Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Porter » en anglais
Porter en anglais : go to
Traductions de « porter » en anglais
Traduction la plus commune : go to
Verbe
porter
- to carry
- to support, to bear
- to wear
-
(transitive with sur) to be about, to concern
- Sur quoi portait la question ? ― What was the question concerning?
-
(reflexive, se porter) to feel, to carry one's self
- Je me porte mieux. ― I am feeling better.
- Il se porte bien. ― He's in good health.
Conjugation[edit]
infinitive | simple | porter | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple |
portant /pɔʁ.tɑ̃/ |
|||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle |
porté /pɔʁ.te/ |
||||||
singular | pluriel | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present |
porte /pɔʁt/ |
portes /pɔʁt/ |
porte /pɔʁt/ |
portons /pɔʁ.tɔ̃/ |
portez /pɔʁ.te/ |
portent /pɔʁt/ |
imperfect |
portais /pɔʁ.tɛ/ |
portais /pɔʁ.tɛ/ |
portait /pɔʁ.tɛ/ |
portions /pɔʁ.tjɔ̃/ |
portiez /pɔʁ.tje/ |
portaient /pɔʁ.tɛ/ |
|
past historic2 |
portai /pɔʁ.te/ |
portas /pɔʁ.ta/ |
porta /pɔʁ.ta/ |
portâmes /pɔʁ.tam/ |
portâtes /pɔʁ.tat/ |
portèrent /pɔʁ.tɛʁ/ |
|
future |
porterai /pɔʁ.tə.ʁe/ |
porteras /pɔʁ.tə.ʁa/ |
portera /pɔʁ.tə.ʁa/ |
porterons /pɔʁ.tə.ʁɔ̃/ |
porterez /pɔʁ.tə.ʁe/ |
porteront /pɔʁ.tə.ʁɔ̃/ |
|
conditional |
porterais /pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
porterais /pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
porterait /pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
porterions /pɔʁ.tə.ʁjɔ̃/ |
porteriez /pɔʁ.tə.ʁje/ |
porteraient /pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
|
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present |
porte /pɔʁt/ |
portes /pɔʁt/ |
porte /pɔʁt/ |
portions /pɔʁ.tjɔ̃/ |
portiez /pɔʁ.tje/ |
portent /pɔʁt/ |
imperfect2 |
portasse /pɔʁ.tas/ |
portasses /pɔʁ.tas/ |
portât /pɔʁ.ta/ |
portassions /pɔʁ.ta.sjɔ̃/ |
portassiez /pɔʁ.ta.sje/ |
portassent /pɔʁ.tas/ |
|
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – |
|
– |
|
|
– | |
simple | — |
porte /pɔʁt/ |
— |
portons /pɔʁ.tɔ̃/ |
portez /pɔʁ.te/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
infinitive | simple | se porter | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | s'être + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple |
se portant /sə pɔʁ.tɑ̃/ |
|||||
compound | ayant or étant + past participle | ||||||
past participle |
porté /pɔʁ.te/ |
||||||
singular | pluriel | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present |
me porte /mə pɔʁt/ |
te portes /tə pɔʁt/ |
se porte /sə pɔʁt/ |
nous portons /nu pɔʁ.tɔ̃/ |
vous portez /vu pɔʁ.te/ |
se portent /sə pɔʁt/ |
imperfect |
me portais /mə pɔʁ.tɛ/ |
te portais /tə pɔʁ.tɛ/ |
se portait /sə pɔʁ.tɛ/ |
nous portions /nu pɔʁ.tjɔ̃/ |
vous portiez /vu pɔʁ.tje/ |
se portaient /sə pɔʁ.tɛ/ |
|
past historic2 |
me portai /mə pɔʁ.te/ |
te portas /tə pɔʁ.ta/ |
se porta /sə pɔʁ.ta/ |
nous portâmes /nu pɔʁ.tam/ |
vous portâtes /vu pɔʁ.tat/ |
se portèrent /sə pɔʁ.tɛʁ/ |
|
future |
me porterai /mə pɔʁ.tə.ʁe/ |
te porteras /tə pɔʁ.tə.ʁa/ |
se portera /sə pɔʁ.tə.ʁa/ |
nous porterons /nu pɔʁ.tə.ʁɔ̃/ |
vous porterez /vu pɔʁ.tə.ʁe/ |
se porteront /sə pɔʁ.tə.ʁɔ̃/ |
|
conditional |
me porterais /mə pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
te porterais /tə pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
se porterait /sə pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
nous porterions /nu pɔʁ.tə.ʁjɔ̃/ |
vous porteriez /vu pɔʁ.tə.ʁje/ |
se porteraient /sə pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
|
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of s'être + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of s'être + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of s'être + past participle | ||||||
