La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « outrager »

Outrager

[utraʒe]
Ecouter

Définitions de « outrager »

Outrager - Verbe

  • Infliger à quelqu'un un affront grave.

    Vous vous êtes donnés pour tâche de designer chaque jour une malheureuse fille, servante ou paysanne, et de la faire outrager par une cohue, ivre de stupre et de luxure.
    — Pierre Louÿs; Les aventures du roi Pausole, 1901
  • Causer un préjudice d'ordre moral ou symbolique.

    Il se pourrait faire que l'âme de la défunte fut passée dans le corps de cette poule, et vous ne voudriez pas vous exposer à manger votre tante. Faire cuire des poules, c'est outrager manifestement la nature.
    — Voltaire, Zadig ou la Destinée

Expressions liées

  • Outrager la mémoire de quelqu'un
  • Outrager quelqu'un dans sa dignité, dans son honneur

Étymologie de « outrager »

Dérivé du mot outrage, avec le suffixe -er.

Usage du mot « outrager »

Évolution historique de l’usage du mot « outrager » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « outrager » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « outrager »

Antonymes de « outrager »

Citations contenant le mot « outrager »

  • Interpellée pour ivresse publique et manifeste, elle s’est mise à outrager les forces de l’ordre lors de son placement en chambre de dégrisement, allant jusqu’à cracher à la figure de deux fonctionnaires.
    Faits-divers - Justice | Ivre, elle crache à la figure des policiers
  • La peine capitale n'a jamais détourné les hommes déterminés à outrager la société.
    Cesare Beccaria — Des délits et des peines
  • Un quadragénaire en état d’ébriété avancé s’est endormi sur la table d’un restaurant de Clécy, dans le Calvados, avant d’outrager les gendarmes contactés par le responsable de l’établissement.
    Il s’endort au restaurant et finit interpellé - Sputnik France
  • Un coeur ne peut jamais outrager quand il aime et ce que fait l'amour, il l'excuse lui-même.
    Molière
  • Qui se laisse outrager mérite qu'on l'outrage.
    Pierre Corneille
  • Après avoir été placé en garde à vue, alors qu’il devait être présenté devant le parquet, il s’est rebellé avant d’outrager les militaires. Placé en garde à vue au commissariat central de Montpellier cette fois, il a finalement fait l’objet d’une comparution immédiate devant le tribunal judiciaire au terme de laquelle il a été condamné à six mois de prison ferme.  
    midilibre.fr — Montpellier : interpellé en récidive sans son attestation, il outrage les gendarmes - midilibre.fr
  • C est pas une militante GJ car les bipèdes qui squattent le rond point des azalées ne représentent pas ce mouvement’, faut pas les rallier à cette cause car la leur ne consiste qu à se révolter contre la société alors qu’ils vivent exclusivement et grassement à son crochet. Donc bravo pour cette condamnation car ils ne savent qu injurier et outrager .... suite au prochain épisode !!!
    Clicanoo.re — [Faits Divers] Une gilet jaune condamnée pour outrage | Clicanoo.re
  • « La fonctionnaire a été choquée. C'est tristement fréquent pour un fonctionnaire de police de se faire injustement outrager. C'est notre quotidien… », assure Dimitri Heuveline, qui se dit « satisfait de la réponse pénale ».
    leparisien.fr — Clamart : un an de prison ferme pour des insultes racistes envers une policière - Le Parisien

Traductions du mot « outrager »

Langue Traduction
Anglais outraged
Espagnol indignado
Italien oltraggiato
Allemand empört
Chinois 愤怒
Arabe غاضب
Portugais indignado
Russe возмущен
Japonais 激怒
Basque haserretu
Corse indignato
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.