Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Écume » en anglais
Écume en anglais : foam
Traductions de « écume » en anglais
Traduction la plus commune : foam
Nom
écume f (pluriel écumes)
- foam
Wiktionary - licence Creative Commons
Verbe
écume
-
inflection of écumer:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « écume » en français / anglais
-
Les anges sont des êtres de vapeur et d'écume, ils n'ont pas de mains, ils n'ont pas de pieds, ils n'ont qu'un sourire incertain avec du blanc autour.
Angels are beings of steam and foam, they have no hands, they have no feet, they have only an uncertain smile with white around it. De Daniel Pennac / La Petite Marchande de prose , -
Ce n'est ni sur de la plume ni sous des couvertures qu'on parvient à la gloire. Qui sans elle conserve sa vie laisse sur la terre pareil vestige de soi que fumée dans l'air et écume dans l'eau.
It is not on feathers or under covers that one achieves glory. He who without it preserves his life leaves on earth such a vestige of himself as smoke in the air and foam in the water. De Dante / La Divine comédie , -
Quand les huîtres sont en pleine croissance, cela fait de la dentelle et cela fait penser à des pétales. D'où le nom de fleurs... Fleurs d'écume...
When the oysters are in full growth, they are lacy and look like petals. Hence the name flowers... Meerschaum flowers... France Bleu, A la Teste de Buch, les huîtres Fleurs d'Ecume en circuits courts -
Je trouve que la culture actuelle est moléculaire, comme la cuisine. Du vent, de l'écume. L'écume enlevée, il n'y a rien, c'est du camouflage.
I think that today's culture is molecular, like cooking. Wind, foam. When the foam is removed, there's nothing, it's camouflage. De Jean-Pierre Coffe / Le Figaro , -
La vanité est l’écume de l’orgueil.
Vanity is the froth of pride. De Alphonse Karr ,