Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Voile » en anglais
Voile en anglais : veil
Traductions de « voile » en anglais
Traduction la plus commune : veil
Nom
voile m (pluriel voiles)
- (countable) veil
Derived terms[edit]
- lever le voile
- prendre le voile
- toutes voiles dehors
- voile du palais
- voile intégral
Descendants[edit]
-
→ English: voile
- → Irish: voil
- → Italian: voile
- → Romanian: voal
- → Russian: вуаль (vualʹ)
Traductions de termes dérivés
- lever le voile : lift the veil
- prendre le voile : take the veil
- toutes voiles dehors : all sails out
- voile du palais : soft palate
- voile intégral : full-face veil
Wiktionary - licence Creative Commons
Nom
voile f (pluriel voiles)
-
(countable) sail
- Hissons la grande voile, matelots !
- Raise the mainsail, seamen!
-
(uncountable, sports) sailing
- La voile, il n'y a rien de mieux pour se détendre ! J'en ai fait tout le week-end.
- Sailing, there's nothing better for relaxing! I did it all weekend.
Derived terms[edit]
- à voile et à vapeur
- faire de la voile
- hisser les voiles
- mettre les voiles
- planche à voile
- voile latine
- voiler
- voilier
- vol à voile
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « voile » en français / anglais
-
La richesse est un voile qui couvre bien des plaies.
Wealth is a veil that covers many wounds. De Ménandre / La béotienne , -
Le mariage est une vie, le voile est une mort.
Marriage is life, the veil is death. De Honoré de Balzac / Eugénie Grandet , -
Aucun nuage ne voile la satisfaction de la femme assoupie par un après-midi d’été.
There is no cloud on the satisfaction of the woman dozing on a summer afternoon. De Yukio Mishima / La Mer de la fertilité, tome 2 : Chevaux échappés , -
La commission spéciale a rejeté, mardi 19 janvier, trois amendements de la droite visant à interdire le port du voile à l’université.
The special committee rejected on Tuesday 19 January three amendments from the right to ban the wearing of the veil at university. La Croix, Séparatisme, les députés excluent de légiférer sur le voile -
La gaieté est aux hommes ce que la mélancolie est aux femmes ; mais la mélancolie est une voilette, et la gaieté est un voile plus difficile à soulever.
Cheerfulness is to men what melancholy is to women; but melancholy is a veil, and cheerfulness is a more difficult veil to lift. Maurice Donnay, Le Geste, Fasquelle