future perfect | future of s'être + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of s'être + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present |
me porte /mə pɔʁt/ |
te portes /tə pɔʁt/ |
se porte /sə pɔʁt/ |
nous portions /nu pɔʁ.tjɔ̃/ |
vous portiez /vu pɔʁ.tje/ |
se portent /sə pɔʁt/ |
imperfect2 |
me portasse /mə pɔʁ.tas/ |
te portasses /tə pɔʁ.tas/ |
se portât /sə pɔʁ.ta/ |
nous portassions /nu pɔʁ.ta.sjɔ̃/ |
vous portassiez /vu pɔʁ.ta.sje/ |
se portassent /sə pɔʁ.tas/ |
|
(compound tenses) |
past | present subjunctive of s'être + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of s'être + past participle | ||||||
imperative | – |
|
– |
|
|
– | |
simple | — |
porte-toi /pɔʁt.twa/ |
— |
portons-nous /pɔʁ.tɔ̃.nu/ |
portez-vous /pɔʁ.te.vu/ |
— | |
compound | — | simple imperative of s'être + past participle | — | simple imperative of s'être + past participle | simple imperative of s'être + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms[edit]
- la nuit porte conseil
- porté disparu
- porté disparu
- porter à ébullition
- porter à faux
- porter assistance
- porter atteinte
- porter aux nues
- porter bonheur
- porter dans son cœur
- porter de l'eau à la rivière
- porter la culotte
- porter la poisse
- porter le chapeau
- porter malheur
- porter ombrage
- porter plainte
- porter préjudice
- porter sa croix
- porter secours
- porter ses fruits
- se faire porter pâle
- se porter comme un charme
- se porter garant
Related terms[edit]
- apporter
- colporter
- comporter
- déporter
- emporter
- portable
- porteur
- radioreporter
- rapporter
- réimporter
- remporter
- supporter
- téléporter
Traductions de termes dérivés
- la nuit porte conseil : night is the best time to get advice
- porté disparu : reported missing
- porté disparu : reported missing
- porter à ébullition : bring to a boil
- porter à faux : wrong way round
- porter assistance : provide assistance
- porter atteinte : violate
- porter aux nues : to praise
- porter bonheur : bring good luck
- porter dans son cœur : carry in his heart
- porter de l'eau à la rivière : carrying water to the river
- porter la culotte : wear the pants
- porter la poisse : jinx it
- porter le chapeau : wearing the hat
- porter malheur : bring bad luck
- porter ombrage : shading
- porter plainte : file a complaint
- porter préjudice : harm
- porter sa croix : carrying the cross
- porter secours : rescue
- porter ses fruits : bear fruit
- se faire porter pâle : call in sick
- se porter comme un charme : to be as good as new
- se porter garant : to vouch for
Wiktionary - licence Creative Commons
Nom
porter m (pluriel porters)
-
porter (beer)
- 1884, Joris-Karl Huysmans, chapter XI, in À rebours [Against the Grain]:
- il […] étancha sa soif avec le porter, cette bière noire qui sent le jus de réglisse dépouillé de sucre.
- He quenched his thirst with some porter, that dark beer which smells of unsweetened liquorice.
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « porter » en français/anglais
-
Un cœur c’est lourd à porter.
A heart is heavy to carry. De Hayao Miyazaki / Château Ambulant -
Les peuples peuvent aussi porter l'espérance.
People can also be the bearers of hope. De Lionel Jospin / Sommet de Biarritz - 25 Octobre 2000 -
Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, pas plus qu'un mauvais arbre n'en peut porter de bons.
A good tree cannot bear bad fruit, any more than a bad tree can bear good fruit. De Saint Matthieu -
Ce qui importe, ce n'est pas que les autres t'aident à porter ta croix, mais que toi tu les aides à porter la leur.
What matters is not that others help you carry your cross, but that you help them carry theirs. De Jean Breton -
Mariage : moment où un homme cesse de porter un toast à une femme et où elle commence à lui porter sur les nerfs.
Marriage: the moment when a man stops toasting a woman and she starts to get on his nerves. De Helen Rowland / Syncopations