La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « tâche »

Tâche

Variantes Singulier Pluriel
Féminin tâche tâches

Définitions de « tâche »

Trésor de la Langue Française informatisé

TACHE, subst. fém.

A. − Marque salissante.
1. Salissure laissée sur une surface par une substance qui recouvre ou imprègne une partie de celle-ci. Synon. maculature (vieilli), macule (littér.), souillure.Enlever, essuyer, frotter, racler une tache. Des taches de punch et de sirop poissaient les consoles (Flaub., Éduc. sent., t. 1, 1869, p. 160).Les eaux de pluie filtraient au travers des ardoises cassées de la toiture, on voyait de grandes taches indiquant la pourriture avancée du bois (Zola, Terre, 1887, p. 57).
SYNT. Grosse, large, petite tache; tache ronde; tache de boue, de cambouis, de doigts, d'eau, de graisse, de peinture, de rouille, de vin; (être) plein de taches, couvert de taches, marbré de taches; ne pas avoir une tache.
[P. allus. à Shakespeare, Macbeth, V, 1 où Lady Macbeth, complice de l'assassinat du roi Duncan, voit au cours de crises de somnambulisme une tache de sang qu'elle ne peut effacer de ses mains] La prière est à cette énergie [l'énergie spirituelle] ce qu'est à la lampe électrique l'emploi du commutateur. Sans cette hypothèse, nos fautes, nos crimes sont l'ineffaçable tache de la main de Lady Macbeth (Bourget, Actes suivent, 1926, p. 8).
En partic.
Tache d'encre. Synon. de pâté (fam.).De larges taches d'encre violette séchaient sur ses doigts déformés (Duhamel, Confess. min., 1920, p. 144).PSYCHOL. Éclaboussure d'encre sur un papier que l'on replie, servant d'épreuve d'imagination pour des tests de personnalité. De même dans la tache d'encre du test de Rorschach, chacun perçoit non pas ce qui y est (...) mais, ainsi qu'en un miroir moral, la forme de ses propres songes (Huyghe, Dialog. avec visible, 1955, p. 327).
Loc. verb. fig. Faire tache d'encre. V. encre I A 2 a.
Tache d'huile. Marque causée par l'huile et qui tend à s'agrandir. P. métaph. La vie des petites provinces (...) imprime son cachet mesquin à tout individu (...). Les habitants de la province ne sont pas coupables de cette tache d'huile qui les gagne petit à petit, et qui les envahit tout d'un coup au moral comme au physique (Champfl., Bourgeois Molinch., 1855, p. 103).
Loc. verb. fig. Faire tache d'huile. V. huile II A.
2. Au fig. Ce qui ternit de manière durable l'honneur, la perfection, la réputation d'une personne ou d'une chose; chose honteuse, infâme. Synon. défaut, erreur, faute, souillure.Tache ineffaçable; être marqué, sali, souillé d'une tache; nom, réputation sans tache. La révocation de l'édit de Nantes, tache indélébile du règne de Louis XIV (Crèvecœur, Voyage, t. 3, 1801, p. 289):
... je crains qu'on ôte à l'affaire Pyrot sa belle simplicité. Elle était limpide; ainsi que le cristal de roche, son prix était dans sa transparence. On y eût vainement cherché à la loupe une paille, une faille, une tache, le moindre défaut. A. France, Île ping., 1908, p. 283.
RELIG. CHRÉT. Marque que laisse le péché sur l'âme.
a) Tache originelle. Synon. de péché* originel.Le baptême est le premier acte de l'initiation chrétienne. Si l'enfant a reçu avec le sang quelque instinct mauvais (...) que cette tache originelle soit lavée (L. Ménard, Rêv. païen, 1876, p. 192).
b) Sans tache, loc. adj. Qui n'a pas la marque du péché originel; p. ext., sans péché, sans souillure. Synon. immaculé, parfait1, pur.Cœur, victime sans tache. Que mon cœur se lave dans tes larmes; qu'il devienne une hostie sans tache (Musset, Confess. enf. s., 1836, p. 258).
L'agneau sans tache, la victime sans tache. Jésus Christ en tant que victime parfaite et sans péché. « Ceux-là sont ceux qui n'ont pas souillé leurs vêtements... Ils suivent l'Agneau sans tache partout où il va », dit la Liturgie (Bloy, Femme pauvre, 1897, p. 225).P. anal. Personne pure, innocente. Voilà, sur ma vie, un petit mensonge assez gros, pour un agneau sans tache (Musset, On ne badine pas, 1834, iii, 6, p. 66).V. agneau ex. 7.
La vierge sans tache. La vierge Marie. Elle portait elle-même, pendant le trajet, son enfant, comme l'avait fait la vierge sans tache (Montalembert, Ste Élisabeth, 1836, p. 96).
Pur et sans tache. Très pur. Mains pures et sans tache. Il plaira à Dieu que tu finisses par trouver une femme pure et sans tache, et digne de toi (Hugo, M. Tudor, 1833, 3ejournée, 1repart., 7, p. 167).
B. − Petit espace de couleur différente tranchant sur un fond d'une autre couleur.
1. Marque caractéristique ou spécifique observée sur un être vivant, dans la nature.
a) [Sur un animal] Marque colorée du poil, des plumes, de la peau ou du tégument. Tache du pelage des panthères; taches sur le plumage (des paons, des grives); peau marbrée, semée de taches. La belle chenille tithymale, verte avec des taches sombres (Bourget, Disciple, 1889, p. 99).C'est un fox terrier, il avait une tache noire sur l'oreille gauche et une autre sur la queue (Jacob, Cornet dés, 1923, p. 203).
RELIG. Animal sans tache. Animal au pelage uni, sans défaut, offert en sacrifice. On voit (...) paître le long du Clitumne les taureaux sans taches qui marchent au Capitole, devant le triomphateur romain (Chateaubr., Martyrs, t. 3, 1810, p. 196).
