Cliche : définition de cliche


Cliche : définition du Trésor de la Langue Française informatisé

CLICHE, subst. fém.

Pop. Diarrhée. Avoir la cliche :
− A-t-il toujours la colique? demande Conan. − Il s'est plaint d'entérite, mon capitaine. Et Conan, accoudé sur ses genoux, suggère : − Je n'ai pas de conseils à vous donner, mais si j'avais à le défendre, je la ferais valoir, cette cliche-là, parce que ce n'est pas la colique, c'est la frousse, mais la frousse-maladie qui vous fait s'en aller un bonhomme en eau, les os, le cerveau, tout! ... Vercel, Capitaine Conan,1934, p. 194.
Au fig. Très grande peur. Avoir la cliche. Avoir peur. Synon. pop. avoir la frousse*, la trouille*, la pétoche*, les jetons*.
Rem. Attesté ds Rob. Suppl. 1970, E. Titeux, Saint-Cyr et l'École spéc. milit. en France, 1898, p. 633 et Ch.-L. Carabelli, [Lang. pop.].
Prononc. : [kliʃ]. Étymol. et Hist. 1836 (Landais ds Quem.). Terme norm. (Dum.; Moisy; Le Maistre-Carré), déverbal de clicher « foirer » 1546 (Anc. poésies fr., t. 1, 25), en usage dans le même dial., issu de l'a. b. frq. *slïtan « fendre » (FEW t. 17, p. 153a), v. éclisser, notamment au sens de « faire rejaillir, éclabousser ». Bbg. Sain. Lang. par. 1920, p. 302.

Cliche : définition du Wiktionnaire

Nom commun 1

cliche \kliʃ\ féminin

  1. (Ardennes) Poignée de porte.
    • Chaque compartiment est muni, par devant et par derrière, d’une cliche à charnière […] — (Annales des travaux publics de Belgique, Volume 15, Ministerie van openbare werken, 1857)

Nom commun 2

cliche \kliʃ\ féminin

  1. (Populaire) Diarrhée.
    • Si j’avais à le défendre, je la ferais valoir, cette cliche-là, parce que ce n’est pas la colique, c’est la frousse, mais la frousse-maladie qui vous fait s’en aller un bonhomme en eau, les os, le cerveau, tout !… — (Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 193.)

Forme de verbe

cliche \kliʃ\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de clicher.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de clicher.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de clicher.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de clicher.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de clicher.

Nom commun

cliche \Prononciation ?\

  1. Cliché, lieu commun.
    • Almost everything that comes out of her mouth is a cliche!
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Cliche : définition du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

CLICHER. v. tr.
T. de Typographie. Faire des planches solides qui reproduisent en relief l'empreinte d'une composition en caractères mobiles et qui peuvent servir à plusieurs tirages. Clicher une page. Cet ouvrier cliche bien. Clicher un dictionnaire, un ouvrage classique. On dit de même Clicher un fleuron, une vignette.

Étymologie de « cliche »

Étymologie de cliche - Wiktionnaire

Du français cliché.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de cliche - Wiktionnaire

→ voir clenche.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « cliche »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
cliche kliʃ play_arrow

Citations contenant le mot « cliche »

  • Il faut traduire, commenter, publier, imprimer, réimprimer, clicher, stéréotyper, distribuer, crier, expliquer, réciter, répandre, donner à tous, donner à bon marché, donner au prix de revient, donner pour rien, tous les poëtes, tous les philosophes […] De Victor Hugo / William Shakespeare

Traductions du mot « cliche »

Langue Traduction
Corse cliche
Basque topikoa
Japonais クリシェ
Russe клише
Portugais clichê
Arabe كليشية
Chinois 陈词滥调
Allemand klischee
Italien cliché
Espagnol cliché
Anglais cliche
Source : Google Translate API

Synonymes de « cliche »

Source : synonymes de cliche sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « cliche »



mots du mois

Mots similaires