La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « besogne »

Besogne

[bœzɔɲ]
Ecouter

Définitions de « besogne »

Besogne - Nom commun

  • Tâche requise par une profession ou activité spécifique.

    C’était, en effet, une longue besogne que d’organiser une telle expédition à travers les régions polaires !
    — Jules Verne, Le Pays des fourrures
  • Résultat matériel ou immatériel du travail.

    Deux ans plus tard, il se manifeste dans la grève de l'Alliance des professeurs de Montréal en dénonçant la besogne de répression syndicale dans laquelle l'Église catholique est engagée et qui divise les instituteurs chrétiens, dont son père.
    — Yvan Lamonde, Émonder et sauver l'arbre

Expressions liées

  • Abattre de la besogne (travailler vite.)
  • Aller vite en besogne (être trop expéditif en particulier être trop prompt à faire l'amour)
    En démêlant l’écheveau, lui qui s’imaginait aller vite en besogne, s’est en fait retrouvé submergé face à tout le patrimoine déniché !
    — actu.fr, Et si vous partiez à la découverte de l'Eure-et-Loir insolite ? | Actu Chartres
  • Besogner à + inf
  • Ce n'est pas une mince besogne de + inf (il n'est pas facile de)
  • Dormir sur la besogne (travailler trop lentement.)
  • Faire bonne besogne (s'occuper très activement, et avec de grandes chances de succès, d'une chose)
    On dit, d'ailleurs, qu'un mot d'ordre a été donné à la presse française : ne pas attirer l'attention sur les affaires balkaniques, pour ne pas compliquer la tâche des diplomates... Mais, dans le parti, on se démène! Et, ma foi, on a tout l'air de faire bonne besogne!
    — Roger Martin du Gard, Les Thibault, L'Été 1914
  • Faire plus de bruit que de besogne
  • La besogne faite, terminée
  • La besogne quotidienne
  • N'avoir pas besogne faite (n'avoir pas la tâche facile)
  • Ouvrier qui besogne mal tout ce qu'il fait
  • Se mettre à la besogne
  • Synt une besogne facile
  • Une rude besogne
  • Être accablé, surchargé de besogne
  • Être occupé à une besogne

Étymologie de « besogne »

Variante de besoin. Autre forme de besoin; bourguignon besongne; provençal besonha; italien bisogna. Au XVIIe siècle, on écrit besoigne, et on prononce besogne.

Usage du mot « besogne »

Évolution historique de l’usage du mot « besogne » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « besogne » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « besogne »

Antonymes de « besogne »

Citations contenant le mot « besogne »

  • Sa Majesté le Hasard fait les trois quarts de la besogne.
    Frédéric II
  • C’est parce que nos paysans ne reculent pas devant la besogne que notre race nationale donne maintenant des veaux de qualité.
    Anonyme
  • Quand on a du talent, on n'est pas besogneux. Quand on n'a pas de talent, on est besogneux par nécessité. Allier les deux, c'est extraordinaire.
  • Penser est une besogne de pauvre.
    Jacques Rigaut
  • Quelle disproportion entre la valeur réelle d'une actrice et sa gloire, entre sa besogne et le bruit qu'elle fait, et comme il est juste qu'il ne reste rien d'elle après sa mort !
    Jules Renard — Journal 1893 - 1898
  • Travailler sans en avoir envie, ça n'est pas un travail qu'on fait, c'est une besogne. Et c'est à ces moments-là qu'on se rend compte à quel point l'on a peu de mérite à faire les choses qui vous plaisent.
    Sacha Guitry — Théâtre, je t'adore
  • Connu ou pas, talentueux ou besogneux, un auteur est toujours un sac de nerfs.
    Françoise Giroud — Mon très cher amour
  • Quand une besogne est faite, on ne demande pas combien elle a duré ; mais on demande qu’elle soit bien faite.
    Proverbe algérien

Traductions du mot « besogne »

Langue Traduction
Anglais work
Espagnol tarea
Italien lavoro
Allemand arbeit
Portugais tarefa
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.