b) [Sur une plante] Marque d'une certaine importance sur les feuilles, les fleurs, les tiges. Les feuilles de la chélidoine sont en forme de cœur plus arrondie, irrégulières, marquées au centre d'une tache noire (Kapeler, Caventou, Manuel pharm. et drog., t. 1, 1821, p. 209).
c) ANAT. HUM.
Tache aveugle ou tache de Mariotte. ,,Région du champ visuel correspondant à la papille optique, au niveau de laquelle ne se forme aucune image (...) du fait de l'absence d'éléments rétiniens photo-sensibles`` (Man.-Man. Méd. 1977). Synon. papille* optique.Au fig. Ce qu'on ne perçoit pas. Le non-savoir est fin et le savoir moyen. Dans la mesure où il se prend lui-même pour fin, il sombre dans la tache aveugle. (...) Hegel (...) ne connaît de fin que le savoir. Son immense fatigue se lie pour moi à son horreur de la tache aveugle (G. Bataille, Exp. int., 1943, p. 172).
Tache jaune (de l'œil). Petite zone de la rétine colorée d'un pigment jaune et située au pôle postérieur de l'œil où la vision atteint un maximum de netteté. Synon. macula.L'analyse rétinienne de l'image est par conséquent beaucoup plus fine au niveau de la tache jaune, donc au centre de la rétine (vision centrale), que sur ses bords (vision périphérique) (Camefort, Gama, Sc. nat., 1960, p. 247).
Tache auditive, tache acoustique du saccule. ,,Petite saillie sur la surface intérieure du saccule du point d'adhérence à la fossette hémisphérique. Elle correspond à la terminaison du nerf sacculaire`` (Lov.-Veill. 1954). Tache auditive, tache acoustique de l'utricule. ,,Petite saillie à la surface intérieure de l'utricule, du niveau du point d'adhérence à la fossette semi-ovoïde. À ce point aboutissent les divisions du nerf utriculaire`` (Lov.-Veill. 1954). Synon. macule.
ANTHROPOL. Tache mongolique ou tache bleue sacrée. Marque bleuâtre ou grise, de quelques centimètres de diamètre, siégeant électivement dans la région sacrée, observée chez la plupart des nouveau-nés japonais et mongols, et qui disparaît vers l'âge de six ans. La tache mongolique des nouveau-nés japonais et mongols siège un peu au-dessus du pli interfessier (Quillet Méd.1965, p. 310).
EMBRYOL. Tache germinative*.
d) ASTRON. Tache observée sur le disque d'un astre, d'une planète. Taches rouges (de Jupiter) (Astron.1980).Taches solaires. ,,Taches sombres, plus ou moins étendues et plus ou moins persistantes, formées en général d'un noyau sombre entouré d'une zone plus claire, que l'on observe à la surface du soleil`` (Uv.-Chapman 1956). Il y a aussi des taches sur le disque du soleil, cela ne l'empêche pas d'être le plus éblouissant et le plus merveilleux des astres (Chênedollé, Journal, 1833, p. 180).Plusieurs observateurs ont constaté (...) un retard (...) entre le passage d'une tache solaire au méridien et le maximum de la perturbation magnétique ou de l'aurore polaire correspondante (H. Poincaré, Hyp. cosmogon., 1911, p. 247).
2. Marque résultant d'une altération, d'une maladie observée sur un être vivant, dans la nature.
a) PATHOL. HUM. Altération de la peau, des muqueuses sur certains organes. Tache hépatique; tache de la peste; taches sur les poumons. Sa grosse tête, aux cheveux blancs et rares, à la face plate, d'une pâleur livide, maculée de taches bleuâtres (Zola, Germinal, 1885, p. 1138).Madame Morin annonça que je portais une tache rouge sur le rein gauche due à une envie de cerises qu'avait eue ma mère (A. France, Pt Pierre, 1918, p. 7).V. éphélide ex. de H. Bazin, lentigo ex.
Tache lenticulaire. Marque rosée apparaissant lors de la fièvre typhoïde. V. dothiénentérie ex. de Flaubert.Tache rubis. ,,Petit angiome en forme de perle`` (Garnier-Del. 1972). Tache de naissance*. Tache de rousseur, de son (v. son3). Tache de vin. Marque de couleur rose, rouge ou violette de forme, de dimensions, de contours très variables siégeant assez souvent sur la face. Synon. angiome plan (v. angiome s.v. -ome1).Charles d'Este, alors, ne manquait pas de lancer de dédaigneux brocards sur la laide tache de vin dont le dominicain avait la joue couverte (Bourges, Crépusc. dieux, 1884, p. 190).
b) PATHOL. VÉGÉT. Altération de la couleur des feuilles, des tiges, des végétaux due à certaines maladies. Taches blanchâtres, jaunâtres; taches brunes des fruits; taches de la rouille. La vigne est pourrie: une tache sur la feuille comme un doigt sale et tout se sèche (Giono, Gd troupeau, 1931, p. 15).
c) Défaut de transparence ou de couleur d'un minéral, d'une pierre précieuse. Tache d'un diamant. Je sentais quelque chose dans ma pensée, comme une tache dans une émeraude (Vigny, Serv. et grand. milit., 1835, p. 77).
3. Forme de couleur s'offrant à la vue. Les yeux qui ont fixé un corps très-lumineux voient pendant quelque temps une tache obscure de même contour que ce corps, qui les suit par-tout où ils se portent (Cuvier, Anat. comp., t. 2, 1805, p. 107).
a) Forme de couleur contrastant sur un fond plus ou moins uni en harmonie ou opposition de couleur. Fleurs semées par taches de couleur. Par la fenêtre [de la villa Mondragone], j'aperçois l'immense plaine bleuâtre au milieu de laquelle Rome fait une grande tache rose (Green, Journal, 1935, p. 14).
b) Forme de couleur correspondant à un objet lointain ou vu de manière indistincte. Le soir tombe; je distingue à peine la tache pâle de son visage (Sartre, Nausée, 1938, p. 192).
