -
Exprimer pour induire en erreur.
Lisette.— Moi, monsieur, vous savez qui je suis ; essayez de m’en conter, et manquez de respect, si vous l’osez, à cette contenance-ci. Voilà un échantillon des bons airs avec lesquels je vous attends. Qu’en dites-vous ? hein ? retrouvez-vous Lisette ? — (Marivaux, Le Jeu de l’amour et du hasard, 1730)
-
(Familier) Faire la cour en tenant des propos flatteurs ou séduisants.
Dans les coulisses du pouvoir, il savait conter avec une éloquence séduisante, tissant un réseau d'alliances avec sa rhétorique flatteuse.
— (Citation fictive)
Expressions liées
- Conter des histoires à la veillée
- Conter fleurette à une femme (lui faire la cour, lui tenir des propos galants.)
- En avoir long à conter (avoir beaucoup de choses à dire.)
- En conter de belles, de bien bonnes
- En conter à quelqu'un (tenter de l'abuser)
- En conter à une femme (la courtiser)
- Il est difficile de bien conter
- Que me contez-vous là?
- S'en laisser conter, s'en faire conter (se laisser tromper ou séduire.)
Étymologie de « conter »
Du provençal contar, comtar; catalan, espagnol et portugais contar; italien contare; du latin computare (voir compter). Le mot français « conter » vient du moyen français, de l'ancien français conter, qui est le même mot que compter (graphie savante apparue au XIIIe siècle spécialisée au sens de « calculer »), du latin computare (« calculer, compter, prendre en compte, énumérer »), d'où, par glissement de sens, « conter, raconter », en latin populaire.Usage du mot « conter »
Évolution historique de l’usage du mot « conter » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « conter » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « conter »
Antonymes de « conter »
Citations contenant le mot « conter »
-
Si Peau-d'Âne m'était conté J'y prendrais un plaisir extrême.
Jean de La Fontaine — Fables, le Pouvoir des fables (À M. de Barillon) -
Quelque grief qu'on ait conter le mariage, on ne saurait lui refuser d'être une expérience.
Oscar Wilde -
La ressource de ceux qui n'imaginent pas est de conter.
Vauvenargues — Réflexions et maximes -
Un médecin est un homme que l’on paie pour conter des fariboles dans la chambre d’un malade, jusqu’à ce que la nature l’ait guéri ou que les remèdes l’aient tué.
Antoine Furetière -
Et conter pour conter me semble peu d'affaire.
Jean de La Fontaine — Fables, le Pâtre et le Lion -
Laissez-vous conter de belles histoires. Gratuit. Transport possible.
Unidivers — Après-midi lecture au jardin Champagnac-de-Belair vendredi 7 août 2020 -
Visite guidée « Laissez vous conter le Puy en Velay » 2020-07-06 10:00:00 10:00:00 – 2020-09-11 12:00:00 12:00:00 Office de Tourisme 2 place du Clauzel Le Puy-en-Velay Haute-Loire
Unidivers — Visite guidée « Laissez vous conter le Puy en Velay » Le Puy-en-Velay lundi 6 juillet 2020 -
«Les temps sont durs. Oui, on sort doucement du confinement, on est dans une période d’espoir, mais il ne faut pas se conter de menteries: c’est pas évident, socialement et économiquement et ça va l’être pendant encore quelques temps». D’où l’importance, plus que jamais, «de se rassembler» et de se serrer les coudes entre concitoyens, croit-il. Quitte à serrer des coudes virtuels.
Le Droit — La Fête du Canada de Pierre-Yves Lord: se rassembler, sans se «conter de menteries» | Arts | Le Droit - Gatineau, Ottawa
Traductions du mot « conter »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | tell |
Espagnol | contar |
Italien | raccontare |
Allemand | sagen |
Chinois | 告诉 |
Arabe | يخبار |
Portugais | contar |
Russe | сказать |
Japonais | 伝える |
Basque | esango |
Corse | dì |