La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Placer » en anglais

Placer en anglais : place

Traductions de « placer » en anglais

Traduction la plus commune : place Ecouter

Verbe

placer

  1. to place (to put in a specific location)
  2. to seat (to put an object into a place where it will rest)
  3. (reflexive) to place (to earn a given spot in a competition)

Traductions de termes dérivés

  • en placer une : place one
  • haut placé : senior
  • place : place
  • placé : located at
  • placement : placement
  • placer sur un piĂ©destal : place on a pedestal
  • placeur : usher
  • se placer : stand

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « placer » en français / anglais

  • Est-ce qu'il n'y a pas un danger de placer le plus important de sa vie aprĂšs la mort ?
    Is there not a danger of placing the most important part of one's life after death? De Robert Blondin / 7Úme de solitude ouest , 
  • Dieu a fait l'homme avant la femme pour lui permettre de placer quelques mots !
    God made man before woman to allow him to say a few words! De Jules Renard , 
  • Accompagner quelqu’un, c’est se placer ni devant, ni derriĂšre, ni Ă  la place. C’est ĂȘtre Ă  cĂŽtĂ©.
    Accompanying someone means not being in front, not being behind, not being in their place. It means being next to them. De Joseph Templier , 
  • Une pensĂ©e n'est parfaite que lorsqu'elle est disponible, c'est-Ă -dire lorsqu'on peut la dĂ©tacher et la placer Ă  volontĂ©.
    A thought is only perfect when it is available, i.e. when it can be detached and placed at will. De Joseph Joubert / Pensées , 
  • C'est entre la naissance de la religion et de l'art qu'il faut placer celle du vĂȘtement.
    It is between the birth of religion and art that we must place the birth of clothing. De Jacques Laurent / Le nu vĂȘtu et dĂ©vĂȘtu , 

Placer

Partager