c) Forme de couleur correspondant à la projection d'une source lumineuse sur une surface. Tache blanche, jaune, lumineuse. La tache de soleil qui danse de poutre en poutre s'immobilise tout à coup, s'ouvre juste au centre de la porte, comme un œil rond (Bernanos, M. Ouine, 1943, p. 1454).
d) PEINT. Élément coloré d'un tableau. Une marine de Boudin où de jolies taches s'enlèvent dans une atmosphère un peu bleutée (Huysmans, Art mod., 1883, p. 207).
En partic. Touche de couleur qui compose un tableau chez les impressionnistes. M. Caillebotte a rejeté le système des taches impressionnistes qui forcent l'œil à cligner pour rétablir l'aplomb des êtres et des choses (Huysmans, Art mod., 1883, p. 115).
Faiseur de taches (souvent péj.). V. esquisseur rem. s.v. esquisser ex.
e) Loc. verb., au fig. Faire tache
Rompre une harmonie de couleur; contraster avec l'environnement, le fond. Le couple qui sort de chez moi fait peut-être tache dans le décor oriental, mais tache éclatante, comme feraient deux portraits de l'école vénitienne au milieu d'une tapisserie (Farrère, Homme qui assass., 1907, p. 59).
Contraster de façon désagréable, constituer un défaut. Synon. jurer avec, détoner.Erlane, scandaleusement incapable (...) ne pouvait qu'humilier un chef comme de Scève, faire tache dans sa compagnie, l'exaspérer par sa couardise (Vercel, Cap. Conan, 1934, p. 160).Jef Last estime que le récit de Ménalque fait tache et trou dans mes Nourritures. Il a raison. C'est un morceau surajouté (Gide, Journal, 1935, p. 1222).
REM.
Tachure, subst. fém.,rare. Marque sur les fruits tapés. Sur des claies reposaient des pommes rouges et vertes, bien espacées, pour éviter les tachures (R. Sabatier, Trois sucettes à la menthe, 1972, p. 19).
Prononc. et Orth.: [taʃ]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. A. 1. Fin du xies. taje « marque laissée par une substance salissante » (Raschi, Gl., éd. A. Darmesteter et D. S. Blondheim, t. 1, 976); ca 1175 tache « id. » (Benoît de Ste-Maure, Ducs Normandie, 3560 ds T.-L.); 2. a) 1remoit. du xiies. « manquement à l'honneur, atteinte à la réputation » (Psautier Oxford, éd. Fr. Michel, p. 14); b) fin du xiies. taiches de pechiet (Sermons S. Bernard, 59, 38 ds T.-L.). B. 1. a) xiies. « naevus » (Gloss. Tours, 329, ibid.); b) 1832 jard. (Raymond); 2. a) ca 1393 « marque colorée naturelle sur le poil, les plumes, le tégument des êtres vivants » (Ménagier, éd. G. E. Brereton et J. M. Ferrier, p. 174, 6); b) 1671 astron. (Rohaut, Traité de phys., t. 2, p. 62); c) 1830 anat. tache jaune (Encyclop. méthod. Méd.); d) 1904 taches auditives (Nouv. Lar. ill.); 3. a) α) 1755 « masse de couleur sans transparence et sans harmonie avec le reste du tableau » (Diderot, L'hist. et le secret de la peint. en cire, Œuvres, t. XV, p. 387 ds Littré, s.v. jour); β) 1865 « petit élément d'un tableau dont la couleur tranche sur le reste » (Taine, Philos. art, t. 2, p. 75); γ) 1954 « chacune des taches de couleur uniforme, juxtaposées dans un tableau » (P. Guéguen ds Art d'aujourd'hui, série 5, nos2 et 3, p. 52); b) 1857 « élément coloré qui apparaît dans le champ visuel sur un fond de couleur plus ou moins uniforme » (Flaub., MmeBovary, t. 2, p. 143). Étymol. incertaine. À côté de tache, on note la forme teche dans l'anc. lang. (ca 1100 « qualité (bonne ou mauvaise), marque distinctive » Roland, éd. J. Bédier, 1472) de même que techier est att. à côté de tachier (v. tacher), ce qui a amené Wartburg à formuler l'hyp. d'un empr. au got. taikns « signe » (cf. l'all. Zeichen « id. »), avec évol. phonét. distincte de la diphtongue -ai-. Pour les formes en -a- (cf. aussi l'ital. tacca « tache »; l'a prov. taca « id. »; le cat., aragonais, asturien taca « id. ») il conviendrait, selon lui, de remonter à un lat. tardif *takka, issu de taikns, par gémination de -k- sous l'infl. du -n et pour les formes en -e- (cf. aussi l'ital. tecca « petite tache ») à un type *tekka, issu peut-être de taikns par la réduction en got. de la diphtongue -ai- à ê, v. FEW t. 17, p. 296a-b. Cette hyp. d'un empr. au got., que la complexité phonét. rend difficile à admettre, se heurte essentiellement à des difficultés sém.: on ne voit pas très bien comment cet étymon ayant le seul sens de « signe » a pu donner, dans les différentes lang. rom., des sens aussi variés que ceux de « souillure », « marque sur la peau », « qualité (bonne ou mauvaise) ». D'apr. U. Joppich-Hagemann Untersuchungen zu Wortfamilien der Romania germanica, Bonn, 1973, pp. 127-145; v. aussi le cr. qui en a été fait par M. Pfister ds Arch. St. n. Spr. t. 218, no1, p. 199) tachier, mot de base de la famille, serait à rattacher à un lat. vulg. *tagicare, issu de tangere « toucher » qui a pris, dès le lat. class., sous l'infl. de tingere (v. infra), le sens de « toucher en mouillant, éclabousser, barbouiller, colorer », tandis que la var. techier remonterait à un lat. vulg. *tigicare, issu de tingere « teindre ». Tache serait donc un déverbal de tacher. Fréq. abs. littér.: 2 845. Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 2 765, b) 4 810; xxes.: a) 4 848, b) 4 241. Bbg. Pfister (M.). Arch. St. n. Spr. 1981, t. 218, no1, p. 199. − Quem. DDL t. 8 (s.v. tache ombrée).

