La langue française

Infrangible

Définitions du mot « infrangible »

Trésor de la Langue Française informatisé

INFRANGIBLE, adj.

Qui ne peut être brisé, détruit. Synon. incassable.Mais les habiles observateurs décelaient en lui [Sylla] une détermination pareille à l'onyx et aux pierres infrangibles (L. Daudet, Sylla,1922, p. 189).
[En parlant d'une chose abstr.] Il avait également été pressuré par d'infrangibles remords, par d'insatiables peurs (Huysmans, Là-bas, t. 2, 1891, p. 97).Existe-t-il, indépendant de l'homme, dans l'univers et dans les choses, un principe moral infrangible (...)? (Maeterlinck, Temple ensev.,1902, p. 4):
... la matière est soumise au déterminisme dont l'intelligence peut découvrir les règles infrangibles, à la condition qu'elle vérifie, par l'observation et l'expérimentation, les conclusions de ses raisonnements déductifs, réduites au rôle d'hypothèses. Lefebvre, Révol. fr.,1963, p. 70.
Prononc. et Orth. : [ε ̃fʀ ɑ ̃ ʒibl̥]. Att. ds Ac. 1935. Étymol. et Hist. 1488 [éd.] (Jean Gerson, Aiguillon d'amour, fo20 vods Gdf. : l'infragible lien de ta tres ardent et fervent amour et charité). Composé du préf. in-1* et de l'anc. adj. frangible « sujet à se briser » (xves. [ms.] Evrart de Conty, Problèmes d'Aristote, Richel. 210, fo168d ds Gdf.), dér. sav. en -ible (-able*), du rad. du lat. frangere « briser, rompre, mettre en pièces ». Fréq. abs. littér. : 28. Bbg. Gohin 1903, p. 308. - Jourjon (A.). Rem. lexicogr. R. Philol. fr. 1917-18, t. 30, p. 139.

Wiktionnaire

Adjectif

infrangible \ɛ̃.fʁɑ̃.ʒibl\ masculin et féminin identiques

  1. Qui ne peut être brisé.
    • Ainsi, pour démonter à l’inlassable curiosité humaine l’inaccessibilité de Sa Nature, il suffit à « OIW » de reculer d’énigmes en énigmes, et de laisser veiller, aux frontières de KEUGANT, l’infrangible cohorte des mystères célestes, inviolés... — (Robert Ambelain, Au pied des menhirs. Essai sur le celtisme, Paris, Niclaus, 1945, page 68)
    • [...] les petits vitraux en losange avaient pris la transparence profonde, l’infrangible dureté de saphirs qui eussent été juxtaposés sur quelque immense pectoral. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1987, Éditions Gallimard, Folio n°1924, page 59)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

INFRANGIBLE. adj. des deux genres
. Qui ne peut être brisé.

Littré (1872-1877)

INFRANGIBLE (in-fran-ji-bl') adj.
  • Qui ne peut être brisé.

HISTORIQUE

XVIe s. Infrangible, De la Porte, Épithètes. Mutuelle et infragible confederation, Paré, VIII, 11.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « infrangible »

In… 1, et frangere, briser (voy. FRACTURE).

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

De frangible (« qui peut être brisé ») par préfixation négative in-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « infrangible »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
infrangible ɛ̃frɑ̃ʒibl

Citations contenant le mot « infrangible »

  • Existe-t-il des substances pharmacologiques pour «soigner» les ruptures amoureuses? Ou plus prosaïquement, se détacher d’une personne malfaisante dans une relation semblant pourtant infrangible? Peut-on «médicaliser l’amour»? Le neuroéthicien de l’Université d’Oxford Brian Earp évoque cette science encore balbutiante Le Temps, Des remèdes médicamenteux pour les cœurs brisés - Le Temps
  • En 1982, Hans Hartung (1904-1989) est un vieux monsieur. Et un vieux peintre. Il a 78 ans et, depuis son édénique villa suspendue sur les hauts d’Antibes, il partage son temps entre son atelier cyclopéen, son amour infrangible (la peintre Anna-Eva Bergman) et la piscine où il multiplie les longueurs afin de s’entretenir physiquement, lui qui, depuis la Seconde Guerre mondiale et une plaie gangrenée, est amputé d’une jambe. Peindre, aimer et nager : triptyque infaillible qui permet à Hartung, si ce n’est d’avancer, de tenir debout. La charge du réel contre le membre fantôme…   Le Journal Des Arts, T1982-E15 de Hans Hartung - 21 novembre 2019 - L'ŒIL - n° 729
  • Capitale de l’Afrique équatoriale française avant la guerre, la ville est capitale de la France libre entre 1940 et 1943. En effet, après l’appel du 18 juin 1940, de Gaulle recherche des soutiens outre-mer. En septembre 1940, les Français libres, aidés par les Anglais, tentent donc de prendre pieds à Dakar. Les dirigeants locaux, fidèles à Vichy, les rejettent à la mer. En revanche, grâce notamment à Felix Eboué, ils parviennent à s’installer à Brazzaville, dont de Gaulle fait formellement sa capitale, même s’il réside à Londres. Son discours de janvier 1944 reste imprécis. Il invite à renouveler le lien entre la France et l’Afrique, lien qu’il qualifie d’« infrangible ». BFM BUSINESS, Le lien « infrangible » de la France et de l’Afrique
  • QUIZ - «Squalide», «infrangible»... Connaissez-vous ces termes? Le Figaro vous propose de le découvrir en un court test. Le Figaro.fr, Dix mots anciens ou rares dont vous ne pourrez plus vous passer
  • Basé au quartier Général-Frère (7e arrondissement de Lyon), le général Patrick Henry arrive au terme de son mandat et passera le relais à la fin de l'été. Celui qui cornaque depuis trois ans le Centre interarmées du soutien « restauration et loisirs » [qui relève de la direction centrale du Service du commissariat des armées, Ndlr] livre un bilan positif, en rappelant le professionnalisme et l'exigence qui président aux métiers de la restauration militaire. A la tête d'un centre impacté par les menaces terroristes, disrupté par les évolutions technologiques et mû par une soif d'innovations infrangible, il entend démontrer l'importance du service de restauration aux côtés des forces qui combattent sur le terrain. L'Essor Isère, Général Henry : « Il n'y a pas ceux qui combattent et ceux qui soutiennent, il n'y a qu'une armée »

Traductions du mot « infrangible »

Langue Traduction
Anglais unbreakable
Espagnol irrompible
Italien infrangibile
Allemand unzerbrechlich
Chinois 牢不可破
Arabe غير قابل للكسر
Portugais inquebrável
Russe неуязвимый
Japonais 壊れない
Basque unbreakable
Corse unbreakable
Source : Google Translate API

Synonymes de « infrangible »

Source : synonymes de infrangible sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « infrangible »

Infrangible

Retour au sommaire ➦

Partager