La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « grossièrement »

Grossièrement

[grɔsjɛrœmɑ̃]
Ecouter

Définitions de « grossièrement »

Grossièrement - Adverbe

  • De manière peu délicate ou raffinée.

    Il y avait dans la chaise un jeune homme grossièrement vêtu.
    — Voltaire, Jeannot et Colin
  • En opposition à ce qui est spirituel ou intellectuel, de façon matériellement évidente.

    L’usage des pensées et de l’écriture me sert au besoin [dans l’absence] ; mais cependant, ma fille, je vous avoue grossièrement que j’ai une très sensible envie de vous voir et de vous embrasser de tout mon cœur. — (Marquise de Sévigné, 451 — cité par Littré)
  • Avec manque d'adresse ou d'habileté.

    Bien que doué d'une intelligence remarquable, le ministre a, grossièrement, manqué d'éloquence dans son discours.
    (Citation fictive)
  • Manifestant un manque d'éducation ou une méconnaissance flagrante.

    S’ils s’emportent seulement contre les répréhensions et non pas contre les choses qu’on a reprises, je ne m’empêcherai jamais de leur dire qu’ils sont grossièrement abusés et que leur zèle est bien aveugle.
    — Blaise Pascal, Provençal XI
  • De manière peu précise ou incomplète.

    Les bases des tours visigothes sont carrées ou ont été grossièrement arrondies pour recevoir les défenses du Ve siècle.
    — Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne

Expressions liées

  • Accroc raccommodé grossièrement
  • Exprimer quelque chose grossièrement
  • Homme vêtu grossièrement
  • Insulter, interrompre grossièrement quelqu'un
  • Louer quelqu'un grossièrement
  • Pierre grossièrement sculptée
  • Ricaner grossièrement
  • Répondre grossièrement à quelqu'un
  • Se tromper grossièrement
  • Évaluer grossièrement un prix de revient, des frais

Étymologie de « grossièrement »

Dérivé du mot grossier avec le suffixe adverbial -ment.

Usage du mot « grossièrement »

Évolution historique de l’usage du mot « grossièrement » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « grossièrement » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « grossièrement »

Antonymes de « grossièrement »

Citations contenant le mot « grossièrement »

  • Trente ans que Christian n'avait pas sorti de chez lui sa vieille mallette de jeu. Sous le cuir travaillé par le temps, un bouchon de liège et plusieurs dizaines de palets grossièrement fabriqués par ses aïeuls en coulant du plomb dans une boîte de cirage. « La butte, on y jouait dans les années 1970, avec mon grand-père, après une communion ou un événement important. C'est ma jeunesse ! », sourit le Normand, qui participe à un tournoi de butte dans le village de La-Haye-de-Routot (Eure).
    leparisien.fr — Dans l’Eure, on redécouvre la butte, la pétanque normande - Le Parisien
  • L'artichaut (le gros, celui de Bretagne) se cuit à la vapeur. Pour cuire un artichaut entier, nettoyez-le grossièrement à la brosse et disposez-le dans le panier de votre autocuiseur ou de votre cocotte-minute. Recouvrez-le d'eau salée. Le temps de cuisson en cocotte minute est de 10 minutes environ.
    France Bleu — L'artichaut se fait beau sur France Bleu Alsace
  • Prélevez le pédoncule de la tomate à l’aide du bout de votre couteau puis découpez la moitié grossièrement, réservez l’autre moitié.
    LCI — "Quatre à table" : un menu pour 30 euros signé du chef Juan Arbelaez | LCI
  • D’après les chercheurs, il serait donc possible d’identifier grossièrement ce que les occupants d’un logement sont en train de faire chez eux. Des voleurs pourraient notamment profiter de ce type d’informations pour savoir quand le logement est inoccupé. Une manière de contrecarrer ce type d’espionnage serait de générer de manière aléatoire du faux trafic vidéo, soulignent les chercheurs.
    01net — Comment votre caméra de surveillance peut vous trahir et faciliter la vie... des voleurs
  • Au bout de la rue Guénégaud, lorsqu’on vient des quais, on trouve le passage du Pont-Neuf, une sorte de corridor étroit et sombre qui va de la rue Mazarine à la rue de Seine. Ce passage a trente pas de long et deux de large, au plus ; il est pavé de dalles jaunâtres, usées, descellées, suant toujours une humidité âcre ; le vitrage qui le couvre, coupé à angle droit, est noir de crasse. Par les beaux jours d’été, quand un lourd soleil brûle les rues, une clarté blanchâtre tombe des vitres sales et traîne misérablement dans le passage. Par les vilains jours d’hiver, par les matinées de brouillard, les vitres ne jettent que de la nuit sur les dalles gluantes, de la nuit salie et ignoble. À gauche, se creusent des boutiques obscures, basses, écrasées, laissant échapper des souffles froids de caveau. Il y a là des bouquinistes, des marchands de jouets d’enfant, des cartonniers, dont les étalages gris de poussière dorment vaguement dans l’ombre ; les vitrines, faites de petits carreaux, moirent étrangement les marchandises de reflets verdâtres ; au-delà, derrière les étalages, les boutiques pleines de ténèbres sont autant de trous lugubres dans lesquels s’agitent des formes bizarres. À droite, sur toute la longueur du passage, s’étend une muraille contre laquelle les boutiquiers d’en face ont plaqué d’étroites armoires ; des objets sans nom, des marchandises oubliées là depuis vingt ans s’y étalent le long de minces planches peintes d’une horrible couleur brune. Une marchande de bijoux faux s’est établie dans une des armoires ; elle y vend des bagues de quinze sous, délicatement posées sur un lit de velours bleu, au fond d’une boîte en acajou. Au-dessus du vitrage, la muraille monte, noire, grossièrement crépie, comme couverte d’une lèpre et toute couturée de cicatrices.
    Thérèse Raquin — Émile Zola

Traductions du mot « grossièrement »

Langue Traduction
Anglais roughly
Espagnol aproximadamente
Italien approssimativamente
Allemand grob
Chinois 大致
Arabe بقسوة
Portugais aproximadamente
Russe грубо
Japonais おおよそ
Basque gutxi gorabehera
Corse apprussimatamente
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.