TÂCHE, subst. fém.

A. −
1. Travail défini et limité, imposé par autrui ou par soi-même, à exécuter dans certaines conditions. Synon. ouvrage.Assigner, donner une tâche à des écoliers, des ouvriers; s'imposer une tâche; accomplir, achever, remplir sa tâche; se remettre à la tâche; s'acquitter de sa tâche; des tâches ardues, fastidieuses, pénibles; femme dure à la tâche. On eût dit qu'elle prenait plaisir aux tâches les plus ingrates, des copies dans les bibliothèques, des traductions de livres insipides (Rolland, J.-Chr., Amies, 1910, p. 1143).L'école soumet l'enfant à la tâche, et la tâche, c'est l'adaptation à une discipline ainsi que la constance dans cette discipline (Mounier, Traité caract., 1946, p. 540).
Proverbe. À chaque jour suffit sa tâche. Synon. à chaque jour suffit sa peine (v. jour II B 2 b α).Dans cette phase, la plus rude de notre rude existence de peuple, à chaque jour suffit sa tâche, mais une tâche doit remplir chaque jour (De Gaulle, Mém. guerre, 1956, p. 549).
Loc. À la tâche. À un prix fixé d'avance et correspondant à un travail déterminé (et non calculé à l'heure ou à la journée). Être payé, travailler à la tâche; donner un ouvrage à la tâche; travail exécuté à la tâche. Je ne suis rien moins qu'un homme à la tâche, travaillant dix-huit heures sur les 24; j'y suis obligé; mon temps n'est pas à moi (Balzac, Corresp., 1836, p. 29).Le seul homme de Chitry qui veuille bien casser les pierres à la tâche (Renard, Journal, 1905, p. 987).
Fam. Ne pas être à la tâche. Avoir la possibilité de prendre son temps, de s'organiser au mieux pour accomplir un travail. Synon. actuel ne pas être aux pièces (v. pièce I B 2).On n'est pas à la tâche! (Dict. xxes.).
Crever (fam.), mourir, succomber à la tâche. Travailler durement et sans relâche jusqu'à la mort; succomber à une entreprise. C'est la bonté même que cette douce femme aux grands yeux honnêtes et aimants. Mais elle n'est pas heureuse et mourra à la tâche (Amiel, Journal, 1866, p. 367).Il avait la suprême consolation de pouvoir se dire qu'il mourrait à la tâche, fidèle au devoir, ayant refusé de quitter cette terre sainte où il avait trouvé tant d'amertume (Grousset, Croisades, 1939, p. 76).
2. Spécialement
a) INFORMAT. ,,À l'intérieur d'un programme, partie représentant un ensemble logique de fonctions, pouvant s'exécuter le cas échéant en même temps que d'autres tâches du même programme`` (Ging.-Lauret 1982).
b) PÉDAG. Analyse des tâches. ,,Décomposition par éléments, permettant un apprentissage par étapes, graduant les difficultés`` (Graw. 1981).
B. − Souvent au sing. Mission généralement valorisante qu'on se donne ou qu'on accepte par devoir; p. ext., ce que l'on doit accomplir. Synon. fonction, rôle.S'assigner une tâche; se donner pour tâche de; c'est une noble, rude tâche; une tâche difficile de/que de + inf.; ne pas être à la hauteur de sa tâche; faciliter la tâche de. Il s'était donné la tâche agréable de faire de Jeanne, qui aimait l'étude, une jeune fille au sens droit, un esprit ferme et judicieux (Verne, 500 millions, 1879, p. 20).Qu'il ait manqué cette occasion de se justifiertâche facile à ses yeux (...)cela m'étonne beaucoup (Bernanos, Journal curé camp., 1936, p. 1125).
Loc., vieilli ou littér. Prendre à tâche de (faire qqc.). S'appliquer à, s'efforcer de. Synon. s'attacher à, avoir à cœur de.Prendre à tâche de faire réussir un projet. [Le trinitaire] la mania [cette âme] (...) la maltraita avec une sorte de colère, une impitoyabilité presque jalouse, prenant à tâche de l'abaisser, de la ravaler à l'avilissement et à l'amertume (Goncourt, MmeGervaisais, 1869, p. 226).C'est l'heure où ceux qui ne font rien se risquent sur les boulevards. La plupart semblent avoir pris à tâche de conjurer la peste par l'étalage de leur luxe (Camus, Peste, 1947, p. 1315).
Vx. Prendre à tâche qqn. ,,Se charger de ses intérêts`` (Littré).
Prononc. et Orth.: [tɑ:ʃ]. Ac. 1694, 1718: tasche; dep 1740: tâche. Étymol. et Hist. 1. 1176-81 tasche « quantité de travail qu'on s'est engagé à faire dans un temps et pour un prix déterminé » (Chrétien de Troyes, Chevalier Charrette, éd. M. Roques, 6753); ca 1393 euvrer en la piece ou en tache (Ménagier de Paris, éd. G. E. Brereton et J. M. Ferrier, p. 125, ligne 11); 1606 à la tâche (Crespin); 1866 mourir à la tâche (Amiel, loc. cit.); 2. a) 1640 prendre à Tasche de (Oudin Curiositez); b) 1782 [éd.] « chose qu'on a le devoir ou la charge d'accomplir » (Dider., Claude et Nér., I, 46 ds Littré). Empr. au lat. médiév.tasca, tascha (issu du lat. class. taxare, v. taxer) « redevance consistant en une part de fruits, souvent un onzième, que le tenancier doit au propriétaire pour des champs obtenus par la mise en valeur de terres vierges » 1028 (D. Roberti reg Fr., Gall. Chr.2VIII instr. col. 295 ds Nierm.), lat. médiév. bien att. déjà dans le Midi de la France, 802, tascas et decimas (Hist. de Lang.3, II pr. no. 15 col. 64 [Minervois], ibid.) d'où l'a. prov. tasca 1192 (Arch. du Roy, Toulouse, J. 322 ds Rayn.). Fréq. abs. littér.: 3 054. Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 2 536, b) 3 961; xxes.: a) 4 502, b) 6 002. Bbg. Gemmingen Arbeit 1973, pp. 138-140.

