La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Apocryphe » en anglais

Apocryphe en anglais : apocryphal

Traductions de « apocryphe » en anglais

Traduction la plus commune : apocryphal Ecouter

Adjectif

apocryphe (pluriel apocryphes)

  1. apocryphal (of doubtful authenticity)

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « apocryphe » en français/anglais

  • Un « Don Quichotte » inĂ©dit, apocryphe, serait plus intĂ©ressant qu'un mauvais roman. Si j'Ă©tais capable d'Ă©crire comme CervantĂšs, je le ferais.

    An unpublished, apocryphal "Don Quixote" would be more interesting than a bad novel. If I could write like Cervantes, I would. De Hugo Pratt
  • La vie affective, Ă  condition d’ĂȘtre sincĂšre et pure de tout apocryphe, est donc une lenteur et un attardement.

    The emotional life, provided it is sincere and pure of apocrypha, is therefore a slow and lingering one. De Vladimir Jankélévitch / Le je-ne-sais-quoi et le presque-rien
  • FIGAROVOX/ENTRETIEN - Dans un carnet de notes apocryphe, le petit fils du gĂ©nĂ©ral s’est glissĂ© dans la peau de son aĂŻeul afin de montrer comment il avait conçu et compris la RĂ©publique.

    FIGAROVOX/ENTRETIEN - In an apocryphal notebook, the grandson of the general has slipped into the shoes of his grandfather to show how he conceived and understood the Republic. Le Figaro.fr — Yves de Gaulle: «Le gĂ©nĂ©ral de Gaulle Ă©tait dĂ©testĂ© par les classes dirigeantes et adorĂ© par le peuple»
  • Le bijoutier Pandora est dĂ©cidĂ© Ă  s'approprier la citation apocryphe de Lavoisier en devenant d'ici 5 ans le premier joaillier du monde Ă  n'utiliser que de l'or et de l'argent recyclĂ©s dans ses bijoux.

    Jeweller Pandora is determined to make Lavoisier's apocryphal quote its own by becoming the first jeweller in the world to use only recycled gold and silver in its jewellery within five years. Les Echos — Pandora va fabriquer tous ses bijoux Ă  partir d'or et d'argent recyclĂ©s | Les Echos
  • Beaucoup connaissent cette citation – bien qu’apocryphe – de Voltaire : « Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrais jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire.

    Many people are familiar with this - albeit apocryphal - quote from Voltaire: "I don't agree with what you say, but I would fight to the death for you to have the right to say it. Contrepoints — LibertĂ© d’expression : une libertĂ© pas comme les autres ? | Contrepoints

Apocryphe

Partager