Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Argot » en anglais
Argot en anglais : slang
Traductions de « argot » en anglais
Traduction la plus commune : slang
Nom
argot m (pluriel argots)
- slang
- cant (secret language)
Traductions de termes dérivés
- argotier : slang
- argotique : slang
- argotisme : slang
- argotiste : slang writer
- argotologie : slangology
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « argot » en français/anglais
-
En argot, lire se dit ligoter. En langage figuré un gros livre est un pavé. Relùchez ces liens-là , le pavé devient un nuage.
In slang, to read is to tie up.In figurative language, a big book is a paving stone.Loosen those ties, the paving stone becomes a cloud. -
Irez-vous au bout de ce test sur ces mots dâargot dâautrefois? Le Figaro vous propose de le dĂ©couvrir.
Will you be able to complete this test on these old-fashioned slang words? Le Figaro invites you to find out. Le Figaro.fr â Si vous connaissez ces mots dâargot dâautrefois, vous ĂȘtes un amoureux du français -
La connaissance d'argot est sans aucun doute bien importanr.
Knowledge of slang is undoubtedly very important. Le Figaro.fr â Connaissez-vous ces mots dâargot qui, avec le temps, ont disparu? -
Amanda Seyfried s'est fait tatouer âvaginâ en argot anglais sur le pied. Pas facile d'ĂȘtre toujours au top de l'Ă©lĂ©gance quand on est une actrice.
Amanda Seyfried got a tattoo of "vagina" in English slang on her foot. It's not easy to look your best when you're an actress. GQ France â Les 10 pires tatouages des cĂ©lĂ©britĂ©s | GQ France -
LittĂ©ralement «la boutique oĂč lâon vend des liqueurs vitriolĂ©es», ainsi quâon peut le lire dans Lâargot du bistrot (La Table ronde), de Robert Giraud.
Literally "the shop where vitriolic liquors are sold", as can be read in L'argot du bistrot (La Table ronde), by Robert Giraud. Le Figaro.fr â Dix mots dâargot que seuls les habituĂ©s des bars comprendront