TACHER, verbe trans.

A. − Salir par une tache, des taches. Synon. maculer, souiller.Tacher un livre, la nappe, une page, un vêtement; tacher (qqc.) de graisse, de peinture, de sang. Elles mangeaient d'une manière délicate, en tenant l'écaille sur un mouchoir fin et en avançant la bouche pour ne point tacher leurs robes (Maupass., Contes et nouv., t. 1, Oncle Jules, 1883, p. 417).Ces bleus foncés qui ont l'épaisseur profonde du jus de certains fruits, qui me font songer à la façon dont les mûres tachent les doigts (Du Bos, Journal, 1928, p. 26).
Empl. abs. [Le suj. désigne une substance] Faire des taches qui marquent, qui s'enlèvent difficilement. Ferdinand (...) jeta sur son verre de vin un regard d'ironie et dit en ricanant:Oh, non, il ne peut pas tacher! (Aymé, Jument, 1933, p. 161).Elle lui dit comme ça: « Mon ami, faites donc reluire la tablette! Avec la pluie, je crains que ça tache (...) » (Céline, Mort à crédit, 1936, p. 62).
Arg. Le gros qui tache. Vin rouge fort et de mauvaise qualité. Monseigneur le Vin ou le Gros qui tache? Ni cet excès d'honneur ni cette indignité, messieurs! (Le Monde loisirs, 28 sept. 1985, p. XI, col. 1).
Part. passé en empl. adj. Sali par des taches. Habit, livre, papier, vêtement taché; mouchoir taché de sang; nappe tachée de graisse; cahier, doigt, main taché(e) d'encre. La salle était d'une saleté noire, le carreau et les murs tachés de graisse, le buffet et la table poissés de crasse (Zola, Germinal, 1885, p. 1220).Toutes sortes d'uniformes, tachés de boue, de graisse, troués, rapiécés (Vailland, Drôle de jeu, 1945, p. 13).
Empl. pronom.
réfl. indir. Afin d'éviter de me tacher les doigts, je me sers d'un couteau à palette en corne (Le Gray, Phot. sur papier et verre, 1850, p. 7).
réfl. Certaines mères de familles qui abrutissent de recommandations leurs enfants:« (...) Ne t'assieds pas sur l'herbe, tu vas te tacher (...) » (Gide, Nourr. terr., 1897, p. 289).
à sens passif. [Le suj. est un inanimé] Le blanc se tache facilement. Les garçons, s'oubliant, couraient sur le tapis, qui se tachait de graisse (Zola, Nana, 1880, p. 1177).
B. − Souiller moralement. Synon. flétrir.Tacher son honneur, son nom, sa réputation. L'âme de l'homme imagine plus facilement et plus volontiers la beauté, l'aisance et l'harmonie que le désordre et le péché qui partout ternissent, avilissent, tachent et déchirent ce monde (Gide, Symph. pastor., 1919, p. 888).
Part. passé en empl. adj. Synon. déshonoré, entaché.L'auteur a mis le premier [personnage] dans le demi-monde, parmi les femmes tachées (Taine, Notes Paris, 1867, p. 228).
Taché de sang (p. méton.). Souillé de meurtres. L'autre était un volume de Tacite, pages tachées de débauche, de honte et de sang (Lamart., Confid., Graziella, 1849, p. 188).
C. − Marquer de taches de couleur, colorer naturellement. En face, l'autre revers apparaissait, des champs pâles, que le bois Chevalier tachait de sa masse verte (Zola, Débâcle, 1892, p. 225).Çà et là, maintenant, de hautes formes tachent confusément le ciel nocturne: des filets dressés de pêcheurs, peut-être (Malraux, Conquér., 1928, p. 41).
Tacher de.Il tachait plus ou moins le papier blanc de quelque sépia (Balzac, Illus. perdues, 1837, p. 54).Les ajoncs tachaient de jaune les fourrés de fougères sèches (Mauriac, Baiser Lépreux, 1922, p. 192).
Part. passé en empl. adj. Synon. de tacheté.Pétales tachés; animal taché de noir. Sous les feuilles, la joue tachée de lumière, avec les pois de son voile faisant sur la peau, pleine de jour, des grains de beauté d'ombre (Goncourt, Journal, 1857, p. 394).La liane pourpre de la ronce, sa feuille dure tachée de violet s'amollissaient, se détendaient en respirant (Genevoix, Rroû, 1931, p. 193).
Empl. pronom. à sens passif. Se couvrir, se consteller de taches (de lumière, de couleur). Son visage se tacha de plaques sombres (Zola, Conquête Plassans, 1874, p. 910).Les jardins, qui commençaient à être verts et à se tacher de jaune, de bleu, de rouge (Ramuz, Gde peur mont., 1926, p. 29).
REM.
Tachant, -ante, part. prés. en empl. adj.a) [En parlant d'un produit, d'une plante] Qui tache. On ne doit jamais se servir de liquide bouillant pour essanger, parce que certaines taches (sang, sérosités) seraient très solidement fixées aux fibres, la chaleur rendant insoluble l'albumine des produits tachants (Lar. mén.1926, p. 193).b) [En parlant d'un tissu, d'une couleur] Qui se salit facilement, sur lequel les taches sont apparentes. Mon pantalon va être taché (...) rien n'est tachant comme ces petits damiers! (Gyp, Mariage civil, 1892, p. 52).
Prononc. et Orth.: [taʃe], (il) tache [taʃ]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. A. Trans. 1. a) fin du xies. tajer « tacheter » (Raschi, Gl., éd. A. Darmesteter et D. S. Blondheim, t. 1, 975); b) ca 1265 tachié part. passé « qui porte naturellement des taches » (Brunet Latin, Trésor, éd. Fr. Carmody, p. 135); 2. 1176-81 « salir en faisant une tache, des taches » (Chrétien de Troyes, Chevalier Charrette, éd. M. Roques, 4741: De ses dras ne se gardoit mie Que il fussent tachié de sanc); 3. 2emoit. du xiiies. [ms.] fig. « souiller moralement » (Vers du monde ds Jubinal, Nouv. Rec. de Contes, dits et fabliaux, t. 2, p. 128: tachier; déjà techier « id. » ca 1215, Raoul de Houdenc, Eles, éd. K. Busby, 617); 4. 1841 « colorer d'une tache » (Bertrand, Gaspard, p. 73). B. Pronom. 1. 1819 « faire des taches sur soi, sur ses vêtements » (Boiste); 2. 1823 le blanc se tache facilement (ibid.). V. tache. Fréq. abs. littér.: 728 (tachant: 16). Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 532, b) 1 658; xxes.: a) 1 597, b) 794.

