La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « terminaison »

Terminaison

Variantes Singulier Pluriel
Féminin terminaison terminaisons

Définitions de « terminaison »

Trésor de la Langue Française informatisé

TERMINAISON, subst. fém.

A. − Rare
1. Action de terminer, de finir; action de mettre fin à quelque chose. Synon. achèvement, conclusion, règlement, solution.Terminaison d'une négociation, d'un procès. Si la publication de ma pauvre féerie continue de ce train-là, j'ai envie de lui envoyer un huissier (...). D'ici à la terminaison heureuse de l'affaire, j'attends des lettres de toi (Flaub., Corresp., 1880, p. 395).Notre geste le plus médiocre porte le style de nos buts (...). La liquidation de l'action: la liquidation ou terminaison de l'action a été mise en évidence par P. Janet (...). Une action menée jusqu'à son achèvement doit normalement se détacher de nous comme un fruit de l'arbre (Mounier, Traité caract., 1946, p. 446).
2. Action de se terminer; état d'une chose qui est finie, qui arrive à son terme. Ils devaient être là depuis longtemps et, d'après leur façon de regarder la porte du logement, ils attendaient, pour entrer, la terminaison d'une chose ordinaire se passant à l'intérieur (Frapié, Maternelle, 1904, p. 258).Quand je les quittais le soir, on se regardait bien tous (...) et avec une telle insistance qu'on me semblait toujours en imminence de se supprimer (...). Cette terminaison à la réflexion me paraissait logique et bien expédiente (Céline, Voyage, 1932, p. 402).
B. −
1. Rare. Ce qui termine quelque chose, met fin à quelque chose. Synon. aboutissement.La plupart de ces faits (...) composent la partie morale des cas de manie, monomanie, aliénation, dont la démence est la terminaison la plus commune (Renouvier, Essais crit. gén., 3eessai, 1864, p. xxxii).
a) [Dans l'espace] Partie terminale, extrémité. Synon. bout.Lorsqu'il [le composteur] est mollement fixé, les poussées réitérées à chaque terminaison de ligne arrivent à le desserrer insensiblement (E. Leclerc, Nouv. manuel typogr., 1897, p. 79).
ANAT. Terminaison nerveuse, sensitive. [Pascal] ébauchait, d'un trait large, sa théorie dernière. L'homme baignait dans un milieu, la nature, qui irritait perpétuellement par des contacts les terminaisons sensitives des nerfs (Zola, Dr Pascal, 1893, p. 296).Par les terminaisons nerveuses dont elle [la peau] est garnie et qui perçoivent les impressions tactiles, thermiques, douloureuses, elle est un véritable organe d'éducation (Macaigne, Précis hyg., 1911, p. 169).
GÉOL. Terminaison périclinale. Extrémité d'un anticlinal. (Dict. xxes.).
b) [Dans le temps] Ce qui termine une période, un laps de temps. Terminaison d'une vie, d'une époque. L'ensemble de l'époque révolutionnaire n'est pas même ordinairement conçu par ceux qui en recherchent si vainement la terminaison (Comte, Philos. posit., t. 4, 1893 [1839], p. 370).
2. Élément final d'un mot ou d'une phrase considéré sous son aspect phonique, graphique ou morphologique. Synon. finale1.L'argot se borne à ajouter indistinctement à tous les mots de la langue une sorte de queue ignoble, une terminaison en aille, en orgue, en iergue, ou en uche (Hugo, Misér., t. 2, 1862, p. 199):
Il y a dans ses livres [de Bergotte] telles terminaisons de phrases où l'accumulation des sonorités se prolonge, comme aux derniers accords d'une ouverture d'opéra qui ne peut pas finir et redit plusieurs fois sa suprême cadence (...), dans lesquelles je retrouvai plus tard un équivalent musical de ces cuivres phonétiques de la famille Bergotte. Proust, J. filles en fleurs, 1918, p. 554.
En partic. Élément final d'un mot qui s'ajoute au radical ou à la racine. Synon. désinence, suffixe.Terminaison d'un verbe. Nous adopterons ce même changement de terminaison pour tous les acides qui présenteront plusieurs degrés de saturation; nous aurons donc également un acide phosphoreux et un acide phosphorique, un acide acéteux et un acide acétique, et ainsi des autres (Lavoisier, Chim., t. 1, 1789, p. 72).On sait que la terminaison en one exprime la grandeur et la grosseur. Mon guide, étant milanais et d'une stature proportionnée à son embonpoint, avait reçu cet honorable surnom [Carlone] (Sand, Hist. vie, t. 4, 1855, p. 194).
Prononc. et Orth.: [tε ʀminεzɔ ̃]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. Ca 1175 « détermination » (Chronique Ducs Normandie, 16903 ds T.-L.), attest. isolée; 2. a) xives. « finale d'un mot, généralement constituée d'un élément de formation de ce mot par adjonction à un radical » (Ms. Bibl. Mazarine, 578, Traités élémentaires de gramm. par questions et par réponses, IIa ds Thurot, p. 170); (cf. aussi Oresme ds F. Meunier, La Vie et les ouvrages de Nicole Oresme, p. 202: Couples d'un meisme nombre de sillebes et de semblable terminaison); b) 1789 p. anal. chim. (Lavoisier, Traité élém. de chim., p. 72); 3. a) 1536 « fin, arrêt » (R. de Collerye, Blazon des dames, Œuvres, éd. Ch. d'Héricault, p. 125); b) 1800 spéc. méd. « fin, cessation (d'une affection) » (Geoffroy, Méd. prat., p. 92); c) 1830 « aboutissement, achèvement, accomplissement » (Comte, Philos. posit., t. 1, p. 18); 4. a) 1805 anat. « extrémité, aboutissement » terminaison du nerf maxilaire (Cuvier, Anat. comp., t. 2, p. 86); b) 1869 géol. (Élie de Beaumont, Stratigraphie, p. 279). Dér. de terminer* (suff. -aison*) d'apr. le lat. terminatio, -onis « délimitation, limite, finale (d'une phrase ou d'un mot), désinence » qui est aussi à l'orig. de la forme termination « fin » (1272, Arch. S 4949, pièce 46 ds Gdf.), « détermination » (Lett. de Thomas de Savoie et de Henri de Bourgogne, Mon. de l'hist. de Neuchâtel, I, 371, ibid.) et « finale d'un mot » (1552, Rabelais, Quart Livre, chap. LVIII, ibid.), v. aussi Hug. Fréq. abs. littér.: 175. Bbg. Merk Lat. -tione 1982 [1978], pp. 66-68, 88-89.

