La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « étonner »

Étonner

[etɔne]
Ecouter

Définitions de « étonner »

Étonner - Verbe

  • (Origine) Provoquer une forte impression, comparable à un choc produit par le tonnerre.

    Au XIXe siècle, étonner pouvait prendre le sens d’un coup de foudre amoureux.
  • Causer une grande surprise ou stupeur, face à l'inattendu ou à l'extraordinaire.

    Lino est apparu par la porte d'entrée, en se frottant les mains l'une contre l'autre pour les réchauffer. De la buée sortait de sa bouche à chacune de ses respirations. Tu m'étonnes que je me caillais les miches avec mon petit paletot sur le dos.
    — Mélisa Godet, Les Augustins

Expressions liées

  • Vous m'étonnez beaucoup

Étymologie de « étonner »

Du latin populaire extonare, avec changement de préfixe, du latin adtonare (« frapper de la foudre, frapper de stupeur »). Faisait estoner en ancien français. Il existait une autre forme, estorner.

Usage du mot « étonner »

Évolution historique de l’usage du mot « étonner » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « étonner » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « étonner »

Antonymes de « étonner »

Citations contenant le mot « étonner »

  • Ne crains pas d'étonner ni de déplaire ; mais ne cherche jamais à étonner ou à déplaire.
    André Gide — Conseils au jeune écrivain
  • Mais de fait, poursuit-il, "cela aiguise notre perception sur l’inégalité des vies, et donc il ne faut pas s’étonner que les problèmes en cours resurgissent plus aigus, plus acérés par la crise."
    Europe 1 — Ecologie, inégalités... "Il ne faut pas s’étonner que les problèmes en cours resurgissent"
  • On ne devrait s'étonner que de pouvoir encore s'étonner.
    François de La Rochefoucauld
  • Il est bon d'étonner, mais […] il faut étonner justement.
    Roger Caillois — Art poétique, Gallimard
  • Vue sous cet angle, l'innovation, qui s'apparente ici à l'imaginaire extravagant et démesuré de l'enfance, se fixe aussi pour objectif d'étonner et de détonner, de nous désorienter ou de tromper notre attente. Elle s'évertue donc à mettre notre univers quotidien sens dessus dessous en déjouant sa logique.
    Eugène Ionesco — La Leçon
  • Allez, dit Jérôme, en voiture Simone. Il ouvrit la porte et traversa le bar avec un grand naturel, ce qui n'était pas facile vu qu'il avait les fesses extrêmement crispées. P'tit-Louis le suivit sans regarder personne et Michel le collait au train, en suant à grosses gouttes. Personne ne parut s'étonner.
    Alex Varoux — Ah… mon pote !

Traductions du mot « étonner »

Langue Traduction
Anglais astonish
Espagnol asombrar
Italien stupire
Allemand erstaunen
Chinois 震惊
Arabe اذهل
Portugais espantoso
Russe astonish
Japonais 驚かす
Basque astonish
Corse stupidu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.