TÂCHER, verbe

A. − Empl. trans. indir.
1. Faire des efforts, faire son possible pour. Synon. chercher à, s'efforcer de, s'évertuer à, travailler à.
a) Vx ou littér. Tâcher à + inf.Peut-être encore penserez-vous qu'il fallait se taire ou parler plus civilement. Mais songez, s'il vous plaît, qu'on tâchait à me faire pendre (Courier, Lettres Fr. et Ital., 1810, p. 834).Je tâche à ne pas me laisser trop empoisonner par le spectacle de ces vilenies (Gide, Journal, 1914, p. 440).
b) Tâcher de + inf.Et pour être heureux, surtout dans la position où vous êtes, il faut tâcher d'accorder ses sentiments avec ses intérêts (Balzac, Langeais, 1834, p. 327).Elle tâchait d'imaginer un visage qu'elle ne lui connaissait pas: préoccupé, sombre, froid (Chardonne, Épithal., 1921, p. 146).
2. À l'impér. [P. euphém., pour inciter qqn à se comporter de telle ou telle façon] Tâche, tâchez de + inf.Tâche d'être à l'heure; tâchez d'être poli. Docteur, lui dit-elle, tâchez d'obtenir de votre malade qu'il se mette au lit (Ponson du Terr., Rocambole, t. 5, 1859, p. 372).Et tâchez d'oublier des confidences qu'au fond je ne vous ai pas faites, que vous avez surprises (Mauriac, Asmodée, 1938, I, 4, p 33).
Pop. Tâcher moyen de + inf.Tu sais bien qu'elle devait aller chez la cousine Amédée (...) pour tâcher moyen de lui emprunter une pièce de cent sous (Bloy, Femme pauvre, 1897, p. 15).
B. − Empl. trans. dir. Tâcher que + subj.Essayer de faire en sorte que, veiller à ce que. Tâchez que cela dure. Je ne pourrai t'écrire demain, chère bien-aimée, ni peut-être après demain; mais vendredi au plus tard (je tâcherai que ce soit jeudi), tu recevras de moi une longue lettre (Flaub., Corresp., 1846, p. 267).Ce qui est vrai c'est que le monde va sérieusement changer: en mieux ou en pire. Il faut tâcher que ce soit en mieux (Beauvoir, Mandarins, 1954, p. 114).
C. − Empl. intrans., littér. Travailler durement pour accomplir une besogne ingrate, pénible. Quel paysagiste rendra la terrifiante et grandiose solennité des hauts fourneaux flambant dans la nuit (...)Tout le travail de l'homme tâchant dans les manufactures, dans les fabriques (Huysmans, Art mod., 1883, p. 142).
Prononc. et Orth.: [tɑ ʃe], (il) tâche [tɑ:ʃ]. Martinet-Walter 1973 [ɑ, a] (13, 4). Ac. 1694, 1718: tascher; dep. 1740: tâcher. Étymol. et Hist. 1. Mil. xives. se taschier pronom. « faire des efforts pour parvenir à quelque chose » (Mir. de la fille d'un roy..., 149 ds Mir. N. D., éd. G. Paris et U. Robert, t. 7, p. 10); ca 1470 tascher a qqc (G. Chastellain, Chron., éd. Kervyn de Lettenhove, t. 5, p. 80); 1498-1515 tâcher de (P. Gringore, Vie Ms S. Loys ds Œuvres compl., éd. Ch. d'Héricault et A. de Montaiglon, t. 2, p. 50); 2. 1549 tâcher que (Est.); 3. 1730 fam. à l'impér. sert à exprimer une invitation ferme, en forme de remontrance, à se comporter de telle ou telle façon (Marivaux, Jeu de l'Amour et du Hasard, II, 10). Dér. de tâche; dés. -er. Fréq. abs. littér.: 6 074. Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 6 701, b) 9 270; xxes.: a) 9 272; b) 6 580.