Wiktionnaire

Nom commun - français

terminaison \tɛʁ.mi.nɛ.zɔ̃\ féminin

  1. Fin d’une chose ; état de ce qui se termine, de ce qui cesse.
    • La terminaison d’une maladie, d’une affaire.
  2. (Anatomie) Bout, extrémité.
    • La terminaison d’un nerf.
  3. (Grammaire) Désinence d’un mot.
    • Je voyais le jeune apprenti tout occupé d’éviter les terminaisons de phrases peu sonores et les suites de mots formant des sons baroques. — (Stendhal, De l’Amour, 1822, 3e préface du 15 mars 1843)
    • Ai ou la fausse triphtongue eai, en un seul son, remplace dans les terminaisons le groupe français eau, auquel correspond le bourguignon et le poitevin â, éa, ià. — (E. de Chambure, Glossaire du Morvan, H. Champion / Dejussieu père & fils, Paris / Autun, 1878, page 1)
    • À l’oral, l’espéranto fait penser à l’espagnol ou à l’italien, à cause de son ton mélodique chantant et de ses très nombreuses terminaisons en a et en o. À l’écrit, avec ses accents circonflexes, il fait un peu penser au tchèque ou au serbo-croate. — (Foire aux questions de www.esperanto.qc.ca)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

TERMINAISON. n. f.
Fin d'une chose; État de ce qui se termine, de ce qui cesse. La terminaison d'une maladie, d'une affaire. Il désigne, en termes d'Anatomie, le Bout, l'extrémité. La terminaison d'un nerf. Il signifie, en termes de Grammaire, Désinence d'un mot. Il y a fort peu de rimes de cette terminaison. Terminaison masculine, féminine. Terminaison en al, en eur, etc.

