La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « conséquent »

Conséquent

[kɔ̃sek]
Ecouter

Définitions de « conséquent »

Conséquent - Nom commun

  • (Vieilli, Géométrie) Seconde entité d'un rapport, le premier étant l'antécédent.

    La raison est inverse, quand on compare un conséquent comme antécédent à un antécédent comme conséquent.
    — François Peyrard, Les élémens de géométrie d’Euclide
  • (Grammaire, Philosophie) Terme second dans une proposition ou un enthymème.

    Dans un grand nombre de langues, le rapport qui est entre deux Noms s’indique en plaçant le conséquent immédiatement avant l’antécédent.
    — Antoine-I. Silvestre de Sacy, Principes de grammaire générale mis à la portée des enfants
  • (Musique) Partie jouée en réponse sur différentes tonalités dans une fugue; seconde partie d'une fugue.

    La réponse ou conséquent (en latin comes), c’est la reproduction du sujet dans une autre partie et sur d’autres degrés. <> Jean Georges Kastner <> Parémiologie musicale de la langue Française

Conséquent - Adjectif

  • Se dit d'une personne qui agit et raisonne avec cohérence et logique, suivant une démarche rationaliste dans ses actions et sa conduite.

    Mais s’étant ensuite brouillé contre ce philosophe, il a lancé depuis contre lui une infinité de traits satyriques- , qui n’annoncent , ni un. cœur honnête , ni un esprit conséquent.
    — Antoine Taillefer, Tableau historique de l’esprit et du caractère des littérateurs
  • Qualifie ce qui est la suite logique ou raisonnable d'un précédent élément ou événement, pouvant être déduit selon les principes de la logique.

    Et si elle est continue, ils seront au minimum trois termes, parce que le terme médian est pris deux fois, du fait qu’il est le terme conséquent d’un rapport et l’antécédent de l’autre.
    — Sabine Rommevaux, Clavius : une clé pour Euclide au XVIe siècle
  • (Impropre) Se dit de quelque chose en grande quantité; considérable.

    De même, le seul caractère massif d’achats d’aliments ne rendait pas immédiatement commerciale la production animale dans la mesure où il y avait concurremment usage de quantités conséquentes de produits de la terre.
    — Isabelle Couturier, La Diversification en agriculture : Aspects juridiques

Expressions liées

  • Par conséquent (par une suite logique)
    Tout ce qu'on en peut conclure par conséquent, c'est que la propension au mal en général est souvent héréditaire
    — Durkheim, De la Division du travail social
  • Pôle conséquent (Pôle résultant, dans une substance magnétique, de la rencontre de deux intensités d'aimantation de sens opposé)

Étymologie de « conséquent »

Du latin consequens, dérivé de sequor (« suivre »), avec le préfixe con-. On retrouve également ce mot en provençal, espagnol et italien sous les formes consequent, consecuente et consequente respectivement.

Usage du mot « conséquent »

Évolution historique de l’usage du mot « conséquent » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « conséquent » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « conséquent »

Antonymes de « conséquent »

Citations contenant le mot « conséquent »