Wiktionnaire

Nom commun - français

tâche \tɑʃ\ féminin

  1. Travail donné à accomplir.
    • Oui, madame, mais Jasper Hobson n’a jamais reculé devant une tâche à accomplir, si rude qu’elle pût être. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures -1873)
    • […]; les hommes interrompaient alors leur tâche pour l’écouter, jusqu’à ce qu’ils s’aperçussent que le regard de ses yeux bleus était fixe […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
    • […], j’avais près de cent brasses de chaîne et mon ancre à ramener à bord, une tâche énorme pour un homme seul qui me prit près de quatre heures et demie, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Eh! bien, ne reculant devant aucune tâche si fastidieuse fût-elle, ils pourvoiront, d’eux-mêmes, à la diffusion de ces ouvrages, en s’en faisant les traducteurs. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Les ouvriers occupés à la fouille et à l’extraction des coquins bruts, travaillent à la tâche ; on les paye à raison de 33 centimes le mètre cube de minerai extrait. Les bons ouvriers gagnent 3 fr 50 par jour. — (Jean-Augustin Barral, Phosphate de chaux des Ardennes, dans le Journal d’agriculture pratique, 27e année, 1863, tome 2, 29 octobre, p. 422)
    • On dit bien souvent que les bons développeurs sont feignants. En effet, ils cherchent systématiquement à réaliser toute tâche en déployant le moins d’effort possible. — (Louis-Guillaume Morand & ‎Thomas Garcia, Windows 7 avancé, 2e édition, Éditions Eyrolles, 2011, p. 327)
  2. (Spécialement) (Informatique) Processus.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

TÂCHE. n. f.
Ouvrage, travail qu'on donne à faire à une ou à plusieurs personnes, à certaines conditions, dans un certain espace de temps. Donner une tâche à des écoliers, à des ouvriers. Donner à tâche. Achever sa tâche. Avez-vous fait votre tâche? S'imposer une tâche. Se prescrire une tâche. Remplir sa tâche. Travailler à la tâche, être à la tâche se dit des Ouvriers qui sont payés selon le travail qu'ils ont fait et non suivant le nombre d'heures ou de journées qu'ils y auront employées. Entreprendre une besogne à la tâche, la prendre à la tâche. Donner un ouvrage à la tâche. Un travail exécuté à la tâche. Fig., Prendre à tâche de faire une chose, S'attacher à faire une chose, ne perdre aucune occasion de la faire. Il semble qu'il ait pris à tâche de me ruiner, de me perdre. Avez-vous pris à tâche de me contredire sur tout? C'est une affaire qu'il a pris à tâche de faire réussir.

Littré (1872-1877)

TÂCHE (tâ-ch') s. f.
  • 1Ouvrage qu'on donne ou qu'on se donne à faire à certaines conditions, dans un certain espace de temps. Donner une tâche à des écoliers, à des ouvriers. S'imposer une tâche. Remplir sa tâche. Pour que la tâche d'aujourd'hui soit faite, je t'aiderai, et nous nous coucherons une heure plus tard, Genlis, Théât. d'éduc. March. de modes, sc. 6.

    Fig. Chanter, ou je m'abuse, Est ma tâche ici-bas, Béranger, Vocat.

    Travailler à la tâche, être à la tâche, travailler à un ouvrage dont on doit être payé sans égard au nombre des journées qu'on y aura employées.

    On dit dans le même sens : Ces ouvriers travaillent à tâche, sont à leur tâche. Les scieurs et les faucheurs sont ordinairement à leur tâche, Genlis, Maison rust. t. III, p. 28, dans POUGENS.

    Fig. Prendre à tâche de faire une chose, s'attacher à faire une chose. Il y a peu d'opinions que vous ayez pris si à tâche d'établir, Pascal, Prov. xv. Je veux prendre à tâche désormais d'en dire autant de bien [de votre amitié], que j'en ai dit de mal, Sévigné, à Ménage, 19 août 1652. Le chevalier Temple, qui a pris à tâche de rabaisser tous les modernes, Voltaire, Dict. phil. Anc. et mod.

    Prendre à tâche quelqu'un, se charger de ses intérêts. Quand on ne peut aller [réussir] par le maître, il faudrait que quelque ministre vous prît à tâche, Sévigné, 4 juill. 1679.

