La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « éclabousser »

Éclabousser

[eklabuse]
Ecouter

Définitions de « éclabousser »

Éclabousser - Verbe

  • Projeter de la boue ou un liquide en giclées sur quelqu’un ou quelque chose.

    Où diable avez-vous pu vous éclabousser ainsi par un temps si sec ?
    — Honoré de Balzac, La Femme de trente ans
  • (Fig.) Répandre sur quelqu'un des critiques, des accusations, etc., portant atteinte à sa réputation.

    Voici donc qu’à peine à ses débuts, le scandale éclabousse par ricochet le Président du Conseil dans la personne d’un de ses protégés.
    — Philippe Henriot, Le 6 février
  • (Fig.) Afficher ostensiblement une opulence ou un luxe qui attire l'attention et suscite l'envie ou l'admiration.

    La lampe éteinte, Félicité ne put dormir. Les yeux fermés, elle faisait de merveilleux châteaux en Espagne. Les vingt mille francs de rente dansaient devant elle, dans l’ombre, une danse diabolique. Elle habitait un bel appartement de la ville neuve, avait le luxe de M. Peirotte, donnait des soirées, éclaboussait de sa fortune la ville entière. Ce qui chatouillait le plus ses vanités, c’était la belle position que son mari occuperait alors.
    — Émile Zola, La Fortune des Rougon

Expressions liées

  • Un scandale éclabousse quelqu'un

Étymologie de « éclabousser »

Le mot « éclabousser » provient d'une modification du moyen français esclabocher (1528, forme picarde), sous l'influence du nom commun esclabousseure. La forme la plus ancienne est esclaboter, qui semble être une transformation irrégulière de l'ancien verbe esclafer, signifiant « faire éclater ». Le radical claf ou clif se trouve probablement dans clifoire. Cependant, à mesure que la forme primitive s'est éloignée pour se fixer à « éclabousser », l'usage a fini par y voir un composé d'éclat et de boue.

Usage du mot « éclabousser »

Évolution historique de l’usage du mot « éclabousser » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « éclabousser » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « éclabousser »

Antonymes de « éclabousser »

Citations contenant le mot « éclabousser »

  • La volonté profonde de tout homme, de tout peuple, de toute communauté quelle qu'elle soit, c'est d'être libre, de sentir son génie éclabousser son lieu et l'inscrire dans le monde.
    Patrick Chamoiseau — Libération - 27 novembre 1999
  • Jean Castex ne dévoile rien de la date de l'annonce de son gouvernement mais, ce dimanche, plusieurs pistes sont évoquées par les médias nationaux qui affirment pour la plupart que le casting est ficelé. Matignon n'attendrait plus que la validation des profils par la Haute autorité pour la transparence de la vie publique (HATVP). Celle-ci passe au crible le passé et les éventuels conflits d'intérêts des candidats aux postes de ministres et de secrétaires d'Etat pour mettre le gouvernement à l'abri d'un scandale qui pourrait éclabousser l'un de ses membres.
    lindependant.fr — Le gouvernement de Jean Castex dévoilé lundi: pourquoi l'annonce tarde-t-elle? - lindependant.fr
  • VACANCES 2022 : Enfin, le moment est venu où nous pouvons crier à haute voix, « Bura na mano Holi hai ». Parce que, Holi est là, et les gens sont prêts à éclabousser les couleurs tout autour. Tout en symbolisant le triomphe du bien sur le mal, les gens célèbrent ce festival de couleur pour montrer une expression de gratitude et de prospérité.En dehors de cela, Holi est aussi un jour où les gens font des blagues hilarantes et rient à haute voix avec des amis et des êtres chers.
    News 24 | Actualités en France et à l'international — Ces blagues et mèmes hilarants résument parfaitement l'esprit du festival des couleurs - News 24 | Actualités en France et à l'international
  • Notre acanthoptérygien consacre ses derniers instants à tout éclabousser tout du sang qu’il perd.
    Benoît Landais — Délire à bord
  • Notamment, il faut absolument éviter que les conséquences financières de l’incurie étatique observée puissent éclabousser au passage l’assurance-vieillesse et l’assurance-chômage, voire remettre en cause leur fragile viabilité économique.
    Contrepoints — Le coût de la pandémie : qui paiera ? | Contrepoints
  • Quand il voit les six gendarmes, il s’énerve encore plus, commence à se déshabiller en les injuriant et en cherchant la bagarre. Il a près de 2 g d’alcool par litre de sang. Dans la gendarmerie, il donne des coups de tête dans la porte de la salle de dégrisement, jusqu’à se blesser et à éclabousser du sang sur les murs. Quand les gendarmes arrivent dans la geôle, il les accueille par des insultes et un crachat.
    Douvres-la-Délivrande. Ivre, il veut se bagarrer avec six gendarmes - Caen.maville.com
  • La dernière affaire à remonter des égouts vise les acteurs de la tentative de sécession de la Catalogne, à l’automne 2017, et pourrait éclabousser le gouvernement du socialiste Pedro Sánchez. Mardi, le président du parlement régional de Catalogne, l’indépendantiste Roger Torrent, a accusé le pouvoir central de l’avoir espionné via son téléphone, allégation rejetée en bloc par Madrid. Torrent réagissait à la publication d’une enquête conjointe du
    Libération.fr — Les grandes oreilles espionnaient les indépendantistes catalans - Libération
  • À chaque nouvelle goutte de pluie, c'est le même défi. Arriver à rentrer chez soi, sans avoir le parapluie encore ouvert en passant la porte. Absurde situation que celle-ci, qui nous oblige parfois -voire souvent- à nous éclabousser sur le paillasson et faire goutter le pébroc dans toute la maison. Tout ça, pour quoi? Pour éviter de s'attirer le mauvais œil. Mais d'où vient l'obscure superstition du parapluie? Le Figaro revient sur son histoire.
    Le Figaro.fr — Pourquoi ouvrir un parapluie dans une maison porte-t-il malheur ?

Traductions du mot « éclabousser »

Langue Traduction
Anglais splash
Espagnol chapotear
Italien spruzzo
Allemand spritzen
Chinois
Arabe دفقة
Portugais respingo
Russe всплеск
Japonais スプラッシュ
Basque harrerako
Corse splash
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.