  • Par conséquent, on assimile laideur et existentialisme ; c’est pourquoi on déclare que nous sommes naturalistes ; et si nous le sommes, on peut s’étonner que nous effrayions, que nous scandalisions beaucoup plus que le naturalisme proprement dit n’effraye et n’indigne aujourd’hui.
    Jean-Paul Sartre — L’existentialisme est un humanisme.
  • Rien de plus inconséquent qu’une logique conséquente.
    Johann Wolfgang von Goethe
  • Le moindre de mes soucis est de me trouver conséquent avec moi-même…
    André Breton — Les pas perdus
  • "Par conséquent, les entraînements de l'équipe première continueront à avoir lieu à Belvoir Drive (le centre d'entraînement du club) et nos matches à venir en Premier League sont inchangés".
    Les Echos — Leicester continuera à jouer ses matches dans son stade, malgré le reconfinement | Les Echos
  • Très satisfaite, elle publie mon texte dans le numéro suivant et signe un chèque conséquent. Elle me commande d'autres articles. Je deviens rapidement un pilier du magazine.
    Benoît Duteurtre — Tout doit disparaître
  • La raison du plus fort est toujours la meilleure :Nous l'allons montrer tout à l'heure.Un Agneau se désaltéraitDans le courant d'une onde pure.Un Loup survient à jeun qui cherchait aventure,Et que la faim en ces lieux attirait."Qui te rend si hardi de troubler mon breuvage ?Dit cet animal plein de rage :Tu seras châtié de ta témérité.— Sire, répond l'Agneau, que votre MajestéNe se mette pas en colère ;Mais plutôt qu'elle considèreQue je me vas désaltérantDans le courant,Plus de vingt pas au-dessous d'Elle,Et que par conséquent, en aucune façon,Je ne puis troubler sa boisson.— Tu la troubles, reprit cette bête cruelle,Et je sais que de moi tu médis l'an passé.— Comment l'aurais-je fait si je n'étais pas né ?Reprit l'Agneau, je tette encor ma mère.— Si ce n'est toi, c'est donc ton frère.— Je n'en ai point.— C'est donc quelqu'un des tiens :Car vous ne m'épargnez guère,Vous, vos bergers, et vos chiens.On me l'a dit : il faut que je me venge."Là-dessus, au fond des forêtsLe Loup l'emporte, et puis le mange,Sans autre forme de procès.
    Jean de La Fontaine — Le Loup et l’Agneau
  • Le Loup et l’AgneauLa raison du plus fort est toujours la meilleure :Nous l’allons montrer tout à l’heure.Un Agneau se désaltéraitDans le courant d’une onde pure.Un Loup survient à jeun qui cherchait aventure,Et que la faim en ces lieux attirait.Qui te rend si hardi de troubler mon breuvage ?Dit cet animal plein de rage :Tu seras châtié de ta témérité.– Sire, répond l’Agneau, que votre MajestéNe se mette pas en colère ;Mais plutôt qu’elle considèreQue je me vas désaltérantDans le courant,Plus de vingt pas au-dessous d’Elle,Et que par conséquent, en aucune façon,Je ne puis troubler sa boisson.– Tu la troubles, reprit cette bête cruelle,Et je sais que de moi tu médis l’an passé.– Comment l’aurais-je fait si je n’étais pas né ?Reprit l’Agneau, je tette encor ma mère.– Si ce n’est toi, c’est donc ton frère.– Je n’en ai point.– C’est donc quelqu’un des tiens :Car vous ne m’épargnez guère,Vous, vos bergers, et vos chiens.On me l’a dit : il faut que je me venge.Là-dessus, au fond des forêtsLe Loup l’emporte, et puis le mange,Sans autre forme de procès.
    Jean de La Fontaine — Le loup et l’Agneau
  • Il y a, dans les écrits du docteur Tillotson, un argument contre la présence réelle, aussi précis, aussi solide, & aussi bien exprimé, qu’on en puisse imaginer contre une doctrine qui mérite si peu d’être sérieusement réfutée. On convient universellement, dit ce docte prélat, que l’autorité, tant de l’écriture que de la tradition, ne repose que sur le témoignage des apôtres, qui furent témoins oculaires des miracles par lesquels notre sauveur prouva sa mission divine. L’évidence de la vérité de la religion chrétienne est donc moindre que l’évidence de la fidélité de nos sens : elle n’étoit pas plus grande dans les premiers auteurs de notre religion, & il est manifeste qu’elle a dû diminuer en passant d’eux à leurs disciples : de sorte que nous ne pouvons jamais être aussi certains de la vérité de leur témoignage, que nous le sommes des objets immédiats de nos sens. Or, une moindre évidence ne sauroit détruire une évidence supérieure : donc, quand même la doctrine de la présence réelle seroit clairement révélée dans l’écriture, on ne pourroit pourtant la recevoir, sans choquer les loix les plus saines du raisonnement, car, d’un côté, elle est en contradiction avec les sens, & de l’autre, les fondemens qu’on lui donne, l’écriture & la tradition, ont moins d’évidence, que ces mêmes sens, tant qu’on ne les considere que comme preuves externes, & quelles ne sont point adressées au cœur par l’opération immédiate du Saint-Esprit.Rien ne vaut mieux qu’un argument décisif de cette nature, pour fermer la bouche à la stupide bigoterie & à la superstition orgueilleuse, & pour nous délivrer de leur ridicule empire. Je me flatte d’avoir découvert un argument semblable, qui, s’il est juste, fera pour le savant & pour le sage, un boulevard éternel contre toute sorte d’illusions superstitieuses : & son utilité, par conséquent, s’étendra aussi loin que la durée du monde ; car, je présume que l’histoire profane ne cessera qu’alors de nous raconter des miracles & des prodiges.
    David Hume — Essais philosophiques sur l’entendement humain.

Traductions du mot « conséquent »

Langue Traduction
Anglais consequent
Espagnol consiguiente
Italien conseguente
Allemand konsequent
Chinois 结果
Arabe يترتب على ذلك
Portugais conseqüente
Russe следствие
Japonais 後件
Basque horren ondorioz
Corse cunsequente
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.