La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « unir »

Unir

[unir]
Ecouter

Définitions de « unir »

Unir - Verbe

  • Assembler deux ou plusieurs éléments en un tout cohérent.

    En unissant savamment ses mots, ses idées et ses convictions, l'écrivain a su créer une œuvre cohérente et puissante.
    (Citation fictive)
  • Établir une connexion ou des liens de nature diverse entre des individus.

    De temps en temps, ces potentats féodaux européens s'unissaient contre les musulmans pillards.
    — Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État
  • Homogénéiser une surface ou éliminer les disparités.

    Ainsi, le rôle du journaliste est d'unir les informations, d'éliminer leurs disparités pour présenter une vision claire et, autant que possible, objective de la réalité.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Dieu s'unit à l'humanité (relation divine avec l'humanité)
  • Lien qui unit l'individu à la société, à un groupe (relation sociale qui relie l'individu à la collectivité)
  • Lien qui unit les hommes, les membres d'un groupe (relation qui rassemble les individus)
  • Relations qui unissent des choses, des personnes à des choses (liens qui relient des éléments entre eux)
  • S'unir de cœur, d'intention à quelqu'un (se lier émotionnellement à quelqu'un)
  • S'unir à dieu (entrer en communion avec dieu)
  • Sentiment, sympathie qui unit des personnes (émotion qui crée un lien entre les individus)
  • Solidarité qui unit (des hommes) (union basée sur le soutien mutuel)
  • Un corps s'unit chimiquement à un autre (deux substances se combinent chimiquement)
  • Unir des idées (mettre en relation des concepts ou des pensées)
  • Unir les contraires (réconcilier des éléments opposés)
  • Unir les cœurs, les âmes (créer une connexion émotionnelle profonde)
  • Unir leurs mains, leurs lèvres (joindre physiquement les mains ou les lèvres)
  • Être uni à dieu, à quelqu'un par le cœur (lien spirituel avec dieu ou une personne)
  • Être étroitement, intimement unis (relation très proche et forte)

Étymologie de « unir »

Du provençal, espagnol et italien unir, du latin unire, lui-même dérivé de unus (un).

Usage du mot « unir »

Évolution historique de l’usage du mot « unir » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « unir » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « unir »

Citations contenant le mot « unir »

  • Ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair. Eh bien ! ce que Dieu a uni, l'homme ne doit point le séparer.
    Évangile selon saint Matthieu, XIX, 6
  • Les arts sont le plus sûr moyen de se dérober au monde ; ils sont aussi le plus sûr moyen de s'unir avec lui...
    Franz Liszt
  • Ce n’est pas s’unir à une femme qu’un homme redoute lorsqu’il pense à se marier ; c’est se séparer de toutes les autres.
    Helen Rowland
  • Il y aurait beaucoup plus de célibataires prêts à s’unir à une femme s’ils ne devaient se séparer de tant d’autres.
    Anonyme
  • S'unir à l'essence universelle, se fondre en Dieu, c'est aboutir à une détermination passive de l'existence humaine, c'est se perdre dans l'océan de l'infini.
    Albert Schweitzer — La Mystique de l'apôtre Paul
  • Pour unir une patrie, donnez-lui la guerre ou la Coupe du Monde.
    Antoine Robein
  • L'essence même du mariage tel qu'il est institué dans nos moeurs est d'unir une fille vierge à un homme déjà fait.
    Léon Blum — Du mariage
  • Quand le dieu et la déesse veulent s’unir, ils entraînent chacun de leur côté, l’un vers l’autre, le monde où ils habitent.
    Alfred Jarry — Le Surmâle

Traductions du mot « unir »

Langue Traduction
Anglais unite
Espagnol unir
Italien unire
Allemand vereinen
Chinois 团结
Arabe توحد
Portugais unir
Russe unite
Japonais 団結する
Basque elkartu
Corse unisce
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.