La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « fard »

Fard

[far]
Ecouter

Définitions de « fard »

Fard - Nom commun

  • (Cosmétologie) Substance cosmétique appliquée sur la peau ou une partie spécifique du visage dans le but de colorer, embellir ou protéger.

    L’emploi des fards que l’on applique sur la figure pour en modifier l’aspect doit être fait avec la plus extrême prudence […] il serait délicat d’insister sur l’apparence regrettable qu’ont pris certains visages féminins qui ont été trop longtemps exposés aux attaques des fards ; ceux-ci ont pu à un certain moment donner un éclat particulier au visage, mais ils l’ont souvent irrémédiablement flétri.
    — Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la savonnerie
  • (Figuré) Action de dissimuler ses véritables intentions ou sentiments; subterfuge.

    Livres, discours, manifestes, la remise en cause de cet esprit qui a irrigué le XVIIIe siècle autour des figures totémiques de Voltaire, de Rousseau, de Kant et de l’Encyclopédie de Diderot et d’Alembert, ce mouvement fondateur de la modernité politique européenne et matrice intellectuelle de la Révolution française, s’affiche aujourd’hui sans fard.
    — Ariane Chemin, Vincent Martigny
  • (Marine) Fard de l'avant : Association du mât de misaine et du mât de beaupré constituant la partie antérieure du gréement.

    Le fard de l'avant, ce mariage du mât de misaine et du mât de beaupré, dessine l'épine dorsale qui porte la voilure, conférant à chaque navire sa silhouette unique dans le ballet incessant des flots.
    (Citation fictive)
  • (Marine) Fard de l'arrière : Combinaison du mât d'artimon et du grand mât formant la partie postérieure du gréement.

    Ornant la silhouette du navire, le fard de l'arrière se dressait fièrement, mêlant le mât d'artimon et le grand mât en une alliance parfaite de technicité marine et d'esthétisme.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Agir, parler sans fard (sans dissimulation.)
  • Boîte à fard
  • Piquer un fard (rougir sous l'effet d'une émotion.)
    Pas de quoi piquer un fard avec ce blush Kiko qui habille subtilement les pommettes.
    Pourquoi on voudra toutes du maquillage corail en 2022 ?
  • Un aveu sans fard

Étymologie de « fard »

(Nom commun 1) (1213) Déverbal de farder. Selon Diez, le mot « fard » provient du latin tincta, qui signifie « teinte », traduit en vieil haut allemand par gi-farwit, gifarit, dérivé de farwjan, signifiant « teindre ». (Nom commun 2) Dérivé de fardeau.

Usage du mot « fard »

Évolution historique de l’usage du mot « fard » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « fard » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « fard »

Antonymes de « fard »

Citations contenant le mot « fard »

  • La phare illumine les mers. Le fard enlumine les filles.
    Alphonse Allais — Le Chat noir - 25 Janvier 1890
  • Les civilisations sont les fards de l'humanité.
    Pierre Reverdy — Le Livre de mon bord, Mercure de France
  • La première fois qu'une fille se colle du fard, son univers change du tout au tout, c'est le début de son traumatisme féminin, de son engagement libertaire.
    Zoé Valdés — La Douleur du dollar
  • Qui son visage farde à son cul pense.
    Proverbe indien
  • Une excuse est un mensonge fardé.
    Jonathan Swift — Toughs on Various Subjects
  • Le bonheur est la poésie des femmes, comme la toilette en est le fard.
    Honoré de Balzac — Le père Goriot
  • Trois choses ne s’obtiennent pas grâce aux trois autres : la richesse grâce au désir, la jeunesse grâce au fard, la santé grâce aux médicaments.
    Proverbe persan
  • Une femme peut mettre ses fards en veilleuse quand elle a de beaux yeux pour éclairer son visage.
    Jean Delacour

Traductions du mot « fard »

Langue Traduction
Anglais blush
Espagnol sonrojo
Italien arrossire
Allemand erröten
Chinois 脸红
Arabe احمر خدود
Portugais corar
Russe румянец
Japonais 赤面
Basque blush
Corse blush
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.