Littré (1872-1877)

TERMINAISON (tèr-mi-nè-zon) s. f.
  • 1État d'une chose qui se termine, qui cesse, qui finit. La terminaison d'une affaire, d'une maladie. La terminaison de la crise.
  • 2En anatomie, le bout ou la disparition des nerfs, des vaisseaux, etc. La terminaison d'un nerf. Les terminaisons artérielles.
  • 3 Terme de grammaire. Désinence. Terminaison féminine. Terminaison masculine L'arrangement des mots français fait entendre en quel sens ils sont pris, au lieu qu'en latin c'est la terminaison des mots qui détermine le rapport sous lequel le mot doit être considéré, Dumarsais, Œuv. t. I, p. 7. Avouez, monsieur, que la prodigieuse variété de toutes ces désinences [dans la langue française] peut avoir quelque avantage sur les cinq terminaisons [a, e, i, o, u] de tous les mots de votre langue [l'italien], Voltaire, Lett. Tovazzi, 24 janv. 1761.

HISTORIQUE

XIVe s. Couples [couplets] d'un meisme nombre de sillabes et de semblable terminaison, Oresme, Thèse de MEUNIER.

XVIe s. Qu'il croyoit fermement, que ce juge devoit faire la terminaison de sa vie, Carloix, VII, 11. Je viendray à des exemples de diminutifs ayans autres terminaisons, H. Estienne, Précell. éd. FEUGÈRE, p. 99. Leur langage [de certains sauvages d'Amérique], c'est un langage doulx et qui a le son agreable, retirant aux terminaisons grecques, Montaigne, I, 246.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « terminaison »

Lat. terminationem, de terminare, terminer. L'ancienne langue disait terminance ; et au XVIe siècle on avait sur le latin, refait termination.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(Vers 1160) Dans le sens de « mort ». (Anatomie) (1370) Du latin terminatio → voir terminer et -aison.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « terminaison »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
terminaison tɛrminɛzɔ̃

Fréquence d'apparition du mot « terminaison » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « terminaison »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « terminaison »

  • • Passez en revue et analysez la taille du marché mondial Régulateur de terminaison en fonction de sa valeur et de son volume auprès des utilisateurs finaux, des types de produits, de l’entreprise, des principales régions, des informations de répartition de 2015 à 2020 et des prévisions jusqu’en 2026.
    gabonflash — Régulateur de terminaison Marché 2020 | Analyse d'impact, perspectives et opportunités de croissance de Covid-19 - gabonflash
  • Les attributs suivants sont pris en compte lors de l’élaboration du rapport Régulateur de terminaison. Tout d’abord l’étude concurrentielle des entreprises engagées dans la production et la commercialisation, les statistiques du marché passées et futures. Cette analyse est basée sur des segments (couvre les régions de recherche, les types de produits et les applications). En outre, une étude de la dynamique du marché donne un pronostic détaillé sur les moteurs et les freins de la croissance des entreprises, les pays émergents et leurs politiques industrielles, les difficultés et les opportunités disponibles sur le marché.
    INFO DU CONTINENT — Régulateur de terminaison Défis économiques du marché créés par Covid-19 pour une excellente croissance (2020 à  2028) - INFO DU CONTINENT

Traductions du mot « terminaison »

Langue Traduction
Anglais termination
Espagnol terminación
Italien fine
Allemand beendigung
Chinois 终止
Arabe نهاية
Portugais terminação
Russe прекращение
Japonais 終了
Basque baja
Corse terminazione
Source : Google Translate API

Synonymes de « terminaison »

Source : synonymes de terminaison sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot terminaison au Scrabble ?

Nombre de points du mot terminaison au scrabble : 13 points

Terminaison

Retour au sommaire ➦