Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « essaimer »
Essaimer
Sommaire
Définitions de « essaimer »
Trésor de la Langue Française informatisé
ESSAIMER, verbe.
Wiktionnaire
Verbe - français
essaimer \e.se.me\ ou \e.sɛ.me\ ou \ɛ.sɛ.me\ ou \ɛ.se.me\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
-
Sortir en essaim, en parlant des abeilles qui abandonnent la ruche pour s’établir ailleurs.
- Ces abeilles ont essaimé.
-
Faire sortir en essaim en parlant d’une ruche trop peuplée qui est abandonnée par les abeilles.
- Cette ruche a essaimé.
-
(Par analogie) Migrer en groupe en parlant d’autres animaux, voire des humains.
- Ils essaiment principalement la nuit, mais de jour même on peut les voir sautiller, tels des grillons, dans les parages de l’eau natale. — (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
-
(Par extension) Fonder de nouveaux établissements sortis de la maison-mère, en parlant d’une société, d’une œuvre.
- [...] une radicalité capable d’essaimer bien au-delà du geste et du mobile initiaux. — (Raoul Vaneigem , Contribution à l’émergence de territoires libérés de l’emprise étatique et marchande, 2018)
-
transitif Répandre, diffuser.
- « Quand vous avez un candidat qui qualifie la presse libre d’ennemi, refuse de répondre à des questions directes et essaime les mensonges, comparer sa couverture médiatique à celle de son rival est hors sujet », dit-il. — (AFP, « Les médias américains sont-ils trop tendres avec Joe Biden? », Le Journal de Montréal, 21 octobre 2020)
- Force est donc de constater que les réseaux sociaux offrent à ces appels populistes les moyens d'exister puisqu'ils permettent d'essaimer la prise de parole directe. — (Argument, vol. xxiv, n° 1, automne-hiver 2021-2022, p. 81)
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
Sortir en essaim, en parlant des Abeilles qui abandonnent la ruche pour s'établir ailleurs. Ces abeilles ont essaimé. Il signifie aussi Faire sortir en essaim en parlant d'une Ruche trop peuplée qui est abandonnée par les abeilles. Cette ruche a essaimé. Par extension, il signifie Fonder de nouveaux établissements sortis de la maison mère, en parlant d'une Société, d'une uvre.
Littré (1872-1877)
- Sortir en essaim, en parlant des abeilles.
REMARQUE
Ce verbe se conjugue avec l'auxiliaire avoir, quand il marque l'action : Ces mouches n'ont pas encore essaimé ; avec l'auxiliaire être, quand il marque l'état : Ces mouches sont essaimées depuis hier.
HISTORIQUE
XVe s. Le supliant ala aider à mettre un exain ou [au] bournay de mouches à miel, qui icellui jour estoit exainé ou vergier
, Du Cange, bugazolus.
XVIe s. Les mois d'avril et de mai seulement, est le vrai temps pour les abeilles à essoiner
, De Serres, 446.
Étymologie de « essaimer »
Essaim ; Berry, essumer, essemer, essimer, essiomer, essionner ; picard, échamer ; wallon, samé ; provenç. essamenar ; catal. axamenar ; espagn. enxambrar ; portug. enxamear ; ital. sciamare.
- (Date à préciser) Dénominal de essaim.
Phonétique du mot « essaimer »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
essaimer | ɛsɛme |
Évolution historique de l’usage du mot « essaimer »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « essaimer »
-
En dépit d’une situation sanitaire et économique toujours difficile, le numéro deux mondial de la fabrication d’équipements ferroviaires consolide ses positions par une petite opération de M&A : le rachat de l’intégralité des parts de la société Ibre, spécialiste français des disques de frein pour les trains et métros. Sise à Sens, en région Bourgogne Franche Comté, Ibre réalise une dizaine de millions d’euros de chiffre d’affaires par an à travers ses activités de développement, fabrication et fourniture de disques de frein en fonte ou en acier pour le matériel roulant ferroviaire, équipant ainsi les TGV comme les tramways. Alors que sa clientèle est aujourd’hui composée d’une majorité de groupes tricolores, le réseau international d’Alstom devrait lui permettre d’essaimer sa technologie sur de nouveaux marchés étrangers. Partie intégrante du plan stratégique du groupe, Alstom in Motion (AIM), cette acquisition est l’occasion pour celui-ci “d’étendre ses savoir-faire”, selon les termes de Jean-Baptiste Eyméoud, président d’Alstom France. http://www.magazine-decideurs.com, Ferroviaire : Alstom reprend le fabricant de disques de frein Ibre - Magazine Decideurs
-
Le but est de pouvoir capitaliser les données afin d’essaimer les bonnes pratiques pour l’accueil de la biodiversité au jardin. Un réseau d’observateurs sera constitué et le CPIE sera là pour vous accompagner. France Bleu, Vous avez un jardin ? Le CPIE a besoin de vous pour des observations
-
Créer une économie autour de la méthanisation pour rendre la filière rentable, tel est l'objectif que s'est fixé la SEM Liger. Après avoir fait la preuve de son modèle, elle entend essaimer ailleurs en France. Actu-Environnement, À Locminé, Liger optimise tous les maillons de la chaîne de méthanisation
-
Joseph d'Halluin, secrétaire général de la Fédération française des usagers de la bicyclette (FUB), veut croire que "ce n'est pas une fatalité: en faisant du vélo un sujet des municipales, on espère que ça va essaimer au-delà des cœurs de ville". Challenges, Extra-muros, le vélo peine à changer de braquet - Challenges
Images d'illustration du mot « essaimer »
⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.-
Photo de James Wainscoat via Unsplash
-
Photo de William Hook via Unsplash
-
Photo de Wolfgang Hasselmann via Unsplash
-
Photo de Mariam Soliman via Unsplash
-
Photo de Moon via Unsplash
-
Photo de Edgar Chaparro via Unsplash
-
Photo de Alfred Schrock via Unsplash
-
Photo de Clément Falize via Unsplash
-
Photo de Rafael Garcin via Unsplash
-
Photo de fran hogan via Unsplash
Traductions du mot « essaimer »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | swarm |
Espagnol | enjambre |
Italien | sciame |
Allemand | schwarm |
Chinois | 一群 |
Arabe | سرب |
Portugais | enxame |
Russe | рой |
Japonais | 群れ |
Basque | swarm |
Corse | sciaccia |
Synonymes de « essaimer »
- se disséminer
- s'égailler
- s'éparpiller
- se répartir
- émettre
- se disperser
- se multiplier
- répandre
- produire
- se répandre
- reproduire
- procréer