  • 2 Fig. Ce que l'on a à faire par devoir, obligation ou nécessité. Le philosophe qui donne le précepte sans l'exemple ne remplit que la moitié de sa tâche, Diderot, Claude et Nér. I, 46. Instruire, persuader, émouvoir, sont la tâche de l'éloquence en général ; mais, selon le sujet, elle s'adresse plus directement à l'esprit ou à l'âme, Marmontel, Œuvr. t. VI, p. 46. … ainsi travailler sans relâche ! Mais quelle tâche ! - Il est une plus rude tâche, Et c'est de ne rien faire, Collin D'Harleville, Mœurs du jour, I, 2.
  • 3En bloc et en tâche, voy. TÂCHE 2.

    PROVERBE

    A chaque jour suffit sa tâche.

HISTORIQUE

XIIIe s. Quant il en oevrent à lor tasque ou à lor jornée, Beaumanoir, XXIX, 5.

XVe s. Marcanda Mons. de Corbie à Bernard le Clerc de faire une tasque de carpenterie en la maison et cense de Gentelle, Du Cange, taschia.

XVIe s. Elles leur rendoient la tasche qu'elles avoient prise à faire de la trenchée toute faitte, Amyot, Pyrrh. 62. Ayants faict leur tasche, ils [des bœufs attelés à un manége] s'arrestoient tout court, Montaigne, II, 174.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

1. TÂCHE.
2Ajoutez :

Avoir tâche, être occupé. Ceux qui ont tâche n'ont jamais loisir de faire les fols, Malherbe, Lexique, éd. L. Lalanne.

HISTORIQUE

Ajoutez :

XIVe s. Nulz varlès servans oudit mestier de serrurerie qui seront louez ou enconvenanciez tant en tasche comme à journée…, Bibliothèque des ch. 1874, t. XXXV, p. 499.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « tâche »

(Date à préciser) Du latin taxare (« toucher avec insistance »), également du latin médiéval tasca (« redevance »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Génev. tâche, masculin ; provenç. tasca, tascha, sorte de redevance ; bas-lat. tasca, prestation rurale ; d'après Diez, du bas-lat. taxa, taxe, ce qui est imposé, du lat. taxare, taxer. Ce mot se trouve dans le celtique : kymri et gaélique, tasg, tâche ; il faut alors penser qu'il vient du latin ou des langues romanes. L'anglais task, tâche, vient du celtique ou du français. Taxa a donné tasche, comme laxus a donné lasche. On trouve tascheste, pour petite imposition : Car trop faict aux gens de hutin Par les taschestes qu'il mit sus, Deschamps, Poésies mss. f° 212.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « tâche »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
tâche taʃ

Fréquence d'apparition du mot « tâche » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « tâche »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « tâche »

  • Je tâche d'y voir double, afin de me servir à moi-même de compagnie.
    Alfred de Musset
  • J’ai connu un teinturier qui est mort à la tâche.
    Pierre Doris
  • Yaseen Aslam, ancien chauffeur de taxi, est aujourd’hui au centre de la lutte mondiale pour les droits des travailleurs, leur représentation et leur voix dans le système d’économie à la tâche. Il souhaite donner de la visibilité aux chauffeurs invisibles qui ont pourtant permis à Uber d’atteindre une valorisation de plus d’un milliard de dollars et d’enclencher l’uberisation de l’économie.
    Forbes France — Uber : La Décision De La Cour Suprême Du Royaume-Uni Qui Pourrait Tout Changer | Forbes France
  • L'héritier du léopard hérite aussi de ses tâches.
    Proverbe bantou
  • Nous devons procéder à notre propre examen avant de passer à celui des tâches que nous allons entreprendre.
    Sénèque
  • On peut déléguer des tâches mais pas les responsabilités.
    Yannick Therrien
  • A tâche équivalente, ce texte législatif assure aux employés soumis à ce régime l’égalité salariale par rapport aux travailleurs locaux. Il permet ainsi de lutter contre le dumping social, mais aussi contre les fraudes des entreprises.
    Nice Premium — La directive révisée sur les travailleurs détachés est entrée en vigueur dans l'Union européenne - Nice Premium
  • En voilà qui peuvent se donner la main. Se mettre sur son trente et un revêtir son plus bel habit. Faire le tour du cadran, dormir douze heures consécutives. Passer dessus deux sens accomplir une tâche superficiellement et pardonner. 
    Marcel Jouhandeau — Le Langage de la Tribu
  • La tâche n'était pas si facile. Embarrassée, Muriel la remit d'abord aux calendes grecques. Mais lorsque Pauline, en plein désarroi, l'appela au secours, elle estima ne pouvoir se dérober davantage.
    Clémence de Biéville — L'été des hannetons
  • « Si le ciel t’eût, dit-il, donné par excellence,Autant de jugement que de barbe au menton,Tu n’aurais pas, à la légère,Descendu dans ce puits. Or, adieu, j’en suis hors ; Tâche de t’en tirer et fais tous tes efforts;Car, pour moi, j’ai certaine affaireQui ne me permet pas d’arrêter en chemin. » En toute chose il faut considérer la fin.
    Jean de la Fontaine — Le Renard et le Bouc
Voir toutes les citations du mot « tâche » →

Traductions du mot « tâche »

Langue Traduction
Anglais task
Espagnol mancha
Italien compito
Allemand aufgabe
Chinois 任务
Arabe مهمة
Portugais tarefa
Russe задача
Japonais 仕事
Basque zeregin
Corse compitu
Source : Google Translate API

Antonymes de « tâche »

Combien de points fait le mot tâche au Scrabble ?

Nombre de points du mot tâche au scrabble : 9 points

Tâche

Retour au sommaire ➦