La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Voile » en anglais

Voile en anglais : veil

Traductions de « voile » en anglais

Traduction la plus commune : veil Ecouter

Nom

voile m (pluriel voiles)

  1. (countable) veil
Derived terms[edit]
  • lever le voile
  • prendre le voile
  • toutes voiles dehors
  • voile du palais
  • voile intĂ©gral
Descendants[edit]
  • → English: voile
    • → Irish: voil
  • → Italian: voile
  • → Romanian: voal
  • → Russian: ĐČŃƒĐ°Đ»ŃŒ (vualÊč)

Traductions de termes dérivés

  • lever le voile : lift the veil
  • prendre le voile : take the veil
  • toutes voiles dehors : all sails out
  • voile du palais : soft palate
  • voile intĂ©gral : full-face veil

Wiktionary - licence Creative Commons

Nom

voile f (pluriel voiles)

  1. (countable) sail
    Hissons la grande voile, matelots !
    Raise the mainsail, seamen!
  2. (uncountable, sports) sailing
    La voile, il n'y a rien de mieux pour se détendre ! J'en ai fait tout le week-end.
    Sailing, there's nothing better for relaxing! I did it all weekend.
Derived terms[edit]
  • Ă  voile et Ă  vapeur
  • faire de la voile
  • hisser les voiles
  • mettre les voiles
  • planche Ă  voile
  • voile latine
  • voiler
  • voilier
  • vol Ă  voile

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « voile » en français / anglais

  • La richesse est un voile qui couvre bien des plaies.
    Wealth is a veil that covers many wounds. De Ménandre / La béotienne , 
  • Le mariage est une vie, le voile est une mort.
    Marriage is life, the veil is death. De Honoré de Balzac / Eugénie Grandet , 
  • Aucun nuage ne voile la satisfaction de la femme assoupie par un aprĂšs-midi d’étĂ©.
    There is no cloud on the satisfaction of the woman dozing on a summer afternoon. De Yukio Mishima / La Mer de la fertilité, tome 2 : Chevaux échappés , 
  • La commission spĂ©ciale a rejetĂ©, mardi 19 janvier, trois amendements de la droite visant Ă  interdire le port du voile Ă  l’universitĂ©.
    The special committee rejected on Tuesday 19 January three amendments from the right to ban the wearing of the veil at university. La Croix, Séparatisme, les députés excluent de légiférer sur le voile
  • La gaietĂ© est aux hommes ce que la mĂ©lancolie est aux femmes ; mais la mĂ©lancolie est une voilette, et la gaietĂ© est un voile plus difficile Ă  soulever.
    Cheerfulness is to men what melancholy is to women; but melancholy is a veil, and cheerfulness is a more difficult veil to lift. Maurice Donnay, Le Geste, Fasquelle

Voile

Partager