Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Repentir » en anglais
Repentir en anglais : repentance
Traductions de « repentir » en anglais
Traduction la plus commune : repentance
Nom
repentir m (pluriel repentirs)
- repentance
Wiktionary - licence Creative Commons
Verbe
repentir
- (takes a reflexive pronoun) to repent
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « repentir » en français / anglais
-
Mais se repentir de quoi, au fait ? Ah oui, l’Algérie…
But repenting for what, by the way? Ah yes, Algeria... , Parenthèse algérienne - Le journal du Gers -
Je hais cet accidentel repentir que l'âge apporte.
I hate this accidental repentance that age brings. Michel Eyquem de Montaigne, Essais, III, 2 -
Laissez le fruit mûrir au fond de son loisir Et sans que le pourrisse un brusque repentir.
Let the fruit ripen in the depths of its leisure And without the rotting of a sudden repentance. Jules Supervielle, Le Forçat innocent, Supplique , Gallimard -
Dieu fit du repentir la vertu des mortels.
God made repentance the virtue of mortals. François Marie Arouet, dit Voltaire, Olympie, II, 2, l'hiérophante -
C'est ainsi, je vous le dis, qu'il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent que pour quatre-vingt-dix-neuf justes, qui n'ont pas besoin de repentir.
I tell you that there will be more joy in heaven for one sinner who repents than for ninety-nine righteous people who do not need to repent. , Évangile selon saint